His Majesty The King received the news of the passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej of Thailand with immense sorrow.
His Majesty, His Majesty the Fourth Druk Gyalpo, members of the Royal Family led a group of clergy, senior government officials and the Thai community in Bhutan, in offering a thousand butter lamps and prayers in memory of King Bhumibol at the Kuenra of the Tashichhodzong.
His Majesty Commanded that special prayers be held, and butter lamps be lit in sacred temples across Bhutan, dedicated to the memory of His Majesty the Late King Bhumibol Adulyadej.
Tomorrow, the 14th of October, will be observed as a day of mourning in Bhutan. The National Flag will fly at half mast to honour the memory of His Majesty the Late King Bhumibol, and offices and schools will remain closed to enable the people to visit temples and offer prayers.
His Majesty will visit the National Memorial Chorten tomorrow and lead prayers. Prayers at the Tashichhodzong will be led by Her Majesty the Royal Grandmother.
For the next seven days, butter lamps will be lit and special prayers offered at Thimphu Tashichhodzong, Thimphu National Memorial Chorten, Changangkha Lhakhang, Thai Pavilion, Centennial Park, Punakha Dzong, Trongsa Dzong, Trashigang Dzong, Paro Taktsang, Paro Kyichu Lhakhang, Tali Dratsang, Samtse Shiv Mandir, and Phuentsholing Zangtopelri.
His Majesty the Late King Bhumibol has been an exceptional leader, a comforting presence in the lives of every Thai citizen. His Majesty’s enduring service for the welfare and wellbeing of his people will be remembered with honour and respect.
The Royal Families of Bhutan and Thailand have shared exceptionally warm relations over the years, which have been mirrored by strong bonds of friendship between the two countries.
His Majesty King Bhumibol’s passing brings profound grief to the people of Bhutan. His Majesty The King and the people of Bhutan offer sincere and heartfelt condolences to the grieving people of Thailand.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้รับข่าวผ่านของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดชแห่งประเทศไทยด้วยความทุกข์อันยิ่งใหญ่ได้.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวเสด็จฯ ไปทรงสี่ Druk Gyalpo สมาชิกของพระราชวงศ์นำกลุ่มของพระสงฆ์เจ้าหน้าที่ระดับสูงของรัฐบาลและชุมชนไทย ในภูฏานในการเสนอพันโคมไฟเนยและสวดมนต์ในความทรงจำของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลที่ Kuenra ของ Tashichhodzong.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงบัญชาให้สวดมนต์พิเศษจะจัดขึ้นและโคมไฟเนยมีไฟในวัดศักดิ์สิทธิ์ทั่วภูฏานทุ่มเทให้กับความทรงจำของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว สายพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช.
พรุ่งนี้ 14 ตุลาคมที่จะสังเกตเป็นวันของการไว้ทุกข์ในภูฏาน ธงประจำชาติจะบินครึ่งเสาเพื่อเป็นเกียรติแก่ความทรงจำของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวในช่วงปลายพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลและสำนักงานและโรงเรียนจะยังคงปิดเพื่อให้คนไปเยี่ยมชมวัดและสวดมนต์.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวจะไปเยี่ยมชมอนุสรณ์ Chorten แห่งชาติในวันพรุ่งนี้และนำไปสู่การสวดมนต์ . สวดมนต์ที่ Tashichhodzong จะนำโดยสมเด็จพระราชยาย.
เจ็ดวันถัดไป, โคมไฟเนยจะสว่างและสวดมนต์พิเศษที่มีให้ ณ กรุงทิมพู Tashichhodzong, ทิมพูอนุสรณ์สถานแห่งชาติ Chorten, Changangkha Lhakhang ไทยพาวิลเลี่ยน, สวน Centennial Punakha Dzong, Trongsa Dzong, Trashigang Dzong, Paro Taktsang, พาโร Kyichu Lhakhang, Tali Dratsang, Samtse ชีฟ Mandir และ Phuentsholing Zangtopelri.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลปลายได้เป็นผู้นำที่โดดเด่นการแสดงตนปลอบโยนในชีวิตของคนไทยทุกคน เขาบริการที่ยั่งยืนของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวสำหรับสวัสดิการและคุณภาพชีวิตของผู้คนของเขาจะเป็นที่จดจำอย่างมีเกียรติและเคารพ.
เดอะรอยัลครอบครัวของภูฏานและไทยได้ร่วมกันความสัมพันธ์ที่อบอุ่นเป็นพิเศษในช่วงหลายปีที่ได้รับการสะท้อนโดยพันธบัตรที่แข็งแกร่งของมิตรภาพระหว่างทั้งสองประเทศ
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลผ่านนำความเศร้าโศกอย่างลึกซึ้งกับคนของภูฏาน พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและประชาชนชาวภูฏานขอแสดงความเสียใจอย่างจริงใจและจริงใจกับคนเสียใจแห่งประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..

พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงได้รับข่าวการสวรรคตของ พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ของ ไทย กับ อันยิ่งใหญ่ ความเศร้าโศกฝ่าบาท ฝ่าบาท ผู้แทนดรุกสี่สมาชิกของราชวงศ์ที่นำกลุ่มของพระสงฆ์ ข้าราชการอาวุโส และชุมชนไทยในภูฏาน ในการเสนอขายพันเนยโคมไฟและสวดมนต์ในหน่วยความจำของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวที่ kuenra ของตาชิโชซอง .บัญชาฝ่าบาทคำอธิษฐานพิเศษจัดขึ้น และโคมไฟเนยจะสว่างในศักดิ์สิทธิ์วัดในภูฏาน ที่ทุ่มเทให้กับหน่วยความจำของฝ่าบาท ราชาภูมิพลอดุลยเดชพรุ่งนี้ วันที่ 14 ตุลาคม จะสังเกตเป็น วันของการไว้ทุกข์ในภูฏาน ธงจะบินครึ่งเสาเพื่อเป็นเกียรติแก่หน่วยความจำของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวแล้วพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และสำนักงาน และโรงเรียนจะยังคงปิด เพื่อให้ผู้เข้าเยี่ยมชมวัดและสวดมนต์ฝ่าบาทจะทรงเยี่ยมชมอนุสรณ์สถานแห่งชาติ Chorten ในวันพรุ่งนี้และสวดนำ คำอธิษฐานที่ตาชิโชซองจะถูกนำโดยสมเด็จคุณย่าพระราชทานสำหรับถัดไปเจ็ดวัน โคมไฟเนยจะสว่างและพิเศษสวดเสนอที่ทิมพู Thimphu Chorten อนุสรณ์สถานแห่งชาติ ตาชิโชซอง , , changangkha ลาคัง , ศาลา , Centennial Park , พูนาคา ซองก์ตองส่าซอง , ซอง , พาโร ทักซังตราชิกัง , ไทย , พาโรคิวชูลาคัง dratsang ทาลี , , bhutan . kgm ชิฟ Mandir และพุนโชลิ่ง zangtopelri .ฝ่าบาท พระราชาพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้รับการเป็นผู้นําที่ยอดเยี่ยม การปลอบโยนในชีวิตของคนไทยทุกคน . พระองค์ทรงอดทนบริการสวัสดิการและคุณภาพชีวิตของประชาชนของเขาจะถูกจดจำด้วยความให้เกียรติ และเคารพราชวงศ์ของภูฏานและไทยมีความสัมพันธ์ที่โคตรอบอุ่นกว่าปี ซึ่งได้ถูกสะท้อนโดยสายสัมพันธ์แห่งมิตรภาพระหว่างสองประเทศพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวผ่านโศกลึกซึ้งของคนภูฏาน พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว และชาวภูฏานให้จริงใจ และขอแสดงความเสียใจกับเรื่องคนไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
