Peru now has a ‘licence to kill’ environmental protesters
Law exempts soldiers and police from criminal responsibility if they cause injuries or deaths
Some of the recent media coverage about the fact that more than 50 people in Peru – the vast majority of them indigenous – are on trial following protests and fatal conflict in the Amazon over five years ago missed a crucial point. Yes, the hearings are finally going ahead and the charges are widely held to be trumped-up, but what about the government functionaries who apparently gave the riot police the order to attack the protestors, the police themselves, and – following Wikileaks’ revelations of cables in which the US ambassador in Lima criticized the Peruvian government’s “reluctance to use force” and wrote there could be “implications for the recently implemented Peru-US FTA” if the protests continued – the role of the US government?
The conflict broke out in northern Peru after mainly indigenous Awajúns and Wampis had been peacefully protesting a series of new laws which were supposedly emitted to comply with a trade agreement between Peru and the US and which made it easier, among other things, for extractive industries to exploit natural resources in their territories. Following a blockade of a highway near a town called Bagua – and an agreement that the protestors would break up and go home, reached the day before – early on 5 June the police moved to clear it and started shooting. In the ensuing conflict, 10 police officers, five indigenous people and five non-indigenous civilians were killed, more than 200 injured – at least 80 of whom were shot – and, elsewhere in the Bagua region, a further 11 police officers were killed after being taken hostage.
“So far only protesters have been brought to trial,” said Amnesty International in a statement marking five years since the conflict and pointing out that human rights lawyers have said there is no serious evidence linking the accused to the crimes they are being prosecuted for – which include homicide and rebellion. “[S]o far little progress has been made to determine the responsibility of the security forces. Likewise, no progress has been made to investigate the political authorities who gave the orders to launch the police operation.”
Does this desperate failure of justice not effectively constitute a “licence to kill” for the police? Maybe, maybe not, but whatever the answer Peru has now formalised that licence by emitting a law that, as the Dublin-based NGO Front Line Defenders (FLD) puts it, grants:
. . . members of the armed forces and the national police exemption from criminal responsibility if they cause injury or death, including through the use of guns or other weapons, while on duty. Human rights groups, both nationally and internationally, the Human Rights Ombudsman (Defensoria del Pueblo) as well as the UN High Commissioner for Human Rights all expressed deep concern about the law. In the words of the [Lima-based] Instituto Libertad y Democracia [IDL], the law equates, in practice, to a “licence to kill.”
That law, no. 30151, was promulgated in January this year and is, according to the IDL’s Juan José Quispe, a modification of existing legislation passed by the previous government. The modification consists of replacing three words – “en forma reglamentaria” – with another five – “u otro medio de defensa” – which Quispe says means that any soldier or police officer can now kill or injure a civilian without needing to use his or her weapon “according to regulations”, or by using something other than his or her weapon.
“We continue considering this law as one that grants the armed forces as well as the national police a licence to kill,” Quispe told the Guardian. “It permits a high degree of impunity. During the repression of social protests, police officers and soldiers who cause injuries or deaths will now be exempt from criminal responsibility.”
Quispe says that the exemption will also apply to police or soldiers who, in the fight against narco-terrorism in particular, accidentally kill civilians.
“It’s a dangerous law and constitutes a threat to everyone,” he says. “It permits the use of weapons by contravening existing law and international parameters such as the United Nations’ Principles. It gives soldiers and police officers a carte blanche to commit crimes with impunity.”
The controversial law was highlighted by the FLD in a report published this month titled “Environmental Rights Defenders at Risk in Peru.” What that report makes clear is that if you’re Peruvian and you publicly express concern about the environmental and social impacts of mining operations you can expect the following: death threats, rape threats, physical and electronic surveillance, smears and stigmatization by national mainstream media, police acting as “private security” for mining companies, confiscation or theft of equipment, “excessive use of force by police” during protests, arrest, or detention, and prosecution on charges of “rebellion, terrorism, violence, usurpation, trespassing, disobedience or resistance to an official order, obstructing public officers, abduction, outrage to national symbols, criminal damage, causing injury, coercion, disturbance or other public order offences.”
While the FLD’s report acknowledges that the “vast majority” of court proceedings have ended in acquittals or with the charges dropped, it argues that the “extraordinary use” of lawsuits constitutes an “abusive use of the judicial system” and impedes “the work of the [accused], affecting their reputation and furthering the view – often upheld by national media – that they are violent extremists. This is especially the case when accusations of terrorism, rebellion or violence are levied.” It states that almost 400 people currently face court proceedings, and cites one man as an example, Milton Sanchez Cubas, who has faced roughly 50 but never been convicted.
The FLD’s report ends with a serious of recommendations to Peru’s government, including that the “licence to kill” law is repealed.
“All documented instances of intimidation, death threats, physical attacks, surveillance, stigmatisation, smear campaigns, and judicial harassment appear to be directly related to legitimate and peaceful work,” it states, “in particular in supporting. . . local communities opposed to mining projects and their impact on their environment, territory and livelihood.”
ตอนนี้เปรูมี ' ใบอนุญาตฆ่า ' สิ่งแวดล้อมประท้วง
กฎหมายยกเว้นทหารและตำรวจจากความรับผิดชอบทางอาญาหากพวกเขาทำให้เกิดบาดเจ็บหรือตาย
บางส่วนของล่าสุดข่าวเกี่ยวกับความจริงที่ว่า กว่า 50 คน ในเปรู และส่วนใหญ่ของพวกเขาพื้นเมืองกว่าจะทดลองต่อไปนี้การประท้วงและความขัดแย้งร้ายแรงใน Amazon มากกว่า ห้าปีที่แล้วพลาดแต้มสำคัญ ใช่การพิจารณาจะล่วงหน้าและค่าใช้จ่ายอย่างกว้างขวางที่จะจัดขึ้น trumped ขึ้น แต่สิ่งที่เกี่ยวกับรัฐบาล functionaries ที่เห็นได้ชัดว่าให้ตำรวจปราบจลาจลเพื่อโจมตีกลุ่มผู้ชุมนุม ตำรวจเองและต่อไปนี้และโองการของสายเคเบิล Wikileaks ' ที่เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ใน ลิมา เปรู วิจารณ์ต่อต้านรัฐบาล " ใช้บังคับ " และเขียนอาจจะมี " ผลกระทบต่อเพิ่งใช้เอฟทีเอเปรูเรา " ถ้าการประท้วงอย่างต่อเนื่องและบทบาทของรัฐบาลเรา
ความขัดแย้งแตกแยกในภาคเหนือของเปรูหลังจาก NS ú awaj ชนพื้นเมืองส่วนใหญ่ wampis ได้ประท้วงอย่างสงบและชุดของกฎหมายใหม่ ซึ่งน่าจะออกมาเพื่อให้สอดคล้องกับข้อตกลงการค้าระหว่างเปรูและสหรัฐฯ ซึ่งทำให้มันง่ายขึ้น , หมู่สิ่งอื่น ๆ , สำหรับอุตสาหกรรม extractive ใช้ประโยชน์จากทรัพยากรธรรมชาติในดินแดนของพวกเขาต่อไปนี้เป็นด่านของทางหลวงที่ใกล้เมืองเรียกว่า–ภูมิ และข้อตกลงที่กลุ่มผู้ชุมนุมจะเลิกและกลับบ้านถึงวันก่อน–ก่อนใน 5 มิถุนายนตำรวจย้ายไปล้างมันและเริ่มยิง ในความขัดแย้งตามมา 10 ตำรวจ ห้าห้า ไม่พื้นเมืองและชาวพื้นเมืองพลเรือนถูกฆ่ามากกว่า 200 บาดเจ็บ–อย่างน้อย 80 คนถูกยิง ) และที่อื่น ๆใน bagua ภูมิภาค อีก 11 เจ้าหน้าที่ตำรวจถูกฆ่าตายหลังจากถูกจับเป็นตัวประกัน
" ดังนั้นไกลเท่านั้น ผู้ประท้วงได้นำคดีกล่าวว่าองค์การนิรโทษกรรมสากลในงบเครื่องหมายห้าปีนับตั้งแต่ความขัดแย้งและชี้ว่านักกฎหมายสิทธิมนุษยชนได้กล่าวว่าไม่มีหลักฐานเชื่อมโยงร้ายแรง กล่าวหาว่าอาชญากรรมที่พวกเขาจะถูกดำเนินคดีโดยซึ่งรวมถึงการฆาตกรรมและกบฏ . " [ S ] O ไกลน้อยความคืบหน้าได้รับการทำเพื่อกำหนดความรับผิดชอบของเจ้าหน้าที่ . อนึ่งไม่มีความคืบหน้าได้รับการทำเพื่อศึกษาการเมือง เจ้าหน้าที่ที่สั่งให้เปิดการปฏิบัติงานตำรวจ "
ไม่ล้มเหลวสิ้นหวังของความยุติธรรมไม่มีประสิทธิภาพเป็น " ใบอนุญาตฆ่า " ตำรวจ บางที อาจจะไม่ได้ แต่สิ่งที่ตอบได้ตอนนี้ formalised เปรูที่ใบอนุญาตโดยเปล่งเป็นกฎหมายว่าเป็นดับลินตามไปเป็นแถวหน้ากองหลัง ( FLD ) ใส่มันให้
:. . . . . . . . สมาชิกของทหารและตำรวจแห่งชาติได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบทางอาญาหากพวกเขาทำให้เกิดการบาดเจ็บหรือเสียชีวิต รวมถึงการใช้ปืนหรืออาวุธอื่น ๆ ขณะปฏิบัติหน้าที่ กลุ่มสิทธิมนุษยชน ทั้งในระดับประเทศและในระดับสากล , สิทธิมนุษยชนรัฐสภา ( defensoria del Pueblo ) รวมทั้งข้าหลวงใหญ่สิทธิมนุษยชนทั้งหมดแสดงความกังวลลึกเกี่ยวกับกฎหมายในคำพูดของ [ Lima ตาม ] Instituto Libertad Y democracia IDL [ ] , กฎหมายเป็นไปในทางปฏิบัติเพื่อ " ใบอนุญาตฆ่า "
ที่ กฎหมาย ไม่ 30151 ถูกประกาศใช้ในเดือนมกราคมปีนี้ และตามของ IDL ฮวนโฮเซ quispe , การเปลี่ยนแปลงของกฎหมายที่มีอยู่ ผ่านโดยรัฐบาลก่อนหน้านี้การปรับเปลี่ยนประกอบด้วยแทนคำ– " en - reglamentaria " และอีก 5 – " U otro Medio เดอ การป้องกันและ quispe กล่าวว่า " ซึ่งหมายความว่า ทหาร หรือ ตำรวจตอนนี้สามารถฆ่าหรือทำร้ายพลเรือนโดยไม่ต้องใช้ของเขาหรือเธออาวุธ " ตามระเบียบ " หรือใช้อย่างอื่นที่ไม่ใช่อาวุธ
ของเขาหรือเธอ" เรายังคงพิจารณากฎหมายนี้เป็นหนึ่งที่มอบให้กับทหาร รวมทั้งตำรวจแห่งชาติใบอนุญาตฆ่า " quispe บอกผู้ปกครอง . " มันช่วยให้ระดับสูงของการได้รับการยกเว้นโทษ ในระหว่างการปราบปรามการประท้วงทางสังคม เจ้าหน้าที่ตำรวจและทหาร ที่ก่อให้เกิดการบาดเจ็บหรือเสียชีวิตจะได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบทางอาญา "
quispe กล่าวว่ายกเว้นจะใช้ตำรวจหรือทหารในการต่อสู้กับ narco การก่อการร้ายโดยเฉพาะ ตั้งใจจะฆ่าพลเรือน
" มันเป็นกฎหมายที่เป็นอันตรายและถือเป็นภัยคุกคามที่ทุกคน " เขากล่าว " มันอนุญาตให้ใช้อาวุธ โดย contravening ที่มีอยู่กฎหมายและพารามิเตอร์ระหว่างประเทศ เช่น สหประชาชาติหลักการมันช่วยให้ทหารและตำรวจเป็น Carte Blanche เพื่อก่ออาชญากรรม ด้วยการยกเว้นโทษ "
กฎหมายแย้งถูกเน้นโดย FLD ในรายงานที่เผยแพร่ในเดือนนี้ ชื่อ " ผู้พิทักษ์สิทธิในสิ่งแวดล้อมที่เสี่ยงในเปรู" แล้วรายงานที่ทำให้ชัดเจนว่าถ้าคุณเป็นชาวเปรูและสาธารณชนแสดงความกังวลเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม และผลกระทบทางสังคมของการดำเนินงานเหมืองแร่คุณสามารถคาดหวังต่อไปนี้ : ความตายคุกคาม ข่มขู่ ข่มขืน ทางกายภาพ การเฝ้าระวังและอิเล็กทรอนิกส์ , รอยเปื้อนและตราบาปโดยสื่อกระแสหลักแห่งชาติ ตำรวจทำหน้าที่รักษาความปลอดภัย " ส่วนตัว " สำหรับ บริษัท เหมืองแร่ยึดหรือการขโมยอุปกรณ์ " ใช้ความรุนแรงเกินกว่าเหตุ โดยตำรวจ " ระหว่างประท้วง จับกุม หรือคุมขังและดำเนินคดีในข้อหา " กบฏ , ก่อการร้าย , ความรุนแรง , การบุกรุก , การแย่งชิงอำนาจ , หรือต่อต้านคำสั่งอย่างเป็นทางการ ทั้งข้าราชการ การลักพาตัว , ข่มขืนกับสัญลักษณ์แห่งชาติ , ความเสียหาย , อาชญากรที่ก่อให้เกิดการบาดเจ็บ ,การจลาจลหรือการกระทำเพื่อประชาชนอื่น ๆ "
ส่วน FLD รายงานยอมรับว่า " ส่วนใหญ่ " ของศาล ได้สิ้นสุดใน acquittals หรือจับกุม ก็ระบุว่า " ใช้ " พิเศษคดีถือเป็น " การใช้ที่ไม่เหมาะสมของระบบตุลาการ " ขัดขวาง " ผลงานของ [ กล่าวหา ]ที่มีผลต่อชื่อเสียงของพวกเขาและเลือกมุมมองและมักจะยึดถือโดย–สื่อระดับชาติที่พวกเขา extremists รุนแรง เป็นกรณีนี้โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อข้อกล่าวหาก่อการร้าย กบฏ หรือ ความรุนแรงจะเก็บภาษี " ระบุว่า เกือบ 400 คน อยู่หน้าศาล และอ้างคนหนึ่งเป็นตัวอย่าง มิลตัน ซานเชส cubas , ผู้ที่ได้เผชิญ ประมาณ 50 แต่ไม่เคยถูกตัดสินว่าผิด
รายงานของ FLD จบลงด้วยความจริงจังของข้อเสนอแนะรัฐบาลเปรู รวมถึง " ใบอนุญาตฆ่า " กฎหมายยกเลิก
" ทุกกรณีเอกสารของการข่มขู่ คุกคามทางกายภาพตาย , การโจมตี , การเฝ้าระวัง stigmatisation แคมเปญ smear และการคุกคามที่ปรากฏจะเกี่ยวข้องโดยตรงกับงานที่ถูกต้องตามกฎหมาย และสงบ " มันกล่าว " โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการสนับสนุน . . . . . . .ชุมชนคัดค้านโครงการเหมืองแร่ และผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของพวกเขา อาณาเขตและวิถีชีวิต " .
การแปล กรุณารอสักครู่..