is difficult. Techniques that endeavour to providean accurate measurem การแปล - is difficult. Techniques that endeavour to providean accurate measurem ไทย วิธีการพูด

is difficult. Techniques that endea

is difficult. Techniques that endeavour to provide
an accurate measurement of cardiac output
are numerous (Adams, 2004). The so-called ‘goldstandard’
is the bolus thermodilution method using
a pulmonary artery catheter (Zink et al., 2004).
Other techniques have sought to provide the same
accuracy in measurement while providing continuous
data and/or reducing invasiveness and cost.
These include continuous thermodilution method,
transthoracic/transoesophageal echocardiography,
pulse contour analysis, and oesophageal Doppler
(Adams, 2004).
The reduction in preload experienced by ventilated
patients can be best managed by maintaining
an adequate fluid volume status. It is reported that
maintaining adequate filling pressures (e.g. CVP
of 10—12 mmHg) optimises preload and therefore
reduces the risk of a reduction in cardiac output
(Pinsky, 2005).
The risk of developing deep vein thrombosis
(DVT) is greatly increased in the ventilated patient
as a result of venous stasis related chiefly to immobility,
but also to the decrease in venous return
described above (Pinsky, 2005). It is important to
assess the patient for signs of DVT and to initiate
preventative measures early (Yang, 2005).
Current practice in DVT prophylaxis involves use
of thrombo-embolic deterrent (TED) stockings,
sequential compression devices, passive movement
exercises and administration of either unfractionated
heparin or low-molecular weight heparin. A
review paper (Yang, 2005) indicates that of these
therapies the mechanical options are not associated
with a decreased risk when used alone, so the
combination of mechanical and pharmacological is
recommended.
Gastrointestinal system
Nutritional status is a vital part of assessment and
care for the mechanically ventilated patient. The
capacity for oral intake is limited in this situation
due to the presence of the ETT and the patient’s
level of sedation, though it is possible for patients
ventilated via tracheostomy. In most critically ill
patients requiring ventilation, early enteral feeding
via an oro/nasogastric tube is a well established
practice (Lindgren and Ames, 2005). Use of an
established feeding protocol, where feed absorption
is closely monitored, feeding rate increased
gradually and prokinetic agents given as required
has been shown to provide the best outcomes,
when implemented in a pilot study (Bowman et al.,
2005). Accurate assessment of caloric requirements
in the critically ill patient remains a topic of some
debate. According to a multi-centre study (Krishnan
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
is difficult. Techniques that endeavour to providean accurate measurement of cardiac outputare numerous (Adams, 2004). The so-called ‘goldstandard’is the bolus thermodilution method usinga pulmonary artery catheter (Zink et al., 2004).Other techniques have sought to provide the sameaccuracy in measurement while providing continuousdata and/or reducing invasiveness and cost.These include continuous thermodilution method,transthoracic/transoesophageal echocardiography,pulse contour analysis, and oesophageal Doppler(Adams, 2004).The reduction in preload experienced by ventilatedpatients can be best managed by maintainingan adequate fluid volume status. It is reported thatmaintaining adequate filling pressures (e.g. CVPof 10—12 mmHg) optimises preload and thereforereduces the risk of a reduction in cardiac output(Pinsky, 2005).The risk of developing deep vein thrombosis(DVT) is greatly increased in the ventilated patientas a result of venous stasis related chiefly to immobility,but also to the decrease in venous returndescribed above (Pinsky, 2005). It is important toassess the patient for signs of DVT and to initiatepreventative measures early (Yang, 2005).Current practice in DVT prophylaxis involves useof thrombo-embolic deterrent (TED) stockings,sequential compression devices, passive movementexercises and administration of either unfractionatedheparin or low-molecular weight heparin. Areview paper (Yang, 2005) indicates that of thesetherapies the mechanical options are not associatedwith a decreased risk when used alone, so thecombination of mechanical and pharmacological isrecommended.Gastrointestinal systemNutritional status is a vital part of assessment andcare for the mechanically ventilated patient. Thecapacity for oral intake is limited in this situationdue to the presence of the ETT and the patient’slevel of sedation, though it is possible for patientsventilated via tracheostomy. In most critically illpatients requiring ventilation, early enteral feedingvia an oro/nasogastric tube is a well establishedpractice (Lindgren and Ames, 2005). Use of anestablished feeding protocol, where feed absorptionis closely monitored, feeding rate increasedgradually and prokinetic agents given as requiredhas been shown to provide the best outcomes,when implemented in a pilot study (Bowman et al.,2005). Accurate assessment of caloric requirementsin the critically ill patient remains a topic of somedebate. According to a multi-centre study (Krishnan
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นเรื่องยาก เทคนิคที่พยายามที่จะให้วัดที่ถูกต้องของการส่งออกการเต้นของหัวใจเป็นจำนวนมาก(อดัมส์, 2004) ที่เรียกว่า 'goldstandard' เป็นวิธี thermodilution ยาลูกกลอนใช้หลอดเลือดแดงปอดสายสวน(Zink et al., 2004). เทคนิคอื่น ๆ ได้พยายามที่จะให้เดียวกันความถูกต้องในการวัดในขณะที่ให้อย่างต่อเนื่องข้อมูลและ/ หรือการลดการรุกรานและค่าใช้จ่าย. เหล่านี้ รวมถึงวิธีการ thermodilution อย่างต่อเนื่องtransthoracic / echocardiography transoesophageal, ชีพจรวิเคราะห์รูปร่างและ Doppler หลอดอาหาร(อดัมส์, 2004). ลดลงในการพรีโหลดประสบการณ์โดยระบายอากาศผู้ป่วยที่สามารถจัดการได้ดีที่สุดโดยที่ยังคงรักษาสถานะปริมาณสารน้ำที่เพียงพอ มีรายงานว่าการรักษาความกดดันบรรจุเพียงพอ (เช่น CVP 10-12 มิลลิเมตรปรอท) เพิ่มประสิทธิภาพการพรีโหลดและดังนั้นจึงช่วยลดความเสี่ยงของการลดลงในการส่งออกการเต้นของหัวใจ(Pinsky, 2005). ความเสี่ยงของการอุดตันหลอดเลือดดำลึก(DVT) จะเพิ่มขึ้นอย่างมากใน ผู้ป่วยที่มีการระบายอากาศเป็นผลมาจากภาวะหยุดนิ่งดำส่วนใหญ่ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนแต่ยังรวมถึงการลดลงของการกลับมาดำกล่าวไว้ข้างต้น (Pinsky, 2005) มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะประเมินผู้ป่วยหาสัญญาณของ DVT และจะเริ่มต้นมาตรการป้องกันต้น(ยาง 2005). การปฏิบัติในปัจจุบันการป้องกันโรค DVT เกี่ยวข้องกับการใช้ของยับยั้งThrombo-embolic (TED) ถุงน่อง, อุปกรณ์การบีบอัดลำดับการเคลื่อนไหวเรื่อย ๆการออกกำลังกายและการบริหารงานของ ทั้ง unfractionated เฮหรือเฮน้ำหนักโมเลกุลต่ำ กระดาษทบทวน (Yang, 2005) แสดงให้เห็นว่าเหล่านี้การรักษาตัวเลือกกลจะไม่เกี่ยวข้องกับความเสี่ยงที่ลดลงเมื่อใช้เพียงอย่างเดียวดังนั้นการรวมกันของเครื่องจักรกลและเภสัชวิทยาที่มีการแนะนำ. ระบบทางเดินอาหารภาวะโภชนาการเป็นส่วนสำคัญของการประเมินและดูแลผู้ป่วยที่ใช้เครื่องช่วยหายใจ ความสามารถในการบริโภคในช่องปากที่มี จำกัด ในสถานการณ์เช่นนี้เพราะการปรากฏตัวของอีทีทีและผู้ป่วยระดับของความใจเย็นแม้ว่ามันจะเป็นไปได้สำหรับผู้ป่วยที่มีการระบายอากาศผ่านtracheostomy ในส่วนที่ป่วยหนักผู้ป่วยที่ต้องการการระบายอากาศที่ให้อาหารทางสายให้อาหารในช่วงต้นผ่านทางหลอดOro / nasogastric เป็นที่จัดตั้งขึ้นทั้งการปฏิบัติ(ลินด์เกรนและเอมส์, 2005) การใช้โปรโตคอลการให้อาหารที่จัดตั้งขึ้นที่การดูดซึมอาหารจะถูกตรวจสอบอย่างใกล้ชิดอัตราการเลี้ยงลูกด้วยนมที่เพิ่มขึ้นและค่อยๆตัวแทนprokinetic ได้รับเป็นต้องได้รับการแสดงที่จะให้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุดที่เมื่อนำมาใช้ในการศึกษานำร่อง(โบว์แมน et al., 2005) ประเมินความถูกต้องของความต้องการแคลอรี่ในผู้ป่วยที่ป่วยหนักยังคงเป็นเรื่องของบางอภิปราย ตามผลการศึกษาหลายศูนย์ (กฤษณะ




















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นเรื่องที่ยาก เทคนิคที่พยายามที่จะให้

เป็นวัดที่ถูกต้องของการทำงานของหัวใจมีจํานวนมาก ( Adams , 2004 ) ที่เรียกว่า ' โกลด์ ตนดาร์ด '
เป็นยาลูกกลอน thermodilution โดยใช้
สายสวนหลอดเลือดแดงปอด ( Zink et al . , 2004 ) .
เทคนิคอื่น ๆได้พยายามที่จะให้ความถูกต้องในการวัดเหมือนกัน

ในขณะที่การให้ข้อมูลอย่างต่อเนื่องและ / หรือลดการผ่าตัด
และต้นทุนเหล่านี้รวมถึงวิธีการ thermodilution อย่างต่อเนื่อง

/ transoesophageal การอุปถัมภ์ transthoracic , การวิเคราะห์เส้นชีพจร และ oesophageal Doppler
( Adams , 2004 ) .

ลดการโหลดที่มี ventilated ผู้ป่วยสามารถจัดการที่ดีที่สุดโดยการรักษา
เพียงพอของเหลวปริมาณสถานะ มีรายงานว่าการรักษาความดัน ( เช่นเพียงพอ

ป้าย : กรอก10-12 มิลลิเมตรปรอท ) optimises โหลดดังนั้น
ช่วยลดความเสี่ยงของการลดการทำงานของหัวใจ
( พินสกี้ , 2005 ) .

ความเสี่ยงหลอดเลือดดำลึก thrombosis ( DVT ) จะเพิ่มขึ้นอย่างมากในการถ่ายเทผู้ป่วย
เป็นผลจากภาวะหยุดนิ่งที่เกี่ยวข้องส่วนใหญ่กับการตรึง
, แต่ยังลดลงในหลอดเลือดดำคืน
อธิบายไว้ข้างต้น ( พินสกี้ , 2005 ) มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะ
ประเมินผู้ป่วยอาการของ DVT และเริ่มต้น
มาตรการเชิงป้องกันก่อน ( ยาง , 2005 ) .
ปัจจุบันในการป้องกันโรคที่เกี่ยวข้องกับเส้นเลือดขอดใช้
ของ thrombo embolic deterrent เท็ดถุงน่อง
อุปกรณ์บีบอัดต่อเนื่อง การบริหารเรื่อยๆเคลื่อนไหว
แบบฝึกหัดและให้ unfractionated
heparin หรือน้ำหนักโมเลกุลต่ำเฮ . มีรีวิวกระดาษ ( ยาง 2005

) บ่งชี้ว่า ของเหล่านี้การรักษาทางเลือกเชิงกลไม่เกี่ยวข้องกับความเสี่ยงที่ลดลง

เมื่อใช้เพียงอย่างเดียว ดังนั้นการรวมกันของเครื่องจักรกล และเภสัชวิทยาคือ


แนะนำ ภาวะโภชนาการ ระบบทางเดินอาหารที่สำคัญส่วนหนึ่งของการประเมินและการดูแลผู้ป่วยที่ใช้เครื่องช่วยหายใจ
.
ความจุปากเปล่าการบริโภคจะถูก จำกัด ในสถานการณ์นี้
เนื่องจากการแสดงตนของคนไข้
a และระดับของความใจเย็น แม้ว่าจะเป็นไปได้สำหรับผู้ป่วย
ระบายอากาศผ่านการเจาะคอ . ในผู้ป่วยวิกฤต
ส่วนใหญ่ที่ต้องการระบาย ก่อนรับประทานอาหาร
ผ่าน Oro / โรงเรียนหลอดขึ้น
ดีฝึก ( ลินด์เกรนเอมส์ , 2005 ) ใช้เป็นอาหารที่

สร้างโปรโตคอล , การดูดซึมอาหารจะตรวจสอบอย่างใกล้ชิดอาหารเพิ่มขึ้น
ค่อย ๆ และตัวแทน prokinetic ให้ตามที่ต้องการ
ได้รับการแสดงเพื่อให้ผลลัพธ์ดีที่สุด
เมื่อนำไปใช้ในการศึกษานำร่อง ( Bowman et al . ,
2005 ) การประเมินความถูกต้องของความต้องการแคลอรี่
ในผู้ป่วยวิกฤตที่ยังคงเป็นหัวข้อของการอภิปรายบาง
. ตามการศึกษาศูนย์บริการหลาย ( krishnan
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: