ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ ประเพณีถวายธงตะขาบ การถวายธงตะขาบเ การแปล - ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ ประเพณีถวายธงตะขาบ การถวายธงตะขาบเ ไทย วิธีการพูด

ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ

ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ
ประเพณีถวายธงตะขาบ การถวายธงตะขาบเป็นประเพณีที่ชาวไทยรามัญเมืองปทุมธานี ถือปฏิบัติกันในเทศกาลวันสงกรานต์ กระทำกันที่เสาหงส์หน้าเจดีย์ วิหารอันเป็นสัญลักษณ์ของชาวรามัญแห่งหงสาวดีเสาหงส์ทำด้วยไม้กลมหรือเหลี่ยมมีเสาประกบคู่ประดับด้วยบัวหัวเสาที่ปลายเสามีรูปหงส์ทรงเครื่องหล่อด้วยโลหะยืนอยู่ปลายเสากางปีกทั้งสองข้าง ที่จะงอยปากหงส์แขวนด้วยกระดิ่ง บนสุดมีฉัตรสามชั้นปักอยู่ ชาวรามัญเรียกเสาหงส์ว่า “เทียะเจมเจียนู่ ” ประเพณีถวายธงตะขาบจะจัดทำกันในวันสุดท้ายของวันสงกรานต์ที่ศาลาวัด โดยใช้ผ้าเป็นผืนยาวตัดเป็นรูปตัวตะขาบ ใส่ไม้ไผ่เป็นระยะๆ ตลอดผืน ติดธงเล็กๆ ที่ซี่หัวไม้ไผ่ ชาวรามัญเรียกธงนี้ว่า “ อะลามเทียะกี้ ” หลังจากทำเสร็จแล้ว ในตอนบ่ายก็จะมีการแห่ธงโดย แห่ธงไปตามหมู่บ้าน มีขบวนเถิดเทิงกลองยาวประกอบขบวน เสร็จแล้วนำมาทำพิธีถวายธงที่หน้าเสาหงส์ แล้วชักขึ้นสู่ยอดเสา เพื่อเป็นการบูชาพระพุทธเจ้า และสืบสานประเพณีต่อมาจนถึงทุกวันนี้

History of the present flag tradition centipede
Traditions present flag centipede The present flag of Thailand that raman is a tradition, centipedes are Muang pathum Thani Songkran Festival just in action at the front of the antenna symbol is the Swan Vihara of great poles, Hong Hong property raman girls round or square wooden pillars with Lotus pair have dovetail at the end of a pole mast head with hung's.Metal casting machine, he stood at the end of the antenna set up wings on both sides with a small Bell hanging on the Swan beak is a three-layer is just embroidery. People called raman Sao Hong "j-nu STA ya machia" tradition, the present flag of centipede on the last day of the Songkran Festival at the Pavilion. cloth is measured by using a long cut pieces of a centipede. Wearing bamboo periodically throughout the Valley. Stick a small comb head bamboo flag. People call this flag raman, "Ahmad Alam STA ... cookies" after. In the afternoon, there will be a parade of flags by flag along the village. Thoetthoeng drum Assembly procession parades finished making the offering ceremony for the flag pole at the Swan and then pull up to the Summit of pillar worship Buddha, to SMEs and the tradition continued until today.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ ประเพณีถวายธงตะขาบ การถวายธงตะขาบเป็นประเพณีที่ชาวไทยรามัญเมืองปทุมธานี ถือปฏิบัติกันในเทศกาลวันสงกรานต์ กระทำกันที่เสาหงส์หน้าเจดีย์ วิหารอันเป็นสัญลักษณ์ของชาวรามัญแห่งหงสาวดีเสาหงส์ทำด้วยไม้กลมหรือเหลี่ยมมีเสาประกบคู่ประดับด้วยบัวหัวเสาที่ปลายเสามีรูปหงส์ทรงเครื่องหล่อด้วยโลหะยืนอยู่ปลายเสากางปีกทั้งสองข้าง ที่จะงอยปากหงส์แขวนด้วยกระดิ่ง บนสุดมีฉัตรสามชั้นปักอยู่ ชาวรามัญเรียกเสาหงส์ว่า “เทียะเจมเจียนู่ ” ประเพณีถวายธงตะขาบจะจัดทำกันในวันสุดท้ายของวันสงกรานต์ที่ศาลาวัด โดยใช้ผ้าเป็นผืนยาวตัดเป็นรูปตัวตะขาบ ใส่ไม้ไผ่เป็นระยะๆ ตลอดผืน ติดธงเล็กๆ ที่ซี่หัวไม้ไผ่ ชาวรามัญเรียกธงนี้ว่า “ อะลามเทียะกี้ ” หลังจากทำเสร็จแล้ว ในตอนบ่ายก็จะมีการแห่ธงโดย แห่ธงไปตามหมู่บ้าน มีขบวนเถิดเทิงกลองยาวประกอบขบวน เสร็จแล้วนำมาทำพิธีถวายธงที่หน้าเสาหงส์ แล้วชักขึ้นสู่ยอดเสา เพื่อเป็นการบูชาพระพุทธเจ้า และสืบสานประเพณีต่อมาจนถึงทุกวันนี้History of the present flag tradition centipedeTraditions present flag centipede The present flag of Thailand that raman is a tradition, centipedes are Muang pathum Thani Songkran Festival just in action at the front of the antenna symbol is the Swan Vihara of great poles, Hong Hong property raman girls round or square wooden pillars with Lotus pair have dovetail at the end of a pole mast head with hung's.Metal casting machine, he stood at the end of the antenna set up wings on both sides with a small Bell hanging on the Swan beak is a three-layer is just embroidery. People called raman Sao Hong "j-nu STA ya machia" tradition, the present flag of centipede on the last day of the Songkran Festival at the Pavilion. cloth is measured by using a long cut pieces of a centipede. Wearing bamboo periodically throughout the Valley. Stick a small comb head bamboo flag. People call this flag raman, "Ahmad Alam STA ... cookies" after. In the afternoon, there will be a parade of flags by flag along the village. Thoetthoeng drum Assembly procession parades finished making the offering ceremony for the flag pole at the Swan and then pull up to the Summit of pillar worship Buddha, to SMEs and the tradition continued until today.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ถือปฏิบัติกันในเทศกาลวันสงกรานต์กระทำกันที่เสาหงส์หน้าเจดีย์ ที่จะงอยปากหงส์แขวนด้วยกระดิ่งบนสุดมีฉัตรสามชั้นปักอยู่ชาวรามัญเรียกเสาหงส์ว่า "เทียะเจมเจียนู่" ใส่ไม้ไผ่เป็นระยะ ๆ ตลอดผืนติดธงเล็ก ๆ ที่ซี่หัวไม้ไผ่ชาวรามัญเรียกธงนี้ว่า "อะลามเทียะกี้" หลังจากทำเสร็จแล้วในตอนบ่ายก็จะมีการแห่ธงโดยแห่ธงไปตามหมู่บ้านมีขบวนเถิดเทิง กลองยาวประกอบขบวน แล้วชักขึ้นสู่ยอดเสาเพื่อเป็นการบูชาพระพุทธเจ้า ธงปัจจุบันประเพณีตะขาบประเพณีตะขาบธงปัจจุบันธงปัจจุบันของประเทศไทยที่รามันเป็นประเพณีตะขาบเป็นเมืองปทุมธานีสงกรานต์เพียงในการดำเนินการที่ด้านหน้าของสัญลักษณ์เสาอากาศเป็นหงส์วิหารของเสาที่ดีฮ่องกงทรัพย์สินรามันสาวกลมหรือสี่เหลี่ยมเสาไม้กับโลตัสได้ประกบคู่ในตอนท้ายของหัวเสาเสาที่มีเครื่องหล่อ hung's.Metal เขายืนอยู่ที่ปลายสุดของเสาอากาศติดตั้งปีกทั้งสองข้างที่มีกระดิ่งแขวนเล็ก ๆ บนจะงอยปากเป็นหงส์ สามชั้นเป็นเพียงเย็บปักถักร้อย คนที่เรียกว่า raman เซาฮ่องกง "J-nu STA ยา machia" ประเพณีธงปัจจุบันของตะขาบในวันสุดท้ายของเทศกาลสงกรานต์ที่พาวิลเลี่ยน ผ้าเป็นวัดโดยใช้ชิ้นตัดยาวของตะขาบ สวมไม้ไผ่เป็นระยะตลอดทั้งหุบเขา ติดธงไม้ไผ่หัวหวีขนาดเล็ก ผู้คนเรียก raman ธงนี้ "อาห์หมัด Alam STA ... คุกกี้" หลังจากที่ ในช่วงบ่ายจะมีขบวนพาเหรดของธงธงตามหมู่บ้าน Thoetthoeng กลองสมัชชาขบวนพาเหรดขบวนเสร็จสิ้นการทำพิธีเสนอขายสำหรับเสาธงที่หงส์แล้วดึงขึ้นไปที่ยอดเสานมัสการพระพุทธรูปเพื่อให้ผู้ประกอบการ SMEs และประเพณีอย่างต่อเนื่องจนถึงวันนี้


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ประวัติความเป็นมาประเพณีถวายธงตะขาบ
ประเพณีถวายธงตะขาบการถวายธงตะขาบเป็นประเพณีที่ชาวไทยรามัญเมืองปทุมธานีถือปฏิบัติกันในเทศกาลวันสงกรานต์กระทำกันที่เสาหงส์หน้าเจดีย์ที่จะงอยปากหงส์แขวนด้วยกระดิ่งบนสุดมีฉัตรสามชั้นปักอยู่ชาวรามัญเรียกเสาหงส์ว่า " เทียะเจมเจียนู่ " ประเพณีถวายธงตะขาบจะจัดทำกันในวันสุดท้ายของวันสงกรานต์ที่ศาลาวัดโดยใช้ผ้าเป็นผืนยาวตัดเป็นรูปตัวตะขาบตลอดผืนติดธงเล็กๆที่ซี่หัวไม้ไผ่ชาวรามัญเรียกธงนี้ว่า " อะลามเทียะกี้ " หลังจากทำเสร็จแล้วในตอนบ่ายก็จะมีการแห่ธงโดยแห่ธงไปตามหมู่บ้านมีขบวนเถิดเทิงกลองยาวประกอบขบวนแล้วชักขึ้นสู่ยอดเสาเพื่อเป็นการบูชาพระพุทธเจ้าและสืบสานประเพณีต่อมาจนถึงทุกวันนี้

ประวัติความเป็นมาของประเพณีปัจจุบันธงตะขาบ
ประเพณีปัจจุบันตะขาบปัจจุบันธงไทยที่รามัน เป็นประเพณี , ตะขาบอยู่ อ. เมือง จ. ปทุมธานี เทศกาลสงกรานต์ ในการกระทำที่ด้านหน้าของสายอากาศเป็นสัญลักษณ์หงส์วิหารเสาดีฮงฮงคุณสมบัติรามันรอบสาวหรือเสาไม้สี่เหลี่ยมกับบัวคู่ประกบที่ปลายหัวเสาเสากับแขวน ' s.metal เครื่องหล่อ เขายืนอยู่ที่ปลายเสาอากาศติดตั้งปีกทั้งสองข้างที่มีกระพรวนที่แขวนอยู่บนหงส์ปากเป็นสามชั้นคือ เย็บปักถักร้อย คนเรียกรามันสาวฮ่องกง " j-nu STA นี่ machia " ประเพณีสถานะปัจจุบันของตะขาบในวันสุดท้ายของสงกรานต์ที่ศาลา ผ้าเป็นวัดโดยใช้ยาวตัดชิ้นส่วนของตะขาบ ใส่ไม้ไผ่เป็นระยะ ๆตลอดทั้งหุบเขา แท่งเล็กหวีหัวไผ่ ธง คนเรียกธงรามัน " Ahmad Alam STA . . . คุกกี้ " หลังจาก ในช่วงบ่าย จะมีการแห่ธงโดยธงตามหมู่บ้านขบวนพาเหรด thoetthoeng ประกอบกลองทำเสร็จพิธีบวงสรวงเพื่อเสาธงที่หงส์แล้วดึงขึ้นสู่ยอดเสา พระพุทธรูปบูชา เพื่อ SMEs และประเพณีอย่างต่อเนื่องจนถึงวันนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: