However, possible objectives of vocabulary teaching and learning have  การแปล - However, possible objectives of vocabulary teaching and learning have  ไทย วิธีการพูด

However, possible objectives of voc

However, possible objectives of vocabulary teaching and learning have been proposed by different scholars:
•Nandy (1994, p.1) states, “an extensive vocabulary is most desirable, not in order that the possessor may display his sophistication by the use of a very large number of unfamiliar words, but in order that he may have at his stock exactly of the right word for every occasion”.
•Ooi and Lee (1996,p.7) propose that “the main focuses in teaching vocabulary should be to make the learner more discriminating of word form, word meaning, and word use”.
•Aebersold and Field (1997,p.139) affirm that the three main goals of vocabulary teaching and learning are to help students 1) to know the vocabulary in the text, 2) to recognise vocabulary to make sense of the text, and 3) to consider vocabulary students need to know to function in the L2/FL in the future.
•Baker and Westrup (2000, p.38) suggests that teachers need to teach students what the word means, its pronunciation and how to use the word.
• Krashen and Terrell (2000, p.157) assert that one goal of vocabulary learning is to provide enough vocabulary to allow language use outside the classroom, and to place the students in a position to continue second language acquisition.
•Moras and Carlos (2001,p.1) highlight the most important objective of vocabulary teaching for advanced learners is to foster learners independence so that learners will be able to deal with new lexis and broaden their vocabulary. Learners not only understand the meaning of words, but also are able to use them appropriately, both in oral and written use of the language.
•Catalan (2003, p. 56) proposes the vocabulary learning goals as: 1) to find out the meaning of unknown words; 2) to retain them in long-term memory; 3) to recall them at will; and 4) to use them in oral or written mode.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อย่างไรก็ตาม เป็นไปวัตถุประสงค์ของการเรียนการสอน และการเรียนรู้คำศัพท์ได้รับการเสนอ โดยนักวิชาการต่าง ๆ: •Nandy (1994, p.1) รัฐ "คำศัพท์กว้างขวางเป็นอันดับ ไม่ ที่ possessor ที่อาจแสดงความซับซ้อนของเขา โดยใช้จำนวนมากของคำที่ไม่คุ้นเคย แต่ ที่เขาอาจมีในสต็อกของคำว่าความประทับใจ" •Ooi และลี (1996,p.7) เสนอว่า "เน้นหลักในการสอนคำศัพท์ควรให้ผู้เรียนเติมเหยียดอย่าง word, word ความหมาย และใช้คำ" •Aebersold และฟิลด์ (1997,p.139) ยืนยันว่า เป็นเป้าหมายหลักที่สามของการสอน และการเรียนรู้คำศัพท์จะช่วยให้นักศึกษา 1) การรู้คำศัพท์ในข้อ 2) ในการจดจำคำศัพท์ การปรับข้อความให้ และ 3) พิจารณาคำศัพท์นักเรียนต้องรู้การฟังก์ชันใน L2/FL ในอนาคต •Baker และ Westrup (2000, p.38) แสดงให้เห็นว่า ครูต้องสอนนักเรียนว่าคำวิธีการ การออกเสียง และวิธีการใช้คำ • Krashen และ Terrell (2000, p.157) อ้างว่า เป้าหมายของการเรียนรู้คำศัพท์คือการ ให้คำศัพท์เพียงพอ เพื่ออนุญาตให้ใช้ภาษานอกห้องเรียน และสถานศึกษาในตำแหน่งที่ต้องการซื้อสองภาษา •Moras และคาร์ลอส (2001,p.1) เน้นที่วัตถุประสงค์ของการเรียนการสอนสำหรับการสอนคำศัพท์สำคัญที่สุดคือการ ส่งเสริมความเป็นอิสระของผู้เรียนเพื่อให้ผู้เรียนจะสามารถจัดการกับดิคใหม่ และเพิ่มพูนคำศัพท์ ผู้เรียนไม่เข้าใจความหมายของคำ แต่ยังจะสามารถใช้ได้อย่างเหมาะสม ทั้งในการใช้ภาษาพูด และการเขียน เสนอคำศัพท์ •Catalan (2003, p. 56) เป้าหมายการเรียนรู้: 1) เพื่อค้นหาความหมายของคำที่ไม่รู้จัก 2) เพื่อเก็บรักษาไว้ในความจำระยะยาว 3) การเรียกคืนพวกเขาที่จะ และ 4) การใช้ในโหมดการพูด หรือการเขียน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
อย่างไรก็ตามวัตถุประสงค์เป็นไปได้ของการเรียนการสอนและการเรียนรู้คำศัพท์ที่ได้รับการเสนอโดยนักวิชาการที่แตกต่างกัน:
• Nandy (1994, p.1) กล่าวว่า "คำศัพท์ที่กว้างขวางเป็นที่ต้องการมากที่สุดไม่ได้อยู่ในลำดับที่ครอบครองอาจแสดงความซับซ้อนของเขาโดยการใช้ประโยชน์จากการให้ จำนวนมากของคำที่ไม่คุ้นเคย แต่เพื่อที่ว่าเขาอาจจะมีในสต็อกของเขาว่าของคำที่เหมาะสมสำหรับทุกโอกาส ".
• Ooi และลี (1996, p.7) เสนอว่า" หลักมุ่งเน้นในการสอนคำศัพท์ควรจะ ทำให้ผู้เรียนจำแนกของแบบฟอร์มคำความหมายของคำและการใช้คำว่า ".
• Aebersold และฟิลด์ (1997, p.139) ยืนยันว่าทั้งสามเป้าหมายหลักของการเรียนการสอนและการเรียนรู้คำศัพท์ที่จะช่วยให้นักเรียน 1) ที่จะรู้คำศัพท์ใน ข้อความที่ 2) ที่จะรับรู้คำศัพท์ที่จะทำให้ความรู้สึกของข้อความและ 3) เพื่อพิจารณานักเรียนคำศัพท์ที่จำเป็นต้องรู้เพื่อทำงานใน L2 / ฟลอริด้าในอนาคต.
•เบเกอร์และ Westrup (2000, หน้า 38) แสดงให้เห็นว่าครูผู้สอน ต้องสอนนักเรียนสิ่งที่คำหมายถึงการออกเสียงและวิธีการที่จะใช้คำว่า.
•คราและเทอร์เร (2000, p.157) ยืนยันว่าเป้าหมายของการเรียนรู้คำศัพท์คือการให้คำศัพท์มากพอที่จะช่วยให้การใช้ภาษานอกห้องเรียนและ นักเรียนที่จะวางในตำแหน่งเพื่อดำเนินการต่อการเรียนรู้ภาษาที่สอง.
• Moras และคาร์ล (2001, p.1) เน้นวัตถุประสงค์ที่สำคัญที่สุดของการสอนคำศัพท์สำหรับผู้เรียนขั้นสูงคือการส่งเสริมความเป็นอิสระของผู้เรียนเพื่อให้ผู้เรียนสามารถที่จะจัดการกับใหม่ Lexis และขยายคำศัพท์ของพวกเขา ผู้เรียนไม่เพียง แต่เข้าใจความหมายของคำ แต่ยังสามารถที่จะใช้ให้เหมาะสมทั้งในการใช้งานพูดและการเขียนของภาษา.
•คาตาลัน (2003, หน้า 56.) เสนอคำศัพท์ที่เป้าหมายการเรียนรู้: 1) เพื่อหา ความหมายของคำที่ไม่รู้จัก; 2) ที่จะเก็บไว้ในหน่วยความจำระยะยาว 3) เพื่อเรียกพวกเขาได้ที่จะ; และ 4) การใช้พวกเขาในโหมดวาจาหรือลายลักษณ์อักษร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
อย่างไรก็ตาม วัตถุประสงค์ที่เป็นไปได้ของการสอนคำศัพท์และการเรียนรู้ได้ถูกเสนอโดยนักวิชาการที่แตกต่างกัน :บริการ nandy ( 1994 , ป. ) รัฐ " เป็นคำศัพท์ที่กว้างขวางเป็นที่พึงปรารถนามากที่สุด ไม่ใช่เพื่อครอบครองอาจแสดงความซับซ้อนของเขาโดยการใช้ตัวเลขที่มีขนาดใหญ่มากของคำที่ไม่คุ้นเคย แต่เพื่อที่เขาจะได้มีใน Stock ตรงของคำที่ถูกต้องสำหรับทุกโอกาส "- Ooi และลี ( 1996 p.7 ) เสนอว่า " เน้นหลักในการสอนคำศัพท์ที่ควรให้ผู้เรียนมากขึ้น จำแนกรูปแบบ คำที่ความหมายของคำและใช้คำ- แอเอเบอร์โซลด์และสนาม ( 1997 p.139 ) ยืนยันว่าสามเป้าหมายหลักของการสอนคำศัพท์ และการเรียนรู้เพื่อช่วยให้นักเรียน 1 ) รู้คำศัพท์ในข้อความ 2 ) จำศัพท์ให้ความรู้สึกของข้อความ และ 3 ) เพื่อพิจารณาศัพท์ต้องรู้หน้าที่ใน L2 / FL ใน อนาคต- เบเกอร์และ westrup ( 2000 p.38 ) แสดงให้เห็นว่าครูต้องสอนนักเรียนว่าหมายถึงอะไร การออกเสียงและการใช้คำบริการ krashen Terrell ( และ 2000 p.157 ) ยืนยันว่า หนึ่งในเป้าหมายของการเรียนรู้คำศัพท์เพื่อให้คำศัพท์เพียงพอที่จะอนุญาตให้ใช้ภาษานอกห้องเรียน และให้นักเรียนอยู่ในตำแหน่งต่อ สองภาษา .- โมราส และ คาร์ลอส ( 2001 , ป. ) เน้นวัตถุประสงค์ที่สำคัญที่สุดของการสอนคำศัพท์สำหรับผู้เรียนขั้นสูงเพื่อส่งเสริมความเป็นอิสระของผู้เรียน เพื่อให้ผู้เรียนสามารถจัดการกับ lexis ใหม่และการขยายคำศัพท์ของพวกเขา ผู้เรียนไม่เพียง แต่เข้าใจความหมายของคำ แต่ยังสามารถที่จะใช้อย่างเหมาะสม ทั้งในการพูดและการเขียนการใช้ภาษา- คาตาลัน ( 2546 , หน้า 56 ) ได้เรียนรู้คำศัพท์เป้าหมาย คือ 1 ) เพื่อค้นหาความหมายของคำที่ไม่รู้จัก 2 ) เก็บไว้ในความจำระยะยาว และ 3 ) การเรียกคืนพวกเขาจะ ; และ 4 ) ใช้ในการพูดหรือเขียนโหมด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: