was an Anglo-German scholar probably best known for his pioneering tra การแปล - was an Anglo-German scholar probably best known for his pioneering tra ไทย วิธีการพูด

was an Anglo-German scholar probabl

was an Anglo-German scholar probably best known for his pioneering translations of Buddhist texts. He was educated at various German universities, graduating with a Ph.D. from the University of Cologne in 1928, he then proceeded to carry out post doctoral studies in comparative European and Indian Philosophy at the University of Bonn and the University of Hamburg. Conze had a talent for learning languages and picked up fourteen of them, including Sanskrit, by age 24. Like many other Europeans, he came into contact with Theosophy early in life. From 1933 until 1960 he lectured in psychology, philosophy and comparative religion at the University of London and the University of Oxford. Between 1963 and 1973 he held a number of academic appointments in England, Germany and the United States, including a significant amount of time as a Visiting Professor in the Department of Religious Studies at the University of Lancaster. At this point he discovered – or rather rediscovered – Buddhism. When 13 years old he had read Gleanings in Buddha Fields by Lafcadio Hearn. However, Conze's first significant contact with Buddhism was at this midpoint in his life, at the beginning of the Second World War, through the writings of D.T. Suzuki. Once intrigued, Conze devoted the rest of his life to Buddhism, and in particular to translating the Prajnaparamita or Perfection of Wisdom sutras, which are the fundamental scriptures of Mahayana Buddhism. Edward Conze wrote serval books on Buddhism and published transations from Pail and Sankrit. MOre information about his work and life might be found on the memorial page www.conze.elbrecht.com. [Source: Edward Conze - Wikipedia]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ได้มีนักวิชาการอังกฤษ-เยอรมันคงรู้จักกันดีสำหรับแปลข้อความพุทธศาสนาของเขานี่ เขาได้รับการศึกษาในมหาวิทยาลัยเยอรมันต่าง ๆ จบ ด้วยปริญญาจากวิทยาลัยโคโลญใน 1928 เขาครอบครัวดำเนินศึกษาเอกลงในยุโรปและอินเดียปรัชญาที่มหาวิทยาลัยบอนน์และมหาวิทยาลัย Hamburg เปรียบเทียบแล้ว Conze มีความสามารถในการเรียนรู้ภาษาและสิบสี่เบิกค่าของพวกเขา รวมทั้งภาษาสันสกฤต ตามอายุ 24 เช่นชาวยุโรปอื่น ๆ หลาย พระองค์ไปยังฝั่งเทวปรัชญาในชีวิตช่วงนั้น ในปี 1933 จนถึง 1960 เขา lectured ในศาสนาจิตวิทยา ปรัชญา และเปรียบเทียบที่มหาวิทยาลัยลอนดอนและวิทยาลัยอ๊อกซฟอร์ด 1963 และ 1973 เขาจัดจำนวนการนัดหมายที่ศึกษาในอังกฤษ เยอรมัน และสหรัฐ อเมริกา รวมจำนวนเวลาศาสตราจารย์สำคัญในแผนกของศาสนาศึกษาที่มหาวิทยาลัยของแลงคาสเตอร์ จุดนี้ เขาค้นพบศาสนาพุทธ – rediscovered หรือเป็น – เมื่ออายุ 13 ปีเขาได้อ่าน Gleanings ในพระโดย Lafcadio Hearn อย่างไรก็ตาม ของ Conze แรกสำคัญติดต่อกับศาสนาพุทธคือที่จุดกึ่งกลางนี้ในชีวิตของเขา ที่สองสงครามโลกครั้ง ผ่านงานเขียนของ D.T. Suzuki เมื่อประหลาดใจ Conze ทุ่มเทส่วนเหลือของชีวิตของเขาเพื่อพระพุทธศาสนา และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง การแปล sutras Prajnaparamita หรือความสมบูรณ์แบบของภูมิปัญญา ซึ่งเป็นคัมภีร์พื้นฐานของพระพุทธศาสนามหายาน เอ็ดเวิร์ด Conze เขียนหนังสือ serval ในพระพุทธศาสนาและเผยแพร่ transations/ถัง และ Sankrit อาจพบข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการทำงานและชีวิตของเขาใน www.conze.elbrecht.com หน้าอนุสรณ์สถาน [แหล่งที่มา: Conze เอ็ดเวิร์ด - วิกิพีเดีย]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ถูกนักวิชาการแองโกลเยอรมันอาจจะรู้จักกันดีที่สุดสำหรับการแปลสำรวจของเขาจากตำราพุทธศาสนา เขาได้รับการศึกษาที่มหาวิทยาลัยเยอรมันต่าง ๆ จบการศึกษาปริญญาเอก จากมหาวิทยาลัยโคโลญในปี 1928 จากนั้นเขาก็เดินไปดำเนินการโพสต์การศึกษาระดับปริญญาเอกในปรัชญายุโรปและอินเดียเปรียบเทียบที่มหาวิทยาลัยบอนน์และมหาวิทยาลัยฮัมบูร์ก Conze มีความสามารถในการเรียนรู้ภาษาและหยิบขึ้นสิบสี่ของพวกเขารวมถึงแซนอายุ 24 เช่นเดียวกับหลายยุโรปอื่น ๆ เขาเข้ามาติดต่อกับยาร์ในช่วงต้นชีวิต จาก 1933 จนถึง 1960 เขาสอนในด้านจิตวิทยาปรัชญาและศาสนาเปรียบเทียบที่มหาวิทยาลัยลอนดอนและ University of Oxford ระหว่างปี 1963 และ 1973 เขาจัดขึ้นจำนวนของการนัดหมายทางวิชาการในอังกฤษเยอรมนีและสหรัฐอเมริการวมทั้งจำนวนเงินที่สำคัญของเวลาเป็นอาจารย์ในภาควิชาศาสนศึกษาที่มหาวิทยาลัยแลงคาสเตอร์ ณ จุดนี้เขาค้นพบ - หรือมากกว่าค้นพบ - พุทธศาสนา เมื่ออายุ 13 ปีเขาได้อ่าน Gleanings ในพระพุทธฟิลด์โดย Lafcadio เฮิร์น อย่างไรก็ตาม Conze แรกของการติดต่ออย่างมีนัยสำคัญกับพระพุทธศาสนาเป็นที่จุดกึ่งกลางในชีวิตของเขานี้ที่จุดเริ่มต้นของสงครามโลกครั้งที่สองผ่านงานเขียนของซูซูกิ ทึ่งเมื่อ Conze อุทิศส่วนที่เหลือของชีวิตของเขาเพื่อพระพุทธศาสนาและโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่จะแปล Prajnaparamita หรือความสมบูรณ์ของพระสูตรภูมิปัญญาซึ่งเป็นพระคัมภีร์พื้นฐานของพุทธศาสนามหายาน เอ็ดเวิร์ด Conze เขียนหนังสือ Serval ในพุทธศาสนาและ transations การตีพิมพ์จากถังและ Sankrit ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการทำงานและชีวิตของเขาอาจจะพบได้ในหน้าอนุสรณ์สถาน www.conze.elbrecht.com [ที่มา: เอ็ดเวิร์ด Conze - วิกิพีเดีย]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เป็นอังกฤษ เยอรมัน นักศึกษาอาจจะรู้จักกันดีที่สุดสำหรับการแปลข้อความที่เขาบุกเบิกของพุทธศาสนา เขาได้รับการศึกษาที่มหาวิทยาลัยในเยอรมันต่าง ๆ ที่จบด้วยปริญญาดุษฎีบัณฑิต จากมหาวิทยาลัยโคโลญจ์ ใน 1928 , แล้วเขาก็ดำเนินการหลังปริญญาเอกเปรียบเทียบยุโรปและปรัชญาอินเดียที่มหาวิทยาลัยบอนน์ และมหาวิทยาลัยฮัมบวร์กconze มีความสามารถในการเรียนภาษา และเลือกขึ้นสิบสี่ของพวกเขารวมทั้ง สันสกฤต อายุ 24 เหมือนชาวยุโรปหลายอื่น ๆ ที่เขาเข้ามาติดต่อกับที่แรกในชีวิต จาก 2476 ถึง 1960 เขาสอนด้านจิตวิทยา ปรัชญา และศาสนา การศึกษาที่มหาวิทยาลัยของลอนดอนและมหาวิทยาลัยออกซ์ฟอร์ดระหว่าง พ.ศ. 2516 เขาจัดขึ้นจำนวนของวิชาการนัดหมายในอังกฤษ เยอรมนี และสหรัฐอเมริกา รวมทั้งจํานวนเวลาเป็นศาสตราจารย์ในแผนกของการศึกษาทางศาสนาที่มหาวิทยาลัยแลงคาสเตอร์ ณจุดนี้เขาค้นพบ–หรือจะค้นพบและพระพุทธศาสนา เมื่ออายุ 13 ปีเขาได้อ่าน gleanings ในพระพุทธฟิลด์โดย lafcadio เฮิร์น . อย่างไรก็ตามconze ครั้งแรกที่สำคัญติดต่อกับพระพุทธศาสนาอยู่ที่จุดกึ่งกลางนี้ในชีวิตของเขาที่จุดเริ่มต้นของสงครามโลกครั้งที่สอง ผ่านงานเขียนของ ดี. ที. ซูซูกิ เคยทึ่ง conze อุทิศส่วนที่เหลือของชีวิตของเขาเพื่อพระพุทธศาสนา และโดยเฉพาะการแปลพระสูตรพระนางปรัชญาปารมิตาหรือความสมบูรณ์ของปัญญา ซึ่งเป็นคัมภีร์พื้นฐานของพระพุทธศาสนามหายานเอ็ดเวิร์ด conze เขียนหนังสือเกี่ยวกับพุทธศาสนาและเผยแพร่ transations serval มาจากถัง และ sankrit . ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชีวิตและผลงานของเขาอาจจะพบได้บนหน้า www.conze.elbrecht.com อนุสรณ์ . [ ที่มา : เอ็ดเวิร์ด conze ] - วิกิพีเดีย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: