Of course, if you, as the learner, are taking part in a conversation with an English-speaking person where the listening and speaking roles and responsibilities are shared, there are techniques available to you for holding the dialogue up or slowing it down.
In this example, a visitor from Romania, Gabriela Granescu, has phoned her English friend, Penny Adams, to ask her how to her home in the West Country from Gatwick Airport:
Penny: You need to get the rail coach link...
Gabriela: Excuse me?
Penny: There's a coach link from Gatwick to Reading.
Gabriela: What is coach link?
Penny: A coach is a type of bus.
Gabriela: A coach is a type of bus?
Penny: Yes.
Gabriela: O.K.
Here, Gabriela is dealing with the problem of topic clarification by using such stock responses as 'I don't understand' or 'Excuse me', or by echoing part of the preceding utterance as an indication that she is in difficulty. These explicit signals are crucial in open-ended conversations such as these, as they will always elicit a repetition or reformulation and so give the listener both time and opportunity to make a relevant response.
Of course, if you, as the learner, are taking part in a conversation with an English-speaking person where the listening and speaking roles and responsibilities are shared, there are techniques available to you for holding the dialogue up or slowing it down.In this example, a visitor from Romania, Gabriela Granescu, has phoned her English friend, Penny Adams, to ask her how to her home in the West Country from Gatwick Airport:Penny: You need to get the rail coach link... Gabriela: Excuse me? Penny: There's a coach link from Gatwick to Reading.Gabriela: What is coach link? Penny: A coach is a type of bus. Gabriela: A coach is a type of bus? Penny: Yes. Gabriela: O.K.Here, Gabriela is dealing with the problem of topic clarification by using such stock responses as 'I don't understand' or 'Excuse me', or by echoing part of the preceding utterance as an indication that she is in difficulty. These explicit signals are crucial in open-ended conversations such as these, as they will always elicit a repetition or reformulation and so give the listener both time and opportunity to make a relevant response.
การแปล กรุณารอสักครู่..
