At the level of project and program design, the auditingimperative in  การแปล - At the level of project and program design, the auditingimperative in  ไทย วิธีการพูด

At the level of project and program

At the level of project and program design, the auditing
imperative in DFID has found expression in the “Business
Case” model of project preparation and assessment. 13 The
chief objective of a business case is to demonstrate a project’s
value for money; in that sense, it can be seen as an expanded
procurement document in which project advisers justify their
proposed expenditures of aid money. According to the 2012
“How to Note” on business case preparation (DFID, 2012),
project leads are encouraged to consider all risks and opportunities
during the scoping stage, including those related to “political
economy.” All risks appropriate to the intervention are
supposed to be weighed as part of the appraisal process,
including “economic, social, political, institutional, environment,
fragility and conflict, fraud, corruption, and climate
change risks and opportunities” (DFID, 2012, p. 24). However,
the stated requirements of the appraisal case only envision
dedicated sections for those transversal issues that are
considered DFID organizational priorities: climate change
and environment, social impact appraisal, and fragile and
conflict-affected countries. A political-economy appraisal can
be attached to a business case, but more as an annex than a
programing requirement, which means that project leads have
no real incentive to conduct PEA during the scoping stage,
and that the quality assurance process is unlikely to consider
the further analysis of issues that are not already covered by
the business case. 1
1552/5000
จาก: อังกฤษ
เป็น: ไทย
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
At the level of project and program design, the auditingimperative in DFID has found expression in the “BusinessCase” model of project preparation and assessment. 13 Thechief objective of a business case is to demonstrate a project’svalue for money; in that sense, it can be seen as an expandedprocurement document in which project advisers justify theirproposed expenditures of aid money. According to the 2012“How to Note” on business case preparation (DFID, 2012),project leads are encouraged to consider all risks and opportunitiesduring the scoping stage, including those related to “politicaleconomy.” All risks appropriate to the intervention aresupposed to be weighed as part of the appraisal process,including “economic, social, political, institutional, environment,fragility and conflict, fraud, corruption, and climatechange risks and opportunities” (DFID, 2012, p. 24). However,the stated requirements of the appraisal case only envisiondedicated sections for those transversal issues that areconsidered DFID organizational priorities: climate changeand environment, social impact appraisal, and fragile andconflict-affected countries. A political-economy appraisal canbe attached to a business case, but more as an annex than aprograming requirement, which means that project leads haveno real incentive to conduct PEA during the scoping stage,and that the quality assurance process is unlikely to considerthe further analysis of issues that are not already covered bythe business case. 1
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในระดับของโครงการและการออกแบบโปรแกรมการตรวจสอบความจำเป็นใน DFID ได้พบการแสดงออกใน "ธุรกิจรูปแบบกรณี" การจัดทำโครงการและการประเมินผล 13 วัตถุประสงค์หัวหน้าของกรณีธุรกิจคือการแสดงให้เห็นถึงโครงการที่คุ้มค่าเงิน; ในแง่ที่ว่ามันสามารถมองเห็นเป็นที่มีการขยายเอกสารจัดซื้อจัดจ้างที่ปรึกษาโครงการของพวกเขาแสดงให้เห็นถึงค่าใช้จ่ายที่นำเสนอเงินช่วยเหลือ ตามที่ปี 2012 "วิธีการหมายเหตุ" ในการเตรียมความพร้อมกรณีศึกษาทางธุรกิจ (DFID 2012) นำไปสู่โครงการที่ได้รับการสนับสนุนที่จะต้องพิจารณาความเสี่ยงและโอกาสในระหว่างขั้นตอนการกำหนดขอบเขตรวมทั้งผู้ที่เกี่ยวข้องกับ"การเมืองเศรษฐกิจ." ความเสี่ยงทั้งหมดที่เหมาะสมในการแทรกแซงที่มี ควรจะมีการชั่งน้ำหนักเป็นส่วนหนึ่งของขั้นตอนการประเมินที่รวมทั้ง"เศรษฐกิจสังคมการเมืองสถาบันสิ่งแวดล้อมความเปราะบางและความขัดแย้งฉ้อโกงทุจริตและสภาพภูมิอากาศที่มีความเสี่ยงและโอกาสในการเปลี่ยนแปลง" (DFID 2012, น. 24) แต่ความต้องการที่กำหนดไว้ในกรณีการประเมินราคาเพียงวาดภาพส่วนเฉพาะสำหรับผู้ที่ปัญหาขวางที่มีการพิจารณาจัดลำดับความสำคัญขององค์กรDFID: การเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศและสภาพแวดล้อมในการประเมินผลกระทบทางสังคมและเปราะบางและประเทศที่ได้รับผลกระทบความขัดแย้ง การประเมินทางการเมืองเศรษฐกิจสามารถจะแนบมากับกรณีธุรกิจแต่ในฐานะที่เป็นภาคผนวกกว่าความต้องการของการเขียนโปรแกรมซึ่งหมายความว่าโอกาสในการขายโครงการได้ไม่มีแรงจูงใจที่แท้จริงในการดำเนินการกฟภ. ในระหว่างขั้นตอนการกำหนดขอบเขตการและขั้นตอนการประกันคุณภาพไม่น่าที่จะต้องพิจารณาการวิเคราะห์ต่อไปของปัญหาที่ไม่ได้ครอบคลุมแล้วโดยกรณีธุรกิจ 1
























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
Just can not go anywhere.Just can not go anywhere.Just can not go anywhere.Just can not go anywhere.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com