SEOUL, South Korea (AP) — President Barack Obama is

SEOUL, South Korea (AP) — President

SEOUL, South Korea (AP) — President Barack Obama is "recklessly" spreading rumors of a Pyongyang-orchestrated cyberattack of Sony Pictures, North Korea says, as it warns of strikes against the White House, Pentagon and "the whole U.S. mainland, that cesspool of terrorism."

Such rhetoric is routine from North Korea's massive propaganda machine during times of high tension with Washington. But a long statement from the powerful National Defense Commission late Sunday also underscores Pyongyang's sensitivity at a movie whose plot focuses on the assassination of its leader Kim Jong Un, who is the beneficiary of a decades-long cult of personality built around his family dynasty.

The U.S. blames North Korea for the cyberattack that escalated to threats of terror attacks against U.S. movie theaters and caused Sony to cancel "The Interview's" release.

Obama, who promised to respond "proportionately" to the attack, told CNN's "State of the Union" in an interview broadcast Sunday that Washington is reviewing whether to put North Korea back on its list of state sponsors of terrorism

The National Defense Commission, led by Kim, warned that its 1.2 million-member army is ready to use all types of warfare against the U.S.

"Our toughest counteraction will be boldly taken against the White House, the Pentagon and the whole U.S. mainland, the cesspool of terrorism, by far surpassing the 'symmetric counteraction' declared by Obama," said the commission's Policy Department in a statement carried by the official Korean Central News Agency.

North Korea has said it knows how to prove it had nothing to do with the hacking and proposed a joint investigation with the U.S.

North Korea and the U.S., which fought each other in the 1950-53 Korean War, remain technically in a state of war because the conflict ended with an armistice, not a peace treaty. The U.S. stations about 28,500 troops in South Korea to deter aggression from North Korea.

The rivals are locked in an international standoff over the North's nuclear and missile programs and its alleged human rights abuses. In the spring of last year, tension dramatically rose after North Korea issued a string of fiery threats to launch nuclear strikes against Washington and Seoul.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โซล เกาหลีใต้ (AP) – ประธานาธิบดี Barack Obama เป็น "recklessly" แพร่กระจายข่าวลือของ cyberattack กลั่นเปียงยางของโซนี่ภาพ เกาหลีเหนือกล่าวว่า เป็นมันเตือนนัดหยุดงานของทำเนียบขาว เพนตากอน และ "ทั้งสหรัฐอเมริกาแผ่นดิน ใหญ่ cesspool ที่ก่อการร้าย"สำนวนดังกล่าวเป็นชุดคำสั่งจากเครื่องโฆษณาชวนเชื่อขนาดใหญ่ของเกาหลีเหนือในช่วงเวลาของความตึงเครียดสูงกับวอชิงตัน แต่ยาวคำจากคณะกรรมาธิการกลาโหมแห่งชาติมีประสิทธิภาพสายวันอาทิตย์ยังขีดความไวของเปียงยางที่ภาพยนตร์มีแผนเน้นที่การลอบสังหารผู้นำของ Kim Jong สหประชาชาติ ผู้รับผลประโยชน์ของลัทธิทศวรรษยาวของบุคลิกภาพมาราชวงศ์ครอบครัวสหรัฐอเมริกา blames เกาหลีเหนือสำหรับ cyberattack ที่เลื่อนระดับการคุกคามของก่อการร้ายโจมตีสหรัฐอเมริกาภาพยนตร์ และทำให้โซนี่ยกเลิก "การสัมภาษณ์ของ" รุ่นObama ที่สัญญาว่า จะตอบสนองการโจมตี "ตามสัดส่วน" บอกของซีเอ็นเอ็น "สถานะของร่วม" ในการสัมภาษณ์ออกอากาศวันอาทิตย์ที่ วอชิงตันจะพิจารณาว่าให้เกาหลีเหนือกลับสู่รายชื่อผู้สนับสนุนรัฐก่อการร้ายนายทหารแห่งชาติ นำ โดยคิม เตือนว่า กองทัพของสมาชิก 1.2 ล้านพร้อมใช้ทุกสงครามกับสหรัฐอเมริกา"Counteraction ยากที่สุดของเราจะถูกนำอย่างกล้าหาญกับไวท์เฮ้าส์ เพนตากอและทั้งสหรัฐอเมริกาแผ่นดินใหญ่ cesspool ของการก่อการร้าย โดย surpassing 'counteraction สมมาตร' ประกาศ โดย Obama กล่าวว่า ฝ่ายนโยบายของคณะกรรมการในการดำเนินการตามทางเกาหลีสำนักงบเกาหลีเหนือกล่าวว่า ได้รู้วิธีการพิสูจน์ว่า มันไม่มีอะไรทำกับการแฮ็ค และเสนอตรวจสอบร่วมกับสหรัฐฯเกาหลีเหนือและสหรัฐอเมริกา ที่สู้กันในสงครามเกาหลี 1950-53 ยังคงเทคนิคในสงครามเนื่องจากความขัดแย้งสิ้นสุดลง ด้วยการพักรบ สนธิสัญญาสันติภาพไม่ สหรัฐอเมริกาสถานีทหารเกี่ยวกับการบรรทุกสินค้า 28500 ในเกาหลีขัดขวางการรุกรานจากเกาหลีเหนือคู่แข่งจะถูกล็อคในการนานาชาติขัดแย้งเหนือของเหนือนิวเคลียร์ และขีปนาวุธโปรแกรม และการละเมิดสิทธิมนุษยชนที่ถูกกล่าวหา ในฤดูใบไม้ผลิของปี ความตึงเครียดอย่างมากกุหลาบหลังจากเกาหลีเหนือออกของภัยคุกคามคะนองการเปิดนัดหยุดงานนิวเคลียร์กับวอชิงตันและโซล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
SEOUL, South Korea (AP) — President Barack Obama is "recklessly" spreading rumors of a Pyongyang-orchestrated cyberattack of Sony Pictures, North Korea says, as it warns of strikes against the White House, Pentagon and "the whole U.S. mainland, that cesspool of terrorism."

Such rhetoric is routine from North Korea's massive propaganda machine during times of high tension with Washington. But a long statement from the powerful National Defense Commission late Sunday also underscores Pyongyang's sensitivity at a movie whose plot focuses on the assassination of its leader Kim Jong Un, who is the beneficiary of a decades-long cult of personality built around his family dynasty.

The U.S. blames North Korea for the cyberattack that escalated to threats of terror attacks against U.S. movie theaters and caused Sony to cancel "The Interview's" release.

Obama, who promised to respond "proportionately" to the attack, told CNN's "State of the Union" in an interview broadcast Sunday that Washington is reviewing whether to put North Korea back on its list of state sponsors of terrorism

The National Defense Commission, led by Kim, warned that its 1.2 million-member army is ready to use all types of warfare against the U.S.

"Our toughest counteraction will be boldly taken against the White House, the Pentagon and the whole U.S. mainland, the cesspool of terrorism, by far surpassing the 'symmetric counteraction' declared by Obama," said the commission's Policy Department in a statement carried by the official Korean Central News Agency.

North Korea has said it knows how to prove it had nothing to do with the hacking and proposed a joint investigation with the U.S.

North Korea and the U.S., which fought each other in the 1950-53 Korean War, remain technically in a state of war because the conflict ended with an armistice, not a peace treaty. The U.S. stations about 28,500 troops in South Korea to deter aggression from North Korea.

The rivals are locked in an international standoff over the North's nuclear and missile programs and its alleged human rights abuses. In the spring of last year, tension dramatically rose after North Korea issued a string of fiery threats to launch nuclear strikes against Washington and Seoul.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โซล , เกาหลีใต้ ( AP ) - ประธานาธิบดีบารัค โอบามา คือ " ประมาท " ปล่อยข่าวลือของเปียงยางเตรียมไซเบอร์แอทแทคของ Sony Pictures , เกาหลีเหนือ กล่าวว่า ตามที่เตือนนัดกับบ้านสีขาว , เพนตากอนและทั้งสหรัฐอเมริกาแผ่นดินใหญ่ที่ถังส้วมซึมของการก่อการร้าย "

เช่นวาทศิลป์เป็นรูทีนจากเกาหลีเหนือโฆษณาเครื่องขนาดใหญ่ในช่วงเวลาของความตึงเครียดสูงกับวอชิงตันแต่ลองสั่งจากคณะกรรมาธิการป้องกันแห่งชาติที่มีปลายอาทิตย์ยังขีดความไวของเปียงยางที่หนังที่มีพล็อตเน้นการลอบสังหารของผู้นำ คิม จอง อุน ใครเป็นผู้รับผลประโยชน์ของทศวรรษยาวศาสนาของบุคลิกภาพที่สร้างขึ้นรอบ ๆราชวงศ์ครอบครัว

สหรัฐตำหนิเกาหลีเหนือสำหรับไซเบอร์แอทแทคที่เพิ่มขึ้นถึงภัยคุกคาม ของการโจมตีก่อการร้ายของสหรัฐฯโรงภาพยนตร์และทำให้โซนี่ยกเลิก " ปล่อย " สัมภาษณ์

โอบามาที่สัญญาว่าจะตอบสนอง " สมดุล " เพื่อโจมตี บอกกับซีเอ็นเอ็น " รัฐของสหภาพ " ในการให้สัมภาษณ์ออกอากาศวันอาทิตย์ที่วอชิงตันจะตรวจสอบว่าเพื่อให้เกาหลีเหนือกลับรายการของรัฐผู้ให้การสนับสนุนการก่อการร้าย

คณะกรรมาธิการกลาโหมแห่งชาติ นำโดย คิม เตือนว่า 12 ล้านสมาชิก กองทัพพร้อมที่จะใช้ทุกประเภทของสงครามต่อต้านสหรัฐฯ

" ลดผลกระทบที่ยากที่สุดของเราจะกล้าถ่ายกับบ้านสีขาว , เพนตากอนและทั้งสหรัฐอเมริกาแผ่นดินใหญ่ , ถังส้วมซึมของการก่อการร้าย โดยไกลเหนือกว่า ' ' ประกาศลดผลกระทบสมมาตรโดยโอบามา กล่าวว่า คณะกรรมการนโยบายของกรมใน งบดำเนินการอย่างเป็นทางการโดยสำนักข่าวกลางเกาหลี

เกาหลีเหนือ ได้กล่าวว่ารู้วิธีที่จะพิสูจน์ว่ามันไม่เกี่ยวกับการแฮ็คและเสนอการสอบสวนร่วมกันกับสหรัฐ

เกาหลีเหนือและสหรัฐฯ ที่ต่อสู้กันในสงครามเกาหลี 2493-53 ยังคงเทคนิคในรัฐของสงครามเพราะความขัดแย้งยุติเรื่องนี้ ไม่ใช่ตัวประกัน สหรัฐอเมริกาสถานีประมาณ 28500 ทหารในเกาหลีใต้เพื่อยับยั้งการรุกรานจากเกาหลี

คู่แข่งจะถูกล็อคในประเทศขัดแย้งมากกว่าเกาหลีเหนือนิวเคลียร์และขีปนาวุธโปรแกรมและข้อกล่าวหาการละเมิดสิทธิมนุษยชน ในฤดูใบไม้ผลิของปีล่าสุด , ความตึงเครียดเพิ่มขึ้นอย่างมากหลังจากที่เกาหลีเหนือออกสตริงของไฟภัยคุกคามนิวเคลียร์นัดเปิดกับวอชิงตันและโซล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: