The Possible Cultural Consequences for Children as They Learn to Read  การแปล - The Possible Cultural Consequences for Children as They Learn to Read  ไทย วิธีการพูด

The Possible Cultural Consequences

The Possible Cultural Consequences for Children as They Learn to Read in English at Primary Three in Singapore

Sally Ann Jones
National Institute of Education, Singapore, sally.jones@nie.edu.sg
Abstract
This article presents the findings of an observation study of reading lessons in English at Primary Three in Singapore. The aims of the study were first to establish whether a common pedagogy to teach reading in English exists at this transition year of children’s schooling, and second what the cultural effects of this pedagogy might be for children. In the article I show how features in common over the observed lessons form a pedagogy derived internationally. Next, through a detailed analysis of this pedagogy, a locally written text and the talk around the text in a single lesson, I show and discuss the possible cultural consequences of the pedagogy for Singaporean children.








The Possible Cultural Consequences for Children as They Learn to Read in English at Primary Three in Singapore

Sally Ann Jones
National Institute of Education, Singapore, sally.jones@nie.edu.sg
Abstract
This article presents the findings of an observation study of reading lessons in English at Primary Three in Singapore. The aims of the study were first to establish whether a common pedagogy to teach reading in English exists at this transition year of children’s schooling, and second what the cultural effects of this pedagogy might be for children. In the article I show how features in common over the observed lessons form a pedagogy derived internationally. Next, through a detailed analysis of this pedagogy, a locally written text and the talk around the text in a single lesson, I show and discuss the possible cultural consequences of the pedagogy for Singaporean children.










0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ผลกระทบทางวัฒนธรรมได้สำหรับเด็กจะเรียนรู้การอ่านภาษาอังกฤษที่สามหลักในสิงคโปร์โจนส์แอน Sallyแห่งชาติสถาบันศึกษา สิงคโปร์ sally.jones@nie.edu.sgบทคัดย่อบทความนี้นำเสนอผลการวิจัยของการศึกษาสังเกตการอ่านบทเรียนภาษาอังกฤษที่หลักสามในสิงคโปร์ จุดมุ่งหมายของการศึกษาได้ก่อนกำหนดว่าครูผู้สอนทั่วไปสอนอ่านภาษาอังกฤษอยู่ที่ปีนี้เปลี่ยนของเด็กประถม และสองสิ่งที่ลักษณะวัฒนธรรมของครูผู้สอนนี้อาจจะเด็ก ในบทความผมแสดงวิธีคุณลักษณะร่วมมากกว่าเรียนสังเกตการสอนที่ได้รับในระดับสากล ถัดไป ผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของศึกษาศาสตร์นี้ ข้อความที่เขียนในท้องถิ่น และพูดคุยรอบข้อความในบทเรียนเดียว ฉันแสดง แล้วอภิปรายผลวัฒนธรรมเป็นไปได้ของการเรียนการสอนสำหรับเด็กสิงคโปร์ผลกระทบทางวัฒนธรรมได้สำหรับเด็กจะเรียนรู้การอ่านภาษาอังกฤษที่สามหลักในสิงคโปร์โจนส์แอน Sallyแห่งชาติสถาบันศึกษา สิงคโปร์ sally.jones@nie.edu.sgบทคัดย่อบทความนี้นำเสนอผลการวิจัยของการศึกษาสังเกตการอ่านบทเรียนภาษาอังกฤษที่หลักสามในสิงคโปร์ จุดมุ่งหมายของการศึกษาได้ก่อนกำหนดว่าครูผู้สอนทั่วไปสอนอ่านภาษาอังกฤษอยู่ที่ปีนี้เปลี่ยนของเด็กประถม และสองสิ่งที่ลักษณะวัฒนธรรมของครูผู้สอนนี้อาจจะเด็ก ในบทความผมแสดงวิธีคุณลักษณะร่วมมากกว่าเรียนสังเกตการสอนที่ได้รับในระดับสากล ถัดไป ผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของศึกษาศาสตร์นี้ ข้อความที่เขียนในท้องถิ่น และพูดคุยรอบข้อความในบทเรียนเดียว ฉันแสดง แล้วอภิปรายผลวัฒนธรรมเป็นไปได้ของการเรียนการสอนสำหรับเด็กสิงคโปร์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ผลกระทบทางวัฒนธรรมที่เป็นไปได้สำหรับเด็กที่พวกเขาเรียนรู้ที่จะอ่านในภาษาอังกฤษที่สามประถมศึกษาในสิงคโปร์แซลลี่แอนโจนส์สถาบันการศึกษาแห่งชาติ, สิงคโปร์, sally.jones@nie.edu.sg บทคัดย่อบทความนี้นำเสนอผลการวิจัยของการศึกษาสังเกตการเรียนการอ่านในภาษาอังกฤษที่สามประถมศึกษาในสิงคโปร์ จุดมุ่งหมายของการศึกษาเป็นครั้งแรกที่จะสร้างการเรียนการสอนไม่ว่าจะเป็นเรื่องธรรมดาที่จะสอนการอ่านภาษาอังกฤษอยู่ที่ปีที่การเปลี่ยนแปลงของการศึกษาของเด็กและสองสิ่งที่ผลกระทบทางวัฒนธรรมของการเรียนการสอนนี้อาจจะมีสำหรับเด็ก ในบทความที่ผมแสดงให้เห็นว่ามีคุณสมบัติในการร่วมกันมากกว่าบทเรียนสังเกตการเรียนการสอนรูปแบบที่ได้รับในระดับสากล ถัดไปผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของการเรียนการสอนนี้ข้อความที่เขียนทั้งในประเทศและพูดคุยรอบข้อความในบทเรียนเดียวที่ฉันแสดงและหารือเกี่ยวกับผลกระทบทางวัฒนธรรมที่เป็นไปได้ของการเรียนการสอนสำหรับเด็กที่สิงคโปร์. ผลกระทบทางวัฒนธรรมที่เป็นไปได้สำหรับเด็กที่พวกเขาเรียนรู้ที่จะ อ่านในภาษาอังกฤษที่สามประถมศึกษาในสิงคโปร์แซลลี่แอนโจนส์สถาบันการศึกษาแห่งชาติ, สิงคโปร์, sally.jones@nie.edu.sg บทคัดย่อบทความนี้นำเสนอผลการวิจัยของการศึกษาสังเกตการอ่านการเรียนในระดับประถมศึกษาภาษาอังกฤษที่สามในสิงคโปร์ จุดมุ่งหมายของการศึกษาเป็นครั้งแรกที่จะสร้างการเรียนการสอนไม่ว่าจะเป็นเรื่องธรรมดาที่จะสอนการอ่านภาษาอังกฤษอยู่ที่ปีที่การเปลี่ยนแปลงของการศึกษาของเด็กและสองสิ่งที่ผลกระทบทางวัฒนธรรมของการเรียนการสอนนี้อาจจะมีสำหรับเด็ก ในบทความที่ผมแสดงให้เห็นว่ามีคุณสมบัติในการร่วมกันมากกว่าบทเรียนสังเกตการเรียนการสอนรูปแบบที่ได้รับในระดับสากล ถัดไปผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของการเรียนการสอนนี้ข้อความที่เขียนทั้งในประเทศและพูดคุยรอบข้อความในบทเรียนเดียวที่ฉันแสดงและหารือเกี่ยวกับผลกระทบทางวัฒนธรรมที่เป็นไปได้ของการเรียนการสอนสำหรับเด็กสิงคโปร์





























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นไปได้ทางวัฒนธรรมตามมาสำหรับเด็กในขณะที่พวกเขาเรียนรู้ที่จะอ่านภาษาอังกฤษระดับประถมศึกษา 3 ในสิงคโปร์

Sally Ann Jones
ของสถาบันการศึกษาแห่งชาติสิงคโปร์ แซลลี่ โจนส์ @ หนี่ . edu . SG
นามธรรม
บทความนี้นำเสนอผลการสังเกตศึกษาบทอ่านภาษาอังกฤษในระดับประถมศึกษา 3 ในสิงคโปร์โครงการนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้าง ไม่ว่าจะเป็น การสอนทั่วไปก่อนการสอนการอ่านภาษาอังกฤษ อยู่ที่ การเปลี่ยนแปลงปีบุตรของตน และอีกสิ่งที่ผลกระทบทางวัฒนธรรมของการสอนนี้อาจจะสำหรับเด็ก ในบทความฉันจะแสดงวิธีการที่คุณสมบัติเหมือนกันมากกว่า สังเกตรูปแบบการสอนบทเรียนได้ในระดับสากล ต่อไป ผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของการสอนนี้ในข้อความที่เขียนและพูดรอบข้อความในบทเดียว ผมแสดงและอภิปรายได้รับผลกระทบทางวัฒนธรรมของการสอนสำหรับเด็กสิงคโปร์








เป็นไปได้ทางวัฒนธรรมตามมาสำหรับเด็กในขณะที่พวกเขาเรียนรู้ที่จะอ่านภาษาอังกฤษระดับประถมศึกษา 3 ในสิงคโปร์

Sally Ann Jones
ของสถาบันการศึกษาแห่งชาติสิงคโปร์ แซลลี่ โจนส์ @ หนี่ . edu . SG

บทคัดย่อบทความนี้นำเสนอผลการสังเกตศึกษาบทอ่านภาษาอังกฤษในระดับประถมศึกษา 3 ในสิงคโปร์ โครงการนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อสร้าง ไม่ว่าจะเป็น การสอนทั่วไปก่อนการสอนการอ่านภาษาอังกฤษ อยู่ที่ การเปลี่ยนแปลงปีบุตรของตน และอีกสิ่งที่ผลกระทบทางวัฒนธรรมของการสอนนี้อาจจะสำหรับเด็กในบทความฉันจะแสดงวิธีการที่คุณสมบัติเหมือนกันมากกว่า สังเกตรูปแบบการสอนบทเรียนได้ในระดับสากล ต่อไป ผ่านการวิเคราะห์รายละเอียดของการสอนนี้ ในข้อความที่เขียนและพูดรอบข้อความในบทเดียว ผมแสดงและอภิปรายได้รับผลกระทบทางวัฒนธรรมของการสอนสำหรับเด็ก










สิงคโปร์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: