SOCIALIST REPUBLIC OF VIETJANM
Independence – Freedom – Happiness
PURCHASING CONTRACT
No.: 17/2015/Hong Lam/S.B.P dated December, 2015
This contract is established by:
HONG LAM COMMERCIAL INVESTMENT JSC
Address: 3/2 Road, Duc Thuan ward, Hong Linh town, Ha Tinh province, Vietnam
Tel: +84393835503 Fax: +84393835503
Currency account (USD): 02013710170284
VND account: 0201000170292
At: Joint stock commercial Bank for Foreign Trade of Vietnam – Bac Ha Tinh branch
And
Currency account (USD): 0631100634007
VND account: 0631100631008
At: Military Commercial Joint Stock Bank – Thang Long branch – Hanoi
Tax code: 3000373783
Representative: Mr. Thai Huu Luan Title: Director
Hereinafter referred to as Buyer
COMPANY: S.B.P.commercial. ltd
Address: 1487/14, Lop Muong Road, Sakonnakhon, Thailand
Tel: 04274055 Fax: 042732705
Account: 547-273155-4 Siam commercial bank public company limited
Representative: Boonyanuch Thanyadettaweessook Title: Director
Hereinafter referred to as Seller
The Buyer and the Seller agree to sign thí contract according to the articles as follows:
ARTICLE 1: GENERAL PROVISIONS:
In this Contract, the following words and expressions shall have the meaning as set out in order to avoid misunderstanding.
1.1 “Contract” is agreement and signed between the Buyer and Seller including the attached appendix.
1.2 “Service” means that all work agreement are done by the representative of the Seller under the articles of this Contract as instructions of operation and implementation of this Contract.
1.3 “ Technical document” means that all Catalogue or documents on specifications related to commodity, maintenance and operation manual.
1.4 “Date, week, month” are calculated according to Gregorian Calendar. Date is continuously calculated under the calendar.
ARTICLE 2. COMMODITY, PRICE AND QUANTITY
Commodity is described as Appendix 1 attached to this Contract:
Commodity description:
- Pick-up truck for patrolling, controlling, signal: Double Cab 2WWD 2.4 MPI KJ4TJNJMLW, manufacturer: MITSUBISHI, original: Thailand, quantity: 48, year of manufacturing: 2015 , 100% new; each truck attaches 01 manual and warranty booklet.
- Specifications: According to Catalogue and appendix attached to contract.
No. Name of commodity Quantity CIF unit price
(USD) Amount (USD)
1 Pick-up truck for patrolling, controlling
- Year of manufacturing: 2015
- Rotating lamp, siren, Amplify used exclusively for police
- 02 benches are installed along the rear cabin to transport troops
- The rear cabin is covered by canvas
48
34.200
1.641.600
Total 48 1.641.600
(In words: One million, six hundred forty one thousand USD)
- Original: Thailand
- Insurance is over 110% of the contract value in accordance with the condition of "All risks"
- Partial delivery: None
- Transfer: None
- Within 03 working days after the vessel has started away, the seller must send the buyer the following information by fax:
+ Number of Container
+ Number of B/L
+ Value of Bill
ARTICLE 4: PAYMENT
The Seller pays 100% of contract value irrevocably which is released as follows:
a) 20% of contract value equal to 328.320 USD ( In words: Three hundred twenty eight thousand and three hundred twenty USD) will be paid for:
Beneficiary:
COMPNAY: S.B.P.commercial.ltd
Address: 1487/14, Lop Muong Road, Sakonnakhon, Thailand
Tel: 04274055 Fax: 042732705
Account: 547-273155-4 Siam commercial bank public company limited
Tax code: 0475542000068
Currency: USD
The original vouchers must be presented in case of payment:
b) 60% of contract value equal to 984.960 USD (In words: Nine hundred eighty four thousand, nine hundred sixty USD) will be paid when commodity and original document are presented including:
1. 2/3 Shipped on board B/L with seal of “paid” according to the order of the Buyer
2. Signed commercial bill: 03 originals and 03 copied
3. Packing list: 03 originals and 03 copied
4. Certificate of origin issued by Thailand Department of Trading and Industry: 02 originals and 03 copies
5. Certificate of quality and quantity: 02 originals and 02 copies
6. Insurance is 110% of contract value with condition of all risks: 03 originals and 03 copies.
7. Certificate of maintenance of the manufacturer: 03 originals and 03 copies
8. Invoice of DHL certifies that 1/3 of the original bill of lading and 01 certificate of origin and 01 document which cannot be paid, 01 copy of signed commercial invoice, 01 copy of detailed packing list are sent to the Buyer.
9. Catalogue
c) -20% of the remaining value of the contract (equivalent to 328.320 USD, in words: Three hundred twenty-eight thousand and three hundred twenty dollars) is continuously withdrawn within seven days from when the seller is certified by fax that their products are fully received in quantity and quality at the port of destination.
ARTICLE 5: GOODS WARRANTY AND INSPECTION
- Goods in this contract are guaranteed within 24 months from the date when the buyer has received goods and put them into operation but not exceeding 26 months from the date of delivering.
- In case the goods are corrupted by the manufacturer and must replace spareparts, the seller will have to send alternative the spareparts to the buyer within 15 days from the date of receiving the notification of the buyer.
- Goods inspection: Before delivering the goods to Vietnam, the buyer will send 07 members to exclusive distribution agents in Thailand to check and accept in compliance with the standards as required by the buyer.
ARTICLE 6: PENALTY
- In case the Seller delivers the goods more than 2 weeks, the Seller will have to be penalized 0.5% of the value of goods delivered late per each late delivery date.
- For the following late delivery dates, the penalty amount is 1% of the value of late-delivered goods but not exceeding 5% of the total value of contract.
- In case of the cancellaton of contract, the cancelling party will have to pay a penalty amount of 10% of the value of contract for the other party.
ARTICLE 7: ACCREDITATION
The Buyer can invite Vinacontrol to inspect cargo after unloading at the port of destination and bears all costs. The Buyer has the right to complain about quality within 60 days and quantity within 30 days from the date of unloading at the port, if the Buyer finds any difference in quality or quantity under the inspection of Vinacontrol. The Seller will investigate this complaint within 15 days from the date of receiving the complaint. After confirming within 15 days, the Seller must solve this complaint. In this case, the decision of Vinacontrol will have the final legal value and binds two parties and be considered as evidence for this complaint.
ARTICLE 8: FORCE MAJEURE
Any arising events preventing two parties from fully implementing the terms of contract include fire, war, violence, blockage, ban on import and export, ... or any other events out of control of two parties, two parties shall not be responsible for any damage in case of the majeure events. The majeure events shall be certified by competent agencies and offer evidence for these majeure events. The Seller or the Buyer shall immediately send this certificate to the other party within 15 days by air.
ARTICLE 9: ARBITRATION
All arising disputes relating to this contract will be firstly solved by reconciliation of two parties. If both parties cannot solve by the reconciliation, they will be solved by the international arbitration center of Vietnam next to Chamber of Commerce and Industry of Vietnam. The decision of the arbitration council will have the final legal value and bind both parties. Arbitration costs and other relevant arising costs will be paid by the loser.
ARTICLE 10: FINAL PROVISIONS
10.1. This contract will come into effect from the date of signing and two parties shall be responsible for implementing the terms of contract. All previous agreements are invalid. Any changes or repairs in this contract shall be made in writing and approved by two parties.
10.2. Other terms which are not mentioned in this contract will be referred to Incoterms 2000.
10.3. This contract is made into 06 originals in English and 06 originals in Vietnamese with the same validity. The Seller keeps 02 originals and the Buyer keeps 04 originals.
REPRESENTATIVE OF BUYER
Thai Huu Luan REPRESENTATIVE OF SELLER
Boonyanuch Thanyadettaweessook
สาธารณรัฐสังคมนิยม vietjanm ความเป็นอิสระและเสรีภาพและความสุข
ซื้อสัญญา
: หมายเลข 17 / 2015 / ฮงลำ / s.b.p ลงวันที่ธันวาคม 2015
สัญญาก่อตั้งโดย :
ในลำที่มีการลงทุนเชิงพาณิชย์ที่อยู่ : 3 / 2 ถนน ดึ๊กทวนวอร์ด ฮอง ลินเมืองจังหวัด Tinh ฮ่า เวียดนาม
เรา : 84393835503 โทรสาร : สกุลเงินของบัญชี 84393835503
( USD ) : บัญชี VND 02013710170284
: 0201000170292
:ร่วมหุ้นธนาคารพาณิชย์สำหรับการค้าต่างประเทศของเวียดนาม ( Bac Ha Tinh สาขา
และสกุลเงินของบัญชี ( USD ) : บัญชี VND 0631100634007
: : 0631100631008 ทหารพาณิชย์ร่วมหุ้นธนาคารและสาขาฮานอย Thang Long และรหัสภาษี 3000373783
: ตัวแทน : ชื่อเรื่อง นายวไทยล้วน : ผู้อำนวยการ
ต่อไปนี้เรียกว่าบริษัท ผู้ซื้อ
: s.b.p.commercial . ที่อยู่บริษัท : 369 /
14 ลพบุรี Muong ถนนสกลนคร , ไทย
Tel : 04274055 โทรสาร : บัญชี 042732705
: 547-273155-4 ธนาคารไทยพาณิชย์ จำกัด ( มหาชน )
ตัวแทน : ชื่อเรื่อง boonyanuch thanyadettaweessook : ผู้กำกับ
ต่อไปนี้เรียกว่าผู้ขาย ผู้ซื้อและผู้ขายตกลงที่จะเซ็นสัญญาí th ตามบทความ ดังนี้ ข้อที่ 1 : บททั่วไป :
ในสัญญาฉบับนี้ ,ต่อไปนี้คำและสำนวนจะมีความหมายเป็นชุดออกเพื่อหลีกเลี่ยงการเข้าใจผิด
สำหรับสัญญา " ข้อตกลงและลงนามในสัญญาระหว่างผู้ซื้อและผู้ขาย รวมทั้งภาคผนวกแนบ
12 " บริการ " หมายความว่า ข้อตกลงจะเสร็จงาน โดยตัวแทนของผู้ขายในบทความฉบับนี้ เป็นคำสั่งของการดำเนินงานและการดำเนินการตามสัญญา
1.3 " เอกสารทางเทคนิค " หมายความว่า แคตตาล็อกหรือเอกสารในรายละเอียดที่เกี่ยวข้องกับสินค้า ซ่อมบำรุงและคู่มือปฏิบัติการ
1.4 " วันที่ สัปดาห์เดือน " จะถูกคำนวณตามปฏิทินเกรกอเรียน . วันที่คำนวณอย่างต่อเนื่องภายใต้ปฏิทิน
บทความ 2 สินค้า ราคา และปริมาณสินค้า
อธิบายเป็นภาคผนวก 1 ที่แนบมากับสัญญา : รายละเอียดสินค้า :
-
รับรถบรรทุก เพื่อตรวจตรา ควบคุม สัญญาณ : ดับเบิลแค็บ 2.4 MPI 2wwd kj4tjnjmlw ผู้ผลิต : มิตซูบิชิ ต้นฉบับ : ประเทศไทย ปริมาณ : 48ปีที่ผลิต : 2015 , 100% ใหม่ รถแต่ละคันให้ 01 คู่มือและคู่มือการรับประกัน
- Specifications : ตามแคตตาล็อกและภาคผนวกแนบสัญญา
ชื่อของปริมาณสินค้า CIF
ราคาต่อหน่วย ( บาท ) จำนวน ( บาท )
1 รถกระบะ เพื่อตรวจตรา ควบคุมการผลิต : 2015 ปี
-
- ไฟหมุนไซเรน ขยายใช้เฉพาะตำรวจ
- 02 สองติดตั้งตามห้องโดยสารด้านหลังเพื่อขนส่งทหาร
- ห้องโดยสารด้านหลังปกคลุมด้วยผ้าใบ
48
34.200
1.641.600
รวม 48 1.641.600
( หรือหนึ่งล้านหกแสนหนึ่งพันสี่สิบบาท )
-
- ต้นฉบับ : ประเทศไทยประกันเกิน 110 % ของมูลค่าสัญญา สอดคล้องกับเงื่อนไขของ " ความเสี่ยง "
- จัดส่งบางส่วน ไม่มีโอน ไม่มี
--- ภายใน 3 วันหลังจากที่เรือเริ่มห่าง ผู้ขายต้องส่งผู้ซื้อข้อมูลต่อไปนี้โทรสาร :
จำนวนหมายเลขคอนเทนเนอร์
B / L
ค่าบิล ข้อ 4 การชำระเงิน
ผู้ขายจ่าย 100% ของมูลค่าสัญญาอย่างแน่นอนซึ่งออกมาดังนี้ :
) 20% ของมูลค่าสัญญา เท่ากับ 328.320 USD ( ในคำสามแสนสองหมื่นแปดพันสามร้อยยี่สิบบาท ) จะจ่ายผลประโยชน์ : :
:
s.b.p.commercial.ltd compnay ที่อยู่ : 369 / 14 ถนนลพบุรีโม้ง , สกลนคร , ประเทศไทย
Tel : 04274055 โทรสาร : บัญชี 042732705
: 547-273155-4 ธนาคารไทยพาณิชย์ จำกัด ( มหาชน )
รหัสภาษี : 0475542000068 สกุลเงิน USD
ส่วนบัตรเดิมต้องเสนอในกรณีของการชำระเงิน :
ข ) ร้อยละ 60 ของมูลค่าสัญญา เท่ากับ 984.960 USD ( หรือ : เก้าร้อยแปดสิบสี่พันเก้าร้อยหกสิบบาท ) จะจ่ายเมื่อสินค้าและเอกสารต้นฉบับที่นำเสนอรวมถึง :
1 2 / 3 จัดส่งบนกระดาน B / L ที่มีตราประทับของ " เงิน " ตามคำสั่งของผู้ซื้อ
2 พาณิชย์ลงนามบิลและคัดลอกต้นฉบับ : 03 03
3 รายการบรรจุและคัดลอกต้นฉบับ : 03 03
4ใบรับรองแหล่งผลิตที่ออกโดยประเทศไทยแผนกการค้าและอุตสาหกรรม : 02 ต้นฉบับและสำเนา 03
5 ใบรับรองคุณภาพและปริมาณ : 02 02 ต้นฉบับและสำเนา
6 ประกันเป็น 110% ของมูลค่าสัญญากับสภาพความเสี่ยงทั้งหมดที่ 03 : 03 ต้นฉบับและสำเนา
7 ใบรับรองของการบำรุงรักษาของผู้ผลิต : 03 03 ต้นฉบับและสำเนา
8ใบแจ้งหนี้ของ DHL รับรองว่า 1 / 3 ของค่าเดิมและใบรับรองแหล่งกำเนิดสินค้าและเอกสาร 01 01 01 ซึ่งไม่สามารถจ่ายสำเนาเซ็นใบพาณิชย์ , 01 คัดลอกรายชื่อบรรจุรายละเอียดจะส่งให้ผู้ซื้อ
9 แคตตาล็อก
c ) - 20 % ของมูลค่าที่เหลือของสัญญา ( เทียบเท่ากับ 328.320 USD , คำพูด :สามแสนสองหมื่นแปดพันสามร้อยยี่สิบดอลลาร์ ) อย่างต่อเนื่องถอนภายในเจ็ดวันเมื่อผู้ขายได้รับการรับรองโดยเครื่องโทรสารที่ผลิตภัณฑ์ของตนจะได้รับอย่างเต็มที่ในปริมาณและคุณภาพที่พอร์ตของปลายทาง
บทความ 5 : สินค้ารับประกันและตรวจสอบ
- สินค้าในสัญญารับประกันภายใน 24 เดือน นับจากวันที่ เมื่อผู้ซื้อได้รับสินค้า และใส่ลงในการดำเนินงาน แต่ไม่เกิน 18 เดือน นับจากวันที่ส่งมอบ
- ในกรณีสินค้าเสียหาย โดยผู้ผลิตจะต้องเปลี่ยนอะไหล่ ,ผู้ขายจะต้องส่งการอะไหล่กับผู้ซื้อภายใน 15 วัน นับแต่วันที่ได้รับแจ้งจากผู้ซื้อ
- ตรวจสอบสินค้าก่อนการส่งมอบสินค้าไปยังเวียดนาม ผู้ซื้อจะส่ง 07 สมาชิกตัวแทนแจกจ่ายเฉพาะในประเทศไทยเพื่อตรวจสอบและยอมรับตามมาตรฐานตามความต้องการของผู้ซื้อ ข้อที่ 6 : โทษ
- ในกรณีที่ผู้ขายส่งมอบสินค้ามากกว่า 2 สัปดาห์ ผู้ขายจะต้องถูกหัก 0.5 % ของมูลค่าของสินค้าที่ส่งมอบล่าช้าต่อแต่ละสายวันที่ส่งมอบ
จะ for the dates delivery อยู่แล้ว following , สัญญาณไฟจราจร amount is 1 % และปริศนาของประวัติศาสตร์ของ delivered ขวัญมี not 1-4 5 % ของการเรียนของ contract .
- กรณี cancellaton สัญญาการยกเลิกปาร์ตี้จะต้องจ่ายค่าปรับจำนวน 10 % ของมูลค่าสัญญาสำหรับพรรคอื่น ๆบทความที่ 7 :
รับรองผู้ซื้อสามารถเชิญ vinacontrol ตรวจสอบสินค้าหลังการขนถ่ายที่ท่าเรือปลายทางและหมีค่าใช้จ่ายทั้งหมด ผู้ซื้อมีสิทธิที่จะบ่นเกี่ยวกับคุณภาพภายใน 60 วัน และปริมาณภายใน 30 วันนับจากวันที่ของการขนถ่ายที่ท่าเรือถ้าผู้ซื้อพบความแตกต่างในคุณภาพ หรือ ปริมาณ ภายใต้การตรวจสอบของ vinacontrol . ผู้ขายจะตรวจสอบข้อร้องเรียนนี้ ภายใน 15 วัน นับแต่วันที่ได้รับคำร้อง หลังจากได้รับการยืนยันภายใน 15 วัน ผู้ขายจะต้องแก้ปัญหาการร้องเรียนนี้ ในกรณีนี้การตัดสินใจของ vinacontrol จะมีมูลค่าทางกฎหมาย และสุดท้ายก็สองฝ่ายและถือว่าเป็นหลักฐานในการร้องเรียนนี้
บทความ 8 : เหตุสุดวิสัยใด ๆป้องกัน 2 ฝ่าย
ที่เกิดจากเหตุการณ์อย่างเต็มที่การใช้เงื่อนไขของสัญญา ได้แก่ ไฟ สงคราม ความรุนแรง จุก ห้ามนำเข้าและส่งออก . . . . . . . หรือเหตุการณ์อื่น ๆ จากการควบคุมของสองฝ่าย2 ฝ่าย จะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ในกรณีของ 62 ครั้ง the majeure events shall : certified by agencies competent ( offer evidence for events majeure คลอง . ผู้ขาย หรือ ผู้ซื้อจะต้องส่งใบรับรองนี้กับพรรคอื่นๆ ภายใน 15 วัน โดยอากาศ
บทความ 9 : อนุญาโตตุลาการทุกคนที่เกิดข้อพิพาทเกี่ยวกับสัญญาฉบับนี้จะเป็นประการแรก โดยการปรองดองของ 2 ฝ่ายแก้ไข ถ้าทั้ง 2 ฝ่ายไม่สามารถแก้ปัญหาด้วยการประนีประนอม พวกเขาจะแก้ไขได้โดยการอนุญาโตตุลาการระหว่างประเทศศูนย์ของเวียดนามต่อไป สภาหอการค้าและอุตสาหกรรมเวียดนาม การตัดสินใจของคณะอนุญาโตตุลาการจะได้ค่ากฎหมายขั้นสุดท้าย และมัดทั้ง 2 ฝ่ายค่าใช้จ่ายในการอนุญาโตตุลาการและอื่น ๆที่เกี่ยวข้องที่เกิดขึ้นค่าใช้จ่ายจะจ่ายโดยผู้แพ้ .
บทความ 10 : สุดท้ายเสบียง
10.1 . สัญญาฉบับนี้จะมีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ลงนาม และทั้งสองฝ่ายจะต้องเป็นผู้รับผิดชอบในการใช้เงื่อนไขของสัญญา ข้อตกลงก่อนหน้านี้ทั้งหมดจะเป็นโมฆะ การเปลี่ยนแปลงหรือซ่อมแซมในสัญญาฉบับนี้จะถูกทำในการเขียน และได้รับการอนุมัติ โดยทั้งสองพรรค
10.2 .เงื่อนไขอื่น ๆที่ไม่ได้กล่าวถึงในข้อตกลงนี้จะเรียกว่านโคเทอม 2000
10.3 . สัญญาฉบับนี้จะถูกทำให้เป็น 06 ต้นฉบับในภาษาอังกฤษและ 06 ดั้งเดิมในเวียดนามด้วยแบบเดียวกัน ผู้ขายและผู้ซื้อเก็บต้นฉบับไว้ 02 04 ดั้งเดิม
ตัวแทนของผู้ซื้อ
ไทย Huu ลวนตัวแทนของผู้ขาย
boonyanuch thanyadettaweessook
การแปล กรุณารอสักครู่..
