Background Sleep deprivation leads to reduced vigilance and potentiall การแปล - Background Sleep deprivation leads to reduced vigilance and potentiall ไทย วิธีการพูด

Background Sleep deprivation leads

Background Sleep deprivation leads to reduced vigilance and potentially impairs work performance. Nurses may work long shifts that may contribute to sleep deprivation. Objective To assess how nurses' sleep patterns are affected by work schedules and other factors. Methods Between October 2009 and June 2010, a total of 20 critical care nurses completed daily sleep and activity logs and a demographic survey and wore an actigraph to objectively measure sleep time for 14 days. Results In a multivariate model with controls for repeated measures, mean sleep time between consecutive work shifts was short: 6.79 hours between 2 day shifts and 5.68 hours between 2 night shifts (P = .01). Sleep time was much greater between days when no shifts were worked (8.53 hours), consistent with catch-up sleep during these times. Every minute of 1-way commuting time was associated with a reduction of sleep time by 0.84 minutes. Conclusion Critical care nurses obtain reduced amounts of sleep between consecutive work shifts, particularly between consecutive night shifts. Whether this degree of sleep deprivation adversely affects patients' safety needs further study..
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
พื้นหลังนอนหลับมาให้ระมัดระวังลดลง และอาจแตกประสิทธิภาพการทำงาน พยาบาลอาจทำงานกะความยาวที่อาจนำไปสู่ภาวะขาดการนอนหลับ วัตถุประสงค์เพื่อประเมินว่ารูปแบบการนอนของพยาบาลได้รับผลกระทบ โดยกำหนดการทำงานและปัจจัยอื่น ๆ วิธีการระหว่างเดือน 2552 ตุลาคมและ 2553 มิถุนายน จำนวนพยาบาลดูแลสำคัญ 20 เสร็จนอนหลับและกิจกรรมบันทึกประจำวันและการสำรวจประชากร และสวม actigraph ที่วัดเป็นเวลานอนใน 14 วัน ผลลัพธ์ในรูปแบบตัวแปรพหุกับการควบคุมมาตรการซ้ำ เวลานอนเฉลี่ยระหว่างกะการทำงานต่อเนื่องได้สั้น: ระหว่าง 2 วันกะ และกะกลางคืน 2 โมง 5.68 6.79 ชั่วโมง (P =.01). เวลานอนยิ่งใหญ่ระหว่างวันเมื่อกะไม่ได้ทำงาน (8.53 ชั่วโมง), สอดคล้องกับนอนหลับจับขึ้นในช่วงเวลาเหล่านี้ ทุกนาทีของเวลาไม่กี่วิธีที่ 1 ไม่เกี่ยวข้องกับการลดลงของเวลานอน 0.84 นาที พยาบาลดูแลสำคัญสรุปรับจำนวนลดลงนอนหลับระหว่างกะการทำงานต่อเนื่อง โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างกะกลางคืนติดต่อกัน ว่า ภาวะขาดการนอนหลับในระดับนี้กระทบส่งผลกระทบต่อความปลอดภัยของผู้ป่วยที่ต้องการศึกษาต่อ...
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
พื้นหลังอดนอนนำไปสู่​​การลดความระมัดระวังและอาจบั่นทอนประสิทธิภาพการทำงาน พยาบาลอาจทำงานกะยาวที่อาจนำไปสู่​​การอดนอน วัตถุประสงค์เพื่อประเมินว่ารูปแบบการนอนพยาบาลรับผลกระทบจากตารางการทำงานและปัจจัยอื่น ๆ วิธีการระหว่างเดือนตุลาคมปี 2009 และเดือนมิถุนายน 2010 รวม 20 พยาบาลดูแลที่สำคัญเสร็จสิ้นการนอนหลับทุกวันและบันทึกกิจกรรมและการสำรวจประชากรและสวม Actigraph เพื่อวัตถุวัดเวลาการนอนหลับเป็นเวลา 14 วัน ผลในรูปแบบหลายตัวแปรที่มีการควบคุมมาตรการซ้ำหมายถึงเวลานอนหลับระหว่างการเปลี่ยนแปลงการทำงานที่ต่อเนื่องกันเป็นระยะสั้น: 6.79 ชั่วโมงระหว่าง 2 กะต่อวันและ 5.68 ชั่วโมงระหว่าง 2 กะกลางคืน (p = 0.01) เวลานอนก็มากขึ้นระหว่างวันที่ไม่ได้รับการเปลี่ยนแปลงทำงาน (8.53 ชั่วโมง), สอดคล้องกับการนอนหลับจับขึ้นในช่วงเวลานี้ ทุกนาทีของเวลาการเดินทาง 1 เที่ยวเป็นคนที่เกี่ยวข้องกับการลดเวลาการนอนหลับโดย 0.84 นาที สรุปพยาบาลดูแลที่สำคัญได้รับในปริมาณที่ลดลงของการนอนหลับระหว่างการเปลี่ยนแปลงการทำงานติดต่อกันโดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างกะกลางคืนต่อเนื่องกัน ไม่ว่าจะเป็นระดับของการกีดกันการนอนหลับนี้มีผลกระทบต่อความปลอดภัยของผู้ป่วยต้องการการศึกษาต่อไป ..
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Background Sleep deprivation leads to reduced vigilance and potentially impairs work performance. Nurses may work long shifts that may contribute to sleep deprivation. Objective To assess how nurses' sleep patterns are affected by work schedules and other factors. Methods Between October 2009 and June 2010, a total of 20 critical care nurses completed daily sleep and activity logs and a demographic survey and wore an actigraph to objectively measure sleep time for 14 days. Results In a multivariate model with controls for repeated measures, mean sleep time between consecutive work shifts was short: 6.79 hours between 2 day shifts and 5.68 hours between 2 night shifts (P = .01).เวลา นอนหลับได้มากขึ้นระหว่างวันเมื่อไม่มีกะกำลังทำงาน ( 8.53 ชม. ) , สอดคล้องกับจากการนอนหลับในช่วงเวลาเหล่านี้ ทุกๆนาทีของเวลา 1-way การเดินทางที่เกี่ยวข้องกับการลดเวลาหลับ โดย 84 นาที สรุป พยาบาลผู้ให้การดูแลได้รับการลดปริมาณของการนอนหลับระหว่างกะ ทำงานติดต่อกัน โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างติดต่อกันคืนกะไม่ว่าระดับของการกีดกันการนอนหลับมีผลกระทบต่อผู้ป่วย การศึกษา . . . . . . .
' ความต้องการความปลอดภัย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: