Another important way in which Achebe challenges such stereotypical representations is through his use of language. As Achebe writes in his essay on Joseph Conrad’s novella Heart of Darkness, colonialist Europe tended to perceive Africa as a foil or negation of Western culture and values, imagining Africa to be a primordial land of silence. But the people of Umuofia speak a complex language full of proverbs and literary and rhetorical devices. Achebe’s translation of the Igbo language into English retains the cadences, rhythms, and speech patterns of the language without making them sound, as Conrad did, “primitive.”