IntroductionDigital libraries have become of increasing significance i การแปล - IntroductionDigital libraries have become of increasing significance i ไทย วิธีการพูด

IntroductionDigital libraries have

Introduction
Digital libraries have become of increasing significance in recent years, developing in
functionality and content, and becoming accessible to a wider community of users (see,
for example, Bawden and Rowlands, 1999; Borgman, 2000; Chowdhury, 2002; Andrews
and Law, 2004). User satisfaction with, and indeed acceptance of, digital library
services has not, however, increased to the extent which might be hoped. The most
obvious expression of this is a regrettable tendency on the part of many users, or
potential users, of such services to rely entirely on web search engines for information.
Not for nothing has the verb “to Google” entered the English language, seemingly as a
synonym for “to search for information”.
It seems clear that this neglect of digital library services must be associated with
users’ expectations of them, presumably low. This paper aims to give some perspective
on this issue. It goes on to examine, in this context, a perennial question for providers
of library services: once user expectations are understood, should they be met - so far
as is feasible – or should they be “managed”.
The same idea is expressed in a more negative vein by Bell (2004):
[Library users are now] people who want fast, easy access to unlimited, full-text content using
interfaces that require no critical thought or evaluation.
More specifically, the influence is that of the major search engines, most notably
Google. Griffiths and Brophy (2005, p. 550), from a basis of detailed analyses of
students’ searching behaviour, conclude that
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
แนะนำดิจิตอลไลบรารีมีความสำคัญเพิ่มขึ้นในปีที่ผ่านมา พัฒนาฟังก์ชันการทำงาน และเนื้อหา และเป็นการเป็นชุมชนของผู้ใช้ (ดูตัวอย่างเช่น Bawden และ Rowlands, 1999 Borgman, 2000 เชาว์ดูรี่ 2002 แอนดรูส์และ กฎหมาย 2004) ความพึงพอใจผู้ใช้ และการยอมรับ ห้องสมุดดิจิตอลอย่างไรก็ตาม ไม่ ได้เพิ่มบริการในขอบเขตที่อาจหวัง มากสุดแสดงชัดเจนนี้เป็นแนวโน้มที่ regrettable ในส่วนของผู้ใช้จำนวนมาก หรือผู้ บริการดังกล่าวต้องพึ่งพาเครื่องมือค้นหาเว็บสำหรับข้อมูลทั้งหมดไม่ไม่ มีกริยา "ให้ Google" ป้อนภาษาอังกฤษ ดูเหมือนเป็นการเหมือนสำหรับ "การค้นหาข้อมูล"ดูเหมือนว่าชัดเจนว่า นี้ละเลยของการบริการห้องสมุดดิจิตอลต้องเกี่ยวข้องกับความคาดหวังของผู้ใช้ของพวกเขา ต่ำสันนิษฐานว่า กระดาษนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้มุมมองบางอย่างในปัญหานี้ มันไปในการตรวจสอบ ในบริบทนี้ คำถามไม้ยืนต้นสำหรับผู้ให้บริการบริการห้องสมุด: เมื่อจะเข้าใจความคาดหวังของผู้ใช้ ควรจะเป็นไปตาม - ไกลเป็นไปได้ – หรือควรจะได้ "จัดการ"ความคิดเดียวกันถูกแสดงในหลอดเลือดดำลบ โดย Bell (2004):[ผู้ใช้ห้องสมุดก็] ผู้ที่ต้องการใช้เนื้อหาไม่จำกัด ข้อความอย่างรวดเร็วอินเทอร์เฟซที่ไม่มีความคิดสำคัญหรือประเมินโดยเฉพาะอย่างยิ่ง อิทธิพลเป็นเครื่องมือค้นหาสำคัญ โดยส่วนใหญ่Google Griffiths และ Brophy (2005, p. 550), จากพื้นฐานของการวิเคราะห์โดยละเอียดนักเรียนค้นหาพฤติกรรม สรุปที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทนำ
ห้องสมุดดิจิตอลได้กลายเป็นของที่เพิ่มขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในปีที่ผ่านมาการพัฒนาใน
การทำงานและเนื้อหาและกลายเป็นเข้าถึงชุมชนมากขึ้นของผู้ใช้ (ดู
ตัวอย่างเช่น Bawden และ Rowlands 1999; Borgman 2000; Chowdhury 2002; แอนดรู
และกฎหมาย , 2004) ความพึงพอใจของผู้ใช้ที่มีและแน่นอนการยอมรับของห้องสมุดดิจิตอล
บริการยังไม่ได้ แต่เพิ่มขึ้นในขอบเขตที่อาจจะมีหวัง ส่วนใหญ่
แสดงออกมาอย่างชัดเจนนี้เป็นแนวโน้มที่น่าเศร้าในส่วนของผู้ใช้จำนวนมากหรือ
ผู้ที่มีศักยภาพของบริการดังกล่าวต้องอาศัยทั้งหมดในเครื่องมือค้นหาเว็บสำหรับข้อมูล.
ไม่ได้อะไรมีคำกริยา "ไปยัง Google" เข้าภาษาอังกฤษดูเหมือนจะ เป็น
คำพ้องความหมายสำหรับ "การค้นหาข้อมูล".
มันเห็นได้ชัดว่าการละเลยของบริการห้องสมุดดิจิตอลนี้ต้องเชื่อมโยงกับ
ความคาดหวังของผู้ใช้พวกเขาคงจะต่ำ บทความนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อให้มุมมองบาง
ในเรื่องนี้ มันก็จะตรวจสอบในบริบทนี้เป็นคำถามที่ยืนต้นสำหรับผู้ให้บริการ
ในการให้บริการห้องสมุด: เมื่อความคาดหวังของผู้ใช้ที่มีความเข้าใจพวกเขาควรจะได้พบ - เพื่อให้ห่างไกล
. เป็นไปได้ - หรือพวกเขาควรจะ "จัดการ"
ความคิดเดียวกันจะแสดงใน ทำนองเชิงลบมากขึ้นโดยเบลล์ (2004):
[ผู้ใช้ห้องสมุดอยู่ในขณะนี้] คนที่ต้องการได้อย่างรวดเร็วและง่ายต่อการเข้าถึงเนื้อหาที่ไม่ จำกัด ข้อความแบบเต็มโดยใช้
. อินเตอร์เฟซที่ไม่จำเป็นต้องมีความคิดที่สำคัญหรือการประเมินผล
โดยเฉพาะอย่างยิ่งมีอิทธิพลเป็นที่ของสำคัญ เครื่องมือค้นหาที่โดดเด่นที่สุด
ของ Google Griffiths และ Brophy (2005, น. 550) จากพื้นฐานของการวิเคราะห์รายละเอียดของ
พฤติกรรมการค้นหาของนักเรียนสรุปได้ว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: