With the experiences of the previous theme parks, and particularly that of the first cold weather park in Tokyo. Disney construction executives were able to bring state-of-the-art refinements to Euro Disney Exacting demands were placed o French construction companies, and a higher level of performance and compliance resulted than many thought possible to achieve. The was a major project on time if not on budget. In contrast, the Channel was by delays and severe cost overruns. One of the things learned from the cold-weather project in Japan was that more needed to be done to protect visitors from such weather problems as wind, rain, and cold. Consequently, Euro Disney's ticket booths were protected from the ele- ments, as were the lines waiting for attractions, and even the moving sidewalk from the 12,000-car parking area Certain French accents-British, German, and Italian accents as well were added to the American flavor. The park had two official languages, English and French, but multilingual guides were available for Dutch, Spanish, German, and Italian visitors. Discoveryland, based on the was a new attraction A theater with science fiction of France's Jules Verne a sweep of European And, a full acquainted visitors with Snow histo not the least modification eultural diversity, next to White spoke German, and the Bell Notte Pizzeria and were right Pinocchio. Disney foresaw that it might encounter some cultural problems. This was one of the reasons for choosing Robert Fitzpatrick as Euro Disney's president. While American, he spoke French and had a French wife. However, he was not able to establish the rapport needed and was replaced in 1993 by a French native. Still, some of his admonitions that France should not be approached as if it were Florida fell on deaf ears.
 
ด้วยประสบการณ์ของสวนสนุกก่อนหน้านี้และโดยเฉพาะอย่างยิ่งของสวนสภาพอากาศหนาวเย็นครั้งแรกในโตเกียว ดิสนีย์ผู้บริหารการก่อสร้างก็สามารถที่จะนำมาปรับแต่งรัฐของศิลปะกับความต้องการเข้มงวดยูโรดิสนีย์ถูกวางไว้ o บริษัท รับเหมาก่อสร้างฝรั่งเศสและระดับที่สูงขึ้นของประสิทธิภาพการทำงานและการปฏิบัติตามผลกว่าที่หลายคนคิดไปได้ที่จะประสบความสำเร็จ เป็นโครงการที่สำคัญในเวลาถ้าไม่ได้อยู่ในงบประมาณ ในทางตรงกันข้ามช่องทางโดยความล่าช้าและงบค่าใช้จ่ายอย่างรุนแรง หนึ่งในสิ่งที่ได้เรียนรู้จากโครงการหนาวในประเทศญี่ปุ่นมากขึ้นคือการที่จำเป็นต้องทำเพื่อปกป้องผู้เข้าชมจากปัญหาสภาพอากาศเช่นลมฝนและอากาศหนาวเย็น ดังนั้นยูโรดิสนีย์บูธตั๋วได้รับการคุ้มครองจากข้อ ele- เช่นเดียวกับสายการรอคอยสำหรับสถานที่ท่องเที่ยวและแม้แต่ทางเท้าย้ายจากพื้นที่จอดรถ 12,000 คันบางฝรั่งเศสสำเนียงอังกฤษ, เยอรมัน, และสำเนียงอิตาลีเช่นกันถูกเพิ่มเข้าไปใน รสชาติอเมริกัน สวนสาธารณะที่มีสองภาษาอย่างเป็นทางการอังกฤษและฝรั่งเศส แต่ไกด์พูดได้หลายภาษาที่มีอยู่สำหรับดัตช์, สเปน, เยอรมัน, อิตาลีและผู้เข้าชม Discoveryland บนพื้นฐานของการเป็นแหล่งท่องเที่ยวใหม่ที่โรงละครกับนิยายวิทยาศาสตร์ของฝรั่งเศสจูลส์เวิร์นกวาดยุโรปและผู้เข้าชมคุ้นเคยที่เต็มไปด้วย HISTO หิมะไม่ได้เป็นความหลากหลาย eultural การปรับเปลี่ยนอย่างน้อยติดกับสีขาวพูดภาษาเยอรมันและเบลล์ Notte Pizzeria และ มีสิทธิ์ Pinocchio ดิสนีย์เล็งเห็นว่ามันอาจจะพบปัญหาทางวัฒนธรรมบางอย่าง นี่เป็นหนึ่งในสาเหตุของการเลือกโรเบิร์ตฟิทซ์เป็นประธานยูโรดิสนีย์ ในขณะที่ชาวอเมริกันเขาพูดภาษาฝรั่งเศสและมีภรรยาฝรั่งเศส แต่เขาไม่สามารถที่จะสร้างสายสัมพันธ์ที่จำเป็นและถูกแทนที่ในปี 1993 โดยชาวฝรั่งเศส ยังคงมีบางส่วนของค่อนขอดว่าฝรั่งเศสไม่ควรจะเข้าหาราวกับว่ามันเป็นฟลอริด้าหูหนวก
การแปล กรุณารอสักครู่..

 
 
ด้วยประสบการณ์ของสวนสนุกก่อน และโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่แรกของอากาศหนาว ปาร์คในโตเกียว ดิสนีย์สร้างผู้บริหารสามารถนำการปรับแต่งเพื่อความต้องการที่เข้มงวดของยูโรดิสนีย์อยู่โอ บริษัท ฝรั่งเศส , และระดับที่สูงขึ้นของประสิทธิภาพและการปฏิบัติมีผลมากกว่าความคิดที่เป็นไปได้เพื่อให้บรรลุมากเป็นโครงการที่สำคัญในเวลาถ้าไม่ได้อยู่ในงบประมาณ ในทางตรงกันข้ามช่องโดยความล่าช้าและต้นทุน overruns อย่างรุนแรง สิ่งหนึ่งที่ได้เรียนรู้จากสภาพอากาศหนาวเย็นในญี่ปุ่นเป็นโครงการที่ต้องทำเพื่อป้องกันผู้เข้าชมเช่นสภาพอากาศ ปัญหา เป็น ลม ฝน และหนาว จากนั้น ยูโร ดิสนีย์ ตั๋วบูธถูกป้องกันจากเขา - ments ,เป็นสายรอ สถานที่ท่องเที่ยว และแม้กระทั่งเคลื่อนที่ทางเท้าจาก 12 , 000 พื้นที่จอดรถบางสำเนียงอังกฤษ ฝรั่งเศส เยอรมัน และอิตาลี รวมทั้งยังเน้นเพิ่มรสอเมริกัน สวนสาธารณะที่มีสองภาษา อังกฤษ และฝรั่งเศส แต่ภาษาคู่มือที่มีอยู่สำหรับดัตช์ , สเปน , เยอรมัน , และ ผู้เยี่ยมชมอิตาลี ดิสคัฟเวอรี่แลนด์ ,ตามเป็นใหม่เที่ยวโรงละครกับนิยายวิทยาศาสตร์ของประเทศฝรั่งเศสของ จูลส์ เวิร์น กวาดของยุโรปและเต็มคุ้นเคยเข้าชมหิมะ histo ไม่ปรับเปลี่ยนอย่างน้อย eultural ความหลากหลายต่อไปที่จะพูดเยอรมันเป็นสีขาว และระฆัง นอตเต้ร้านพิชซ่าและถูก Pinocchio ดิสนีย์เห็นว่ามันอาจพบบางวัฒนธรรม ปัญหานี้เป็นหนึ่งในเหตุผลที่เลือก โรเบิร์ต ฟิตซ์แพทริค เป็นยูโรดิสนีย์ ท่านประธาน ในขณะที่ชาวอเมริกัน เขาพูดภาษาฝรั่งเศสและมีภรรยาฝรั่งเศส แต่เขาก็ไม่สามารถที่จะสร้างความสามัคคี ต้องการและถูกแทนที่ในปี 1993 โดยพื้นเมืองฝรั่งเศส แต่บาง admonitions ของเขาที่ฝรั่งเศสไม่ควรเข้าใกล้เป็นฟลอริด้าลดลงในหูหูหนวก
การแปล กรุณารอสักครู่..
