The race of snakes trace their origins to Kadru, the wife of rishi Kas การแปล - The race of snakes trace their origins to Kadru, the wife of rishi Kas ไทย วิธีการพูด

The race of snakes trace their orig

The race of snakes trace their origins to Kadru, the wife of rishi Kashyapa. Kadru bore a thousand snakes for her sons through the grace of the muni. Kadru also had a sister by the name Vinata, who was also married to Kashyapa. Vinata had a son by the name Aruna, who ended up becoming the Sun’s charioteer.
One day, the sisters beheld the celestial white horse Ucchaishrava flying in the sky. They entered into a wager about the colour of the horse’s tail. Vinata claimed that it would be white, while Kadru bet that the white horse had a black tail. They agreed that the loser of the wager would spend her life in servitude to the other sibling. Deciding to ascertain the colour of the tail the next day, the sisters returned home.
At home, Kadru requested her sons (snakes) to seek the horse overnight and attach themselves to the tail so that it would appear black during inspection. The snakes refused. Kadru cursed them and declared that they would be burnt in the fire of the yagna conducted by King Janamejaya. Terrified by this curse, the snakes decided to appease her and attached themselves to Ucchaishravas’ tail.
The next day the sisters went to inspect horse. Observing a black tail, Vinata accepted defeat and started serving Kadru.
* * *
After a while, Vinata bore a winged son. He was none other than the King of birds, Garuda. The snakes would task Garuda with chores, and Vinata would ask her son to duly oblige. Garuda wondered why he had to bide by the orders of the snakes. He soon learnt that his mother was spending her life in servitude due to a lost wager.
Wanting to set her free, Garuda went to the snakes and put forth his request. The snakes agreed to free his mother, provided Garuda fetched them a pot of divine nectar (Amrita) in return.
* * *
Garuda then embarked on an adventurous quest. As per the advise of his mother, he first reached an island and fed on Nishadas (a tribe of fishermen) living in that place (Garuda did not have any food sanctioned at that time by the Creator). He then preyed upon a vengeful and monstrous pair of an elephant and a tortoise. In the process, he also saved a group of Valakhilya rishis falling upside down from the branches of a huge banyan tree. During this time, he met his father Kashyapa who was then meditating in the woods and received his blessings .
Later, he proceeded to claim the nectar of immortality from the celestials. A fierce battle ensued, where Garuda defeated Indra, Sadhyas, Gandharvas, Vasus, Rudras, Aswin twins and Yakshas. Garuda then doused a huge column of fire on his path, before entering the place where the Amrita was guarded.

Garuda Storyboard- Garuda fights Nagas, defends himself from weapons, fights Indra, and is finally blessed by Vishnu (Source:Garuda Wisnu Kencana Park, Bali - Indonesia. Taken by R.Yong)
The nectar was guarded by a spinning wheel-like device intended to cut any intruder to pieces. Garuda assumed a miniature form and entered the device. He then came across two fiery snakes, whom he cut into pieces and successfully claimed the pot of elixir.

Garuda fights the Nagas (depicted three in number here), and the pot of nectar can be clearly seen. (Source: Garuda Wisnu Kencana Park)
Garuda, without consuming even a drop of nectar, rushed back to the abode of the Nagas. Observing his selfless act, Vishnu became appeased. He appeared before the bird and offered him a boon of his choice. Garuda asked for immortality and also an eternal position above the Lord (in his flag). Vishnu agreed. Garuda too offered Vishnu a boon in return, and the Lord hence called for Garuda to become his vehicle. Garuda acquiesced, and subsequently took to the skies.
Indra, observing Garuda flying with great speed, hurled his Vajra weapon towards the bird. Garuda, despite being struck with the weapon, smiled and told Indra in polite words, “O King of the Devas. I respect the rishi (Dadichi) from whose backbone this Vajra weapon was made; I respect you too. To honour this, I will shed a single feather. But know that I have not felt any pain due to this weapon”. Saying this Garuda dropped a single feather. Beholding this act and seeing the beautiful feather, all the creatures became excited, and said, “Let this bird of beautiful feather be called ‘Suparna’ (one of fair feathers)”.
Indra, realizing the bird’s greatness, sought Garuda’s friendship and asked him not to share the nectar with anyone. Garuda replied, “O King, I am taking this to my destination for a reason. Once I deliver this, you can swiftly come and take this away.”
Indra agreed, and offered Garuda a boon. Remembering the deceitful acts of the snakes that led to his mother’s slavery, Garuda said, “Let the snakes become my food”. Indra said “So be it”.
* * *
Upon reaching the destination, Garuda placed the nectar on kusa (darbha) grass. He told the snakes to take their purifying bath & auspicious rites before consuming the nectar. He also asked them to liberate his mother. The snak
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การแข่งขันของงูติดตามต้นกำเนิดของพวกเขาเพื่อ Kadru ภรรยาของฤๅษีไฮด์ Kadru แบกงูพันสำหรับบุตรชายโดยพระคุณของมุนี Kadru ยังมีน้องสาวชื่อ Vinata ที่ได้แต่งงานกับไฮด์ยัง Vinata มีบุตรชื่ออารูนา คนกลายเป็น charioteer ของดวงอาทิตย์วันหนึ่ง น้องสาวของทั้งการบิน Ucchaishrava ม้าขาวสวรรค์บนท้องฟ้า พวกเขาป้อนเข้าเดิมพันเกี่ยวกับสีของหางม้า Vinata อ้างว่า มันจะขาว ในขณะที่เดิมพัน Kadru ว่า ม้าสีขาวมีหางสีดำ พวกเขายอมรับว่า แพ้การเดิมพันนั้นจะใช้ชีวิตของเธอในทาสเพื่อพี่น้องอื่น ๆ ตัดสินใจให้แน่ใจสีของหางในวันถัดไป น้องสาวส่งกลับบ้านที่บ้าน Kadru ขอบุตรชาย (งู) ม้าข้ามคืน และแนบตัวเองกับหางเพื่อที่มันจะปรากฏเป็นสีดำในระหว่างการตรวจสอบ งูที่ถูกปฏิเสธ Kadru สาปพวกเขา และประกาศว่า พวกเขาจะเผาในไฟ yagna ที่ดำเนินการ โดยกษัตริย์ Janamejaya กลัว โดยคำสาปนี้ งูตัดสินใจที่จะเอาใจเธอ และแนบตัวเองกับ Ucchaishravas' หางวันน้องสาวไปตรวจสอบม้า สังเกตหางดำ Vinata ยอมรับความพ่ายแพ้ และเริ่มให้บริการ Kadru* * *Vinata กระบอกสูบลูกชายปีกหลัง เขาเป็นใครอื่นนอกจากกษัตริย์ของนก การูด้า งูจะงาน Garuda กับเหลือเกิน และ Vinata จะถามลูกชายของเธอจะต้องช่วยคุณ การูด้าสงสัยว่า ทำไมเขาต้อง bide ของงู เร็ว ๆ นี้เขาได้เรียนรู้ว่า แม่ของเขาใช้ชีวิตของเธอในทาสเนื่องจากเดิมพันสูญหายอยากตั้งเธอฟรี Garuda ไปงู และนำออกมาคน งูที่ตกลงที่จะมีแม่ของเขา ให้ครุฑนำพวกเขาหม้อของพระเจ้า (Amrita) กลับมา* * *การูด้าแล้วลงมือในการแสวงหาผจญภัย ตามการแนะนำของแม่ของเขา เขาก่อนถึงเกาะ และกิน Nishadas (ชาวประมง) อาศัยอยู่ในสถานที่ (ครุฑไม่มีอาหารใด ๆ ที่อนุมัติ โดยผู้สร้าง) เขาแล้ว preyed เมื่ออดีตชาติ และมหึมาคู่ของช้างและเต่า ในกระบวนการ เขายังบันทึกกลุ่มของ Valakhilya rishis ล้มคว่ำลงจากกิ่งก้านของต้นไม้ต้นไทรใหญ่ ในช่วงเวลานี้ เขาได้พบกับพ่อของไฮด์ที่ถูกแล้วนั่งสมาธิในป่า และได้รับพรของเขาหลังจากนั้น เขาจะเรียกร้องของความเป็นอมตะจากการ celestials ต่อมาการสู้รบ ที่ชนะครุฑอินทร์ Sadhyas, Gandharvas, Vasus, Rudras อัศวินฝาแฝดและ Yakshas การูด้าแล้วสาดน้ำไฟบนเส้นทางของเขา คอลัมน์ใหญ่ก่อนเข้าสถานที่ที่มีการเตรียมพร้อมที่ Amritaกระดานครุฑ Garuda ต่อสู้นาค ปกป้องตัวเองจากอาวุธ ต่อสู้อินทร์ และมีความสุข โดยพระวิษณุ (แหล่งที่มา: Garuda Wisnu Kencana สวน บาหลี - อินโดนีเซียในที่สุด ถ่าย โดย R.Yong)หวานถูกรักษา โดยอุปกรณ์ล้อหมุนเหมือนตั้งใจจะตัดผู้บุกรุกใด ๆ เป็นชิ้น ครุฑสันนิษฐานแบบขนาดเล็ก และป้อนอุปกรณ์ เขาแล้วมาข้ามสองคะนองงู ที่เขาตัด เป็นชิ้น และสำเร็จอ้างว่า หม้อของยาอายุวัฒนะครุฑต่อสู้นาค (ภาพสามในจำนวนนี่), และหม้อของรีสอร์ทสามารถมองเห็นได้อย่างชัดเจน (แหล่งที่มา: Garuda Wisnu Kencana สวน)การูด้า โดยไม่กินแม้แต่หยดของ วิ่งกลับไปยังพำนักของนาค สังเกตการกระทำของเขาเสียสละ พระวิษณุก็รู้สึก เขาปรากฏตัวก่อนนก และเสนอให้เขาเป็นประโยชน์ของทางเลือกของเขา การูด้าขอความเป็นอมตะ และตำแหน่งที่นิรันดร์เหนือพระเจ้า (ในธงของเขา) พระวิษณุที่ยอมรับ การูด้าเกินไปเสนอพระวิษณุเป็นประโยชน์ตอบแทน และพระเจ้าจึงเรียกครุฑเป็น พาหนะของเขา การูด้า acquiesced และต่อมาเอาไปฟากฟ้าพระอินทร์ สังเกตครุฑบินความเร็วสูง โยนอาวุธจากเขาต่อนก การูด้า แม้จะถูกตีด้วยอาวุธ ยิ้ม และบอกว่า พระอินทร์คำสุภาพ, "กษัตริย์ O ของ Devas ผมเคารพฤๅษี (Dadichi) จากกระดูกสันหลังที่มีอาวุธจากนี้ทำ ผมเคารพคุณมากเกินไป เพื่อเป็นเกียรติแก่นี้ ฉันจะหลั่งขนนกเดียว แต่ทราบว่า ไม่มีรู้สึกความเจ็บปวดใด ๆ เนื่องจากอาวุธนี้" บอกว่า การูด้านี้หลุดเดี่ยวขนนก พิสมัยพระราชบัญญัตินี้ และเห็นขนนกสวยงาม สิ่งมีชีวิตกลายเป็นตื่นเต้น และกล่าว ว่า "ให้นกของนกสวยงามเรียกว่า 'Suparna' (หนึ่งยุติธรรมขน)"พระอินทร์ ตระหนักถึงความยิ่งใหญ่ของนก หามิตรภาพ Garuda และถามเขาไม่ให้หวานกับทุกคน การูด้าตอบ "คิง O ฉันสละนี้ไปยังปลายทางของฉันด้วย เมื่อส่งมอบนี้ คุณสามารถอย่างรวดเร็วมา และเอานี่ไป"พระอินทร์ยอมรับ และมีครุฑเป็นประโยชน์ จดจำการกระทำหลอกลวงของงูที่นำไปเป็นทาสของมารดา การูด้ากล่าวว่า "ให้กลายเป็น อาหารงู" พระอินทร์กล่าวว่า "ดังนั้นไม่ว่าจะเป็น"* * *เมื่อถึงปลายทาง ครุฑไว้หวานบนหญ้า kusa (darbha) เขาบอกว่า งูจะใช้น้ำบริสุทธิ์และมงคลพิธีกรรมก่อนการบริโภคหวาน เขายังถามพวกเขาเพื่อปลดปล่อยมารดาของเขา ใน snak
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การแข่งขันของงูติดตามต้นกำเนิดของพวกเขาเพื่อกัทรุ ภรรยาของฤๅษี kashyapa . กัทรุเบื่อพันงูสำหรับลูกชายของเธอโดยพระคุณของมุนี . กัทรุก็มีน้องสาวด้วยชื่อ vinata ที่ยังแต่งงานกับ kashyapa . vinata มีลูกชายที่ชื่อ รูน่า ที่สิ้นสุดขึ้นเป็นดวงอาทิตย์สารถี .วันหนึ่ง สองพี่น้องมองดูท้องฟ้า ม้าขาว ucchaishrava บินในท้องฟ้า พวกเขาเข้าไปในเงินเดิมพันเกี่ยวกับสีของหางของม้า vinata อ้างว่ามันจะเป็นสีขาว ในขณะที่กัทรุว่าม้าสีขาวมีหางสีดำ พวกเขาตกลงกันว่าผู้แพ้ของเดิมพันจะใช้ชีวิตในการเป็นทาสให้กับน้อง ๆ การตัดสินใจที่จะทำให้สีของหาง วันต่อมา น้องสาวกลับมาบ้านที่บ้าน กัทรุขอบุตรชายของเธอ ( งู ) เพื่อหาม้าค้างคืนและแนบตัวเองไปยังหางเพื่อจะปรากฏสีดำในระหว่างการตรวจสอบ งูไม่ยอม กัทรุแช่งพวกเขาและประกาศว่าพวกเขาจะถูกเผาในกองไฟของ yagna โดยกษัตริย์ janamejaya . กลัวโดยคำสาปนี้ งูจึงปลอบเธอและแนบตัวเองเพื่อ ucchaishravas " หางวันรุ่งขึ้นน้องสาวไปดูม้า สังเกต หางดำ vinata ยอมรับความพ่ายแพ้ และเริ่มให้บริการกัทรุ .* * *หลังจากนั้น vinata แบกลูกชายที่ปีก เขาจะเป็นใครไปไม่ได้นอกจากพระราชาของนกครุฑ งูจะงาน ครุฑน้อย และ vinata ถามลูกชายของเธอไปโดยบังคับ ครุฑ สงสัยว่าทำไมเขาต้องคอยตามคำสั่งของงู ทันทีที่เขารู้ว่าแม่ของเขาต้องเสียชีวิตในภาวะจำยอมเพราะแพ้พนันต้องการปลดปล่อยนาง ครุฑไปงูและยื่นคำขอของเขา งูตกลงฟรีแม่ของเขาให้ครุฑเรียกพวกเขาหม้อทิพย์ น้ำทิพย์ ( ริตา ) กลับมา* * *ครุฑแล้วเริ่มต้นกับการแสวงหาการผจญภัย ตามคำแนะนำของแม่ของเขา , เขาก่อนถึงเกาะและดูดเลือด nishadas ( เผ่าของชาวประมงที่อาศัยอยู่ในสถานที่ ( ครุฑ ) ที่ไม่ได้มีการใด ๆอาหารอนุมัติในเวลานั้น โดยผู้สร้าง ) จากนั้นเขาก็ตกเป็นเหยื่อเมื่อพยาบาทและคู่ใหญ่ของช้างและเต่า ในกระบวนการ นอกจากนี้เขายังช่วยกลุ่ม valakhilya rishis ล้มคว่ำลงจากกิ่งก้านของต้นไม้ต้นไทรขนาดใหญ่ ในช่วงเวลานี้เขาได้พบกับพ่อของเขา kashyapa ซึ่งตอนนั้นนั่งสมาธิในป่าและได้รับพรของเขาต่อมา เขาก็เรียกร้องน้ำทิพย์อมตะจากเทวทูต การต่อสู้ ensued ที่แพ้ sadhyas คนธรรพ์ครุฑ , พระอินทร์ , vasus rudras , , , อัศวิน ฝาแฝด และ yakshas . ครุฑใหญ่แล้วสาดเสาไฟบนเส้นทางของเขา ก่อนที่จะเข้าไปในสถานที่ที่ Amrita ถูกปกป้อง .ครุฑ - นาคครุฑ เรื่องราวการต่อสู้ ปกป้องตัวเองจากอาวุธ , การต่อสู้ , พระอินทร์ และในที่สุด พรพระนารายณ์ ( ที่มา : ครุฑ wisnu แองโกลา ปาร์ค , บาหลี - อินโดนีเซีย ถ่ายโดย r.yong )ความหอมหวานถูกปกป้องโดยล้อปั่น เช่น อุปกรณ์จะตัดผู้บุกรุกใด ๆ ชิ้น ครุฑ ถือว่าเป็นรูปแบบขนาดเล็กและใส่อุปกรณ์ จากนั้นเขาก็มาข้ามสองไฟงู ที่เขาตัดออกเป็นชิ้น และได้อ้างว่าหม้อของยาอายุวัฒนะครุฑต่อสู้พญานาค ( ภาพ 3 เบอร์ ) และหม้อของน้ำหวานสามารถมองเห็นได้อย่างชัดเจน ( ที่มา : ครุฑ wisnu KENCANA ปาร์ค )ครุฑ , โดยไม่ต้องใช้แม้แต่หยดทิพย์รีบกลับไปที่พักของพญานาค . สังเกตแสดงการเสียสละของเขา พระนารายณ์ก็สำราญใจ เขาปรากฏตัวขึ้นก่อนที่นกให้ประโยชน์ของทางเลือกของเขา ครุฑ ขอความเป็นอมตะและยังเป็นนิรันดร์ตำแหน่งข้างต้นพระเจ้า ( ในธงของเขา ) วิษณุ เห็นด้วย ครุฑด้วยเสนอวิษณุบุญตอบแทน และพระเจ้าจึงเรียกครุฑเป็นพาหนะ ครุฑก็ต้องยอมเธอ และต่อมาเอาท้องฟ้าพระอินทร์ สังเกต ครุฑบินด้วย ความเร็วเยี่ยม ขว้างอาวุธของเขาวัชระต่อนก ครุฑ แม้จะถูกถล่มด้วยอาวุธ ยิ้มและบอกให้พระอินทร์ในคำที่สุภาพว่า " โอ ข้าแต่กษัตริย์ ของอมร . ผมนับถือฤๅษี ( dadichi ) จากที่มีกระดูกสันหลังนี้วัชระอาวุธได้ ฉันเคารพคุณด้วย เกียรตินี้ จะหลั่งขนเดี่ยว แต่รู้ว่าผมไม่ได้รู้สึกเจ็บปวดใด ๆ เนื่องจากอาวุธนี้ " ว่าครุฑนี้ หลุดเส้นเดียว . " พระราชบัญญัตินี้และเห็นขนนกที่สวยงามสิ่งมีชีวิตทั้งหมดกลายเป็นที่ตื่นเต้น และบอกว่า " ให้นกตัวนี้ขนสวยถูกเรียกว่า " " ( suparna ขนนก แฟร์ ) "พระอินทร์ , ตระหนักถึงความยิ่งใหญ่ของนกครุฑ หามิตรภาพและขอร้องเขาไม่ให้ใช้น้ำหวานกับใคร ครุฑตอบว่า " โอ ข้าแต่กษัตริย์ ผมถ่ายนี้ไปยังปลายทางของฉันด้วยเหตุผลบางอย่าง เมื่อฉันมอบสิ่งนี้ให้คุณอย่างรวดเร็วสามารถมาเอารูปนี้ออกไป "พระอินทร์เห็นด้วยและเสนอให้ครุฑเป็นประโยชน์ นึกถึงการกระทำที่หลอกลวงของงูจนทำให้แม่ของเขาเป็นทาส ครุฑ ว่า " ขอให้งูกลายเป็นอาหารของฉัน " พระอินทร์บอกว่า " ช่างมันเถอะ "* * *เมื่อถึงปลายทาง ครุฑวางน้ำหวานในคูซ่า ( darbha ) หญ้า เขาบอกว่างูจะใช้เวลาของพวกเขาบริสุทธิ์ ห้องน้ำ และมงคลพิธีกรรมก่อนการบริโภคน้ำหวาน . นอกจากนี้เขายังถามพวกเขาเพื่อปลดปล่อยของเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: