Why the Dollar Dominates, and Why That'sNot All GoodLack of Rivals to  การแปล - Why the Dollar Dominates, and Why That'sNot All GoodLack of Rivals to  ไทย วิธีการพูด

Why the Dollar Dominates, and Why T

Why the Dollar Dominates, and Why That's
Not All Good
Lack of Rivals to Greenback Keeps It on Top—and Enables
U.S. Government Dysfunction
By David Wessel
Updated Dec. 4, 2013 2:42 p.m. ET
In an interview with WSJ's David Wessel, Cornell's Eswar Prasad, author of a forthcoming book,
"The Dollar Trap: How the U.S. Dollar Tightened Its Grip on Global Finance," explains why the
U.S. currency remains so dominant despite all the nation's woes.
The U.S. was the epicenter of the worst financial crisis in 75 years. Its central bank is printing
money at a rate of $1 trillion a year. Its government debt load is huge and its political system is
visibly dysfunctional. It represents a shrinking share of the world economy as China and other
emerging markets rise.
You'd think the U.S. dollar's reign as the world's supreme currency would be ending—or at least
vulnerable.
So now comes economist Eswar Prasad with a surprising argument: "The global financial crisis
has strengthened the dollar's prominence in global finance."
The dollar, he predicts, will remain the world's reserve currency for a long time. "When the rest
of the world wants safety," he says, "there is no other place to go."
Neither the euro nor the Japanese yen is a plausible rival. China's yuan may be someday, but not
soon. China still lacks the legal and other institutions and deep financial markets that make U.S.
Treasury debt so attractive to so many.
Mr. Prasad is no flag-waving naif. He's a University of Chicago Ph.D. who spent 15 years at the
International Monetary Fund, where he did a stint as chief of its China desk. He now splits his
time between Cornell University and the Brookings Institution.
In a lucid book to be published in February, "The Dollar Trap," Mr. Prasad argues that the
dollar's persistent dominance is a "suboptimal" reality.
The professor isn't predicting that the dollar's value in euros or yen or pounds or yuan will rise
inexorably. Like many a card-carrying Ph.D., he sees the size of the U.S. trade deficit and
expects the greenback to fall over the long run and eschews predictions about the dollar's nearterm
direction.
Mr. Prasad expects China and others to price more of their exports in their own currencies. The
yuan recently overtook the euro as the second-most used currency in international trade finance,
according to Swift, which runs a major electronic financial pipeline.
But as a safe, secure place to park money, the dollar is stronger than ever. The made-in-America
global financial crisis strengthened the dollar's hold.
Here's why:
Banks around the world have been ordered by government to hold safe, easy-to-sell assets so
they'll be better equipped for future crises. That adds to demand for government bonds; the U.S.
issues more of them than anyone else.
Emerging markets want more safe assets, too. There's ever-more money sloshing around the
globe, much of it moving in and out of emerging markets. That has led them to make two
relevant calls:
One, inflows of capital tend to push up exchange rates and threaten exports. So governments are
increasingly prone to intervene—that is, to restrain the rise in their currencies by selling them in
exchange for foreign currencies. That adds to demand for dollars, which are then invested in U.S.
Treasurys.
Two, those same governments have decided it is essential to have a lot of insurance in case
foreign capital flees; that means building a big pile of foreign-currency reserves to scare off
speculators and to demonstrate they've got the money to pay foreign creditors. That, too, adds to
the demand for dollars and U.S. Treasurys.
This demand is occurring at a time when safe assets are in short supply: The Federal Reserve has
taken $2.2 trillion of U.S. Treasurys off the market through its bond-buying program. The euro
has its issues, and the sovereign debt of some euro-zone members is hardly ultrasafe. Japan and
Switzerland have strong institutions and financial markets, but are actively pushing down the
value of their currencies; that makes them unappealing as stores of value.
"The entire edifice of global financial stability seems to be built on this fragile foundation: If not
the dollar, and if not U.S. Treasury debt, then what?" Mr. Prasad writes.
So what makes this "suboptimal"?
For the U.S., Mr. Prasad says, the global appetite for dollars keeps U.S. interest rates low and
makes it easier for the U.S. to pursue foolish budget policies aimed at too much deficit reduction
now and too little later.
For other countries, the world's heavy reliance on dollars makes nearly every economy acutely
sensitive to moves (or expectations of moves) by the Fed to increase or decrease the supply of
dollars as it tries to steer the U.S. economy. And their stockpiles of dollars exposes them to
losses if the dollar's value declines, which gives them a reason not to do anything to harm the
dollar.
The more angst in the world, the more investors and governments want to hold dollars. This
makes the dollar's dominance "stable and self-reinforcing," Mr. Prasad concludes.
If the dollar's role isn't sturdy—if it is more like a sand pile just a few grains away from
collapse—then the world is in trouble. Despite years of yammering, the world hasn't built an
alternative to the U.S. dollar.
Write to David Wessel at capital@wsj.com
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Why the Dollar Dominates, and Why That's
Not All Good
Lack of Rivals to Greenback Keeps It on Top—and Enables
U.S. Government Dysfunction
By David Wessel
Updated Dec. 4, 2013 2:42 p.m. ET
In an interview with WSJ's David Wessel, Cornell's Eswar Prasad, author of a forthcoming book,
"The Dollar Trap: How the U.S. Dollar Tightened Its Grip on Global Finance," explains why the
U.S. currency remains so dominant despite all the nation's woes.
The U.S. was the epicenter of the worst financial crisis in 75 years. Its central bank is printing
money at a rate of $1 trillion a year. Its government debt load is huge and its political system is
visibly dysfunctional. It represents a shrinking share of the world economy as China and other
emerging markets rise.
You'd think the U.S. dollar's reign as the world's supreme currency would be ending—or at least
vulnerable.
So now comes economist Eswar Prasad with a surprising argument: "The global financial crisis
has strengthened the dollar's prominence in global finance."
The dollar, he predicts, will remain the world's reserve currency for a long time. "When the rest
of the world wants safety," he says, "there is no other place to go."
Neither the euro nor the Japanese yen is a plausible rival. China's yuan may be someday, but not
soon. China still lacks the legal and other institutions and deep financial markets that make U.S.
Treasury debt so attractive to so many.
Mr. Prasad is no flag-waving naif. He's a University of Chicago Ph.D. who spent 15 years at the
International Monetary Fund, where he did a stint as chief of its China desk. He now splits his
time between Cornell University and the Brookings Institution.
In a lucid book to be published in February, "The Dollar Trap," Mr. Prasad argues that the
dollar's persistent dominance is a "suboptimal" reality.
The professor isn't predicting that the dollar's value in euros or yen or pounds or yuan will rise
inexorably. Like many a card-carrying Ph.D., he sees the size of the U.S. trade deficit and
expects the greenback to fall over the long run and eschews predictions about the dollar's nearterm
direction.
Mr. Prasad expects China and others to price more of their exports in their own currencies. The
yuan recently overtook the euro as the second-most used currency in international trade finance,
according to Swift, which runs a major electronic financial pipeline.
But as a safe, secure place to park money, the dollar is stronger than ever. The made-in-America
global financial crisis strengthened the dollar's hold.
Here's why:
Banks around the world have been ordered by government to hold safe, easy-to-sell assets so
they'll be better equipped for future crises. That adds to demand for government bonds; the U.S.
issues more of them than anyone else.
Emerging markets want more safe assets, too. There's ever-more money sloshing around the
globe, much of it moving in and out of emerging markets. That has led them to make two
relevant calls:
One, inflows of capital tend to push up exchange rates and threaten exports. So governments are
increasingly prone to intervene—that is, to restrain the rise in their currencies by selling them in
exchange for foreign currencies. That adds to demand for dollars, which are then invested in U.S.
Treasurys.
Two, those same governments have decided it is essential to have a lot of insurance in case
foreign capital flees; that means building a big pile of foreign-currency reserves to scare off
speculators and to demonstrate they've got the money to pay foreign creditors. That, too, adds to
the demand for dollars and U.S. Treasurys.
This demand is occurring at a time when safe assets are in short supply: The Federal Reserve has
taken $2.2 trillion of U.S. Treasurys off the market through its bond-buying program. The euro
has its issues, and the sovereign debt of some euro-zone members is hardly ultrasafe. Japan and
Switzerland have strong institutions and financial markets, but are actively pushing down the
value of their currencies; that makes them unappealing as stores of value.
"The entire edifice of global financial stability seems to be built on this fragile foundation: If not
the dollar, and if not U.S. Treasury debt, then what?" Mr. Prasad writes.
So what makes this "suboptimal"?
For the U.S., Mr. Prasad says, the global appetite for dollars keeps U.S. interest rates low and
makes it easier for the U.S. to pursue foolish budget policies aimed at too much deficit reduction
now and too little later.
For other countries, the world's heavy reliance on dollars makes nearly every economy acutely
sensitive to moves (or expectations of moves) by the Fed to increase or decrease the supply of
dollars as it tries to steer the U.S. economy. And their stockpiles of dollars exposes them to
losses if the dollar's value declines, which gives them a reason not to do anything to harm the
dollar.
The more angst in the world, the more investors and governments want to hold dollars. This
makes the dollar's dominance "stable and self-reinforcing," Mr. Prasad concludes.
If the dollar's role isn't sturdy—if it is more like a sand pile just a few grains away from
collapse—then the world is in trouble. Despite years of yammering, the world hasn't built an
alternative to the U.S. dollar.
Write to David Wessel at capital@wsj.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Why the Dollar Dominates, and Why That's
Not All Good
Lack of Rivals to Greenback Keeps It on Top—and Enables
U.S. Government Dysfunction
By David Wessel
Updated Dec. 4, 2013 2:42 p.m. ET
In an interview with WSJ's David Wessel, Cornell's Eswar Prasad, author of a forthcoming book,
"The Dollar Trap: How the U.S. Dollar Tightened Its Grip on Global Finance," explains why the
U.S. currency remains so dominant despite all the nation's woes.
The U.S. was the epicenter of the worst financial crisis in 75 years. Its central bank is printing
money at a rate of $1 trillion a year. Its government debt load is huge and its political system is
visibly dysfunctional. It represents a shrinking share of the world economy as China and other
emerging markets rise.
You'd think the U.S. dollar's reign as the world's supreme currency would be ending—or at least
vulnerable.
So now comes economist Eswar Prasad with a surprising argument: "The global financial crisis
has strengthened the dollar's prominence in global finance."
The dollar, he predicts, will remain the world's reserve currency for a long time. "When the rest
of the world wants safety," he says, "there is no other place to go."
Neither the euro nor the Japanese yen is a plausible rival. China's yuan may be someday, but not
soon. China still lacks the legal and other institutions and deep financial markets that make U.S.
Treasury debt so attractive to so many.
Mr. Prasad is no flag-waving naif. He's a University of Chicago Ph.D. who spent 15 years at the
International Monetary Fund, where he did a stint as chief of its China desk. He now splits his
time between Cornell University and the Brookings Institution.
In a lucid book to be published in February, "The Dollar Trap," Mr. Prasad argues that the
dollar's persistent dominance is a "suboptimal" reality.
The professor isn't predicting that the dollar's value in euros or yen or pounds or yuan will rise
inexorably. Like many a card-carrying Ph.D., he sees the size of the U.S. trade deficit and
expects the greenback to fall over the long run and eschews predictions about the dollar's nearterm
direction.
Mr. Prasad expects China and others to price more of their exports in their own currencies. The
yuan recently overtook the euro as the second-most used currency in international trade finance,
according to Swift, which runs a major electronic financial pipeline.
But as a safe, secure place to park money, the dollar is stronger than ever. The made-in-America
global financial crisis strengthened the dollar's hold.
Here's why:
Banks around the world have been ordered by government to hold safe, easy-to-sell assets so
they'll be better equipped for future crises. That adds to demand for government bonds; the U.S.
issues more of them than anyone else.
Emerging markets want more safe assets, too. There's ever-more money sloshing around the
globe, much of it moving in and out of emerging markets. That has led them to make two
relevant calls:
One, inflows of capital tend to push up exchange rates and threaten exports. So governments are
increasingly prone to intervene—that is, to restrain the rise in their currencies by selling them in
exchange for foreign currencies. That adds to demand for dollars, which are then invested in U.S.
Treasurys.
Two, those same governments have decided it is essential to have a lot of insurance in case
foreign capital flees; that means building a big pile of foreign-currency reserves to scare off
speculators and to demonstrate they've got the money to pay foreign creditors. That, too, adds to
the demand for dollars and U.S. Treasurys.
This demand is occurring at a time when safe assets are in short supply: The Federal Reserve has
taken $2.2 trillion of U.S. Treasurys off the market through its bond-buying program. The euro
has its issues, and the sovereign debt of some euro-zone members is hardly ultrasafe. Japan and
Switzerland have strong institutions and financial markets, but are actively pushing down the
value of their currencies; that makes them unappealing as stores of value.
"The entire edifice of global financial stability seems to be built on this fragile foundation: If not
the dollar, and if not U.S. Treasury debt, then what?" Mr. Prasad writes.
So what makes this "suboptimal"?
For the U.S., Mr. Prasad says, the global appetite for dollars keeps U.S. interest rates low and
makes it easier for the U.S. to pursue foolish budget policies aimed at too much deficit reduction
now and too little later.
For other countries, the world's heavy reliance on dollars makes nearly every economy acutely
sensitive to moves (or expectations of moves) by the Fed to increase or decrease the supply of
dollars as it tries to steer the U.S. economy. And their stockpiles of dollars exposes them to
losses if the dollar's value declines, which gives them a reason not to do anything to harm the
dollar.
The more angst in the world, the more investors and governments want to hold dollars. This
makes the dollar's dominance "stable and self-reinforcing," Mr. Prasad concludes.
If the dollar's role isn't sturdy—if it is more like a sand pile just a few grains away from
collapse—then the world is in trouble. Despite years of yammering, the world hasn't built an
alternative to the U.S. dollar.
Write to David Wessel at capital@wsj.com
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำไมเงินดอลลาร์อยู่ และทำไมมันไม่ได้ดีทั้งหมด

ขาดคู่แข่งเพื่อขึ้นไปเก็บไว้ในด้านบนและช่วยให้

โดยรัฐบาลสหรัฐที่มีเดวิด Wessel
ปรับปรุงธันวาคม 4 , 2012 2 : 42 น. ET
ในการสัมภาษณ์กับ WSJ เดวิด Wessel คอร์เนล , eswar Prasad , ผู้เขียนหนังสือหน้า
" กับดักดอลลาร์ : วิธีดอลลาร์สหรัฐกระชับจับของการเงินโลก " อธิบายว่าทำไม
.สกุลเงินยังคงเด่นแม้จะมี woes ของประเทศทั้งหมด
สหรัฐอเมริกาคือศูนย์กลางของวิกฤตการเงินที่เลวร้ายที่สุดใน 75 ปี ธนาคารกลางของการพิมพ์
เงินในอัตรา $ 1 ล้านปี ของรัฐบาลหนี้โหลดมีขนาดใหญ่ และระบบการเมืองของ
มองเห็นผิดปกติ มันแสดงถึงการหดตัวของเศรษฐกิจโลกแบ่งเป็นประเทศจีนและตลาดอื่น ๆ

คิดขึ้นใหม่ .ดอลลาร์เป็นสกุลเงินในรัชกาลศาลฎีกาของโลกจะสิ้นสุดหรืออย่างน้อย

ตอนนี้มาพร้อมกับความเสี่ยง นักเศรษฐศาสตร์ eswar Prasad กับอาร์กิวเมนต์ที่น่าแปลกใจ : "
วิกฤตการเงินทั่วโลกมีความเข้มแข็งของเงินดอลลาร์ที่โดดเด่นในโลกการเงิน "
ดอลลาร์ เขาคาดการณ์จะยังคงเป็นสกุลเงินสำรองของโลก เป็นครั้งแรก ยาว” เมื่อพักผ่อน
ของโลกที่ต้องการความปลอดภัย " เขากล่าว" ไม่มีที่อื่นที่จะไป "
ทั้งยูโร และเงินเยนของญี่ปุ่นเป็นคู่แข่งที่สัมพันธ์ หยวนของจีนอาจจะสักวันหนึ่ง แต่ไม่ได้
เร็วๆนี้ จีนยังขาดกฎหมายและสถาบันอื่น ๆและลึกตลาดการเงินที่ทำให้สหรัฐอเมริกา
คลังหนี้เพื่อดึงดูดมาก .
คุณ Prasad ไม่มีธงโบก naif . เขาเป็นมหาวิทยาลัยปริญญาเอกที่ใช้เวลา 15 ปีใน
กองทุนการเงินระหว่างประเทศที่เขาทำ จำกัด ในฐานะหัวหน้าโต๊ะจีนของ ตอนนี้เขาแยกระหว่างมหาวิทยาลัยคอร์เนลล์และเวลาของเขา
สถาบัน Brookings .
ในหนังสือชัดเจนที่จะเผยแพร่ในเดือนกุมภาพันธ์ " กับดักดอลลาร์ " นายประสาท ระบุว่าพยาบาลดอลลาร์ถาวรการปกครองเป็น " ความจริง suboptimal " .
อาจารย์ไม่ได้คาดการณ์ว่ามูลค่าของเงินดอลลาร์ในยูโรหรือเยนหรือ ปอนด์หรือหยวนจะขึ้น
อย่างไม่ปรานีชอบหลายใบถือปริญญาเอก เขาเห็นขนาดของสหรัฐฯ ขาดดุลการค้าและ
คาดว่าดอลลาร์ตกยาวและ eschews การคาดการณ์เกี่ยวกับทิศทางของเงินดอลลาร์ nearterm
.
คุณ Prasad คาดว่าจีนและคนอื่น ๆราคาของการส่งออกของพวกเขาในสกุลเงินของตนเอง
หยวนเมื่อเร็ว ๆนี้แซงหน้ายูโรเป็นสกุลเงินที่สอง ส่วนใหญ่ใช้ในการค้าการเงินระหว่างประเทศ
ตามไปอย่างรวดเร็ว ซึ่งเปิดสาขาการเงินอิเล็กทรอนิกส์ท่อ .
แต่เป็นสถานที่จอดปลอดภัยเงินดอลลาร์ที่แข็งแกร่งกว่าเดิม ทำในอเมริกา
วิกฤตการณ์การเงิน ความเข้มแข็งของเงินดอลลาร์ไว้ นี่คือเหตุผล :

ธนาคารทั่วโลกที่ได้รับคำสั่งจากรัฐบาลให้ถือปลอดภัย ง่ายต่อการขายทรัพย์สิน
จะดีกว่าห้องสำหรับวิกฤตในอนาคตที่เพิ่มความต้องการพันธบัตรรัฐบาล สหรัฐอเมริกา
ปัญหามากขึ้นของพวกเขามากกว่าคนอื่น
ตลาดเกิดใหม่ต้องการสินทรัพย์ที่ปลอดภัยมากขึ้นด้วย มีมากกว่าที่เคยเงิน sloshing รอบ
โลกมาก มันย้ายเข้าและออกจากตลาดเกิดใหม่ ที่ได้นำพวกเขาเพื่อให้สองที่เกี่ยวข้อง :

สายหนึ่งไหลเข้าของเงินทุนมีแนวโน้มที่จะผลักดันอัตราการแลกเปลี่ยน และคุกคามต่อการส่งออก ดังนั้นรัฐบาล
มากขึ้นมีแนวโน้มที่จะแทรกแซง นั่นคือ ยับยั้งการเพิ่มขึ้นของสกุลเงินของพวกเขาโดยการขายพวกเขาใน
แลกเปลี่ยนสกุลเงินต่างประเทศ ที่เพิ่มความต้องการดอลลาร์ ซึ่งจะลงทุนในสหรัฐอเมริกา
Treasurys .
2 รัฐบาลนั้นได้ตัดสินใจมันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะมีการประกันในกรณี
เงินทุนต่างชาติหนี แสดงว่า อาคารกองใหญ่ของสำรองเงินตราต่างประเทศ กลัว
นักเก็งกำไรและเพื่อให้พวกเขามีเงินจ่ายเจ้าหนี้ต่างประเทศ นั่นก็เพื่อเพิ่มความต้องการดอลลาร์ และสหรัฐ
Treasurys .
ความต้องการนี้จะเกิดขึ้นในเวลาเมื่อสินทรัพย์ปลอดภัยอยู่ในการจัดหาสั้น : Federal Reserve ได้
ถ่าย $ 2.2 ล้านล้านของสหรัฐอเมริกา Treasurys ปิดตลาดที่ผ่านของโปรแกรมการซื้อพันธบัตร . ยูโร
มีปัญหาของมันและหนี้ของยูโรโซน สมาชิกไม่ค่อย ultrasafe เพื่อ . ญี่ปุ่น และสวิตเซอร์แลนด์ มีสถาบันและตลาด
แข็งแกร่งทางการเงิน แต่อย่างกดลง
ค่าของสกุลเงินของพวกเขา ที่ทำให้พวกเขาไม่สวยเป็นร้านค่า .
" คฤหาสน์ทั้งเสถียรภาพการเงินโลกดูเหมือนว่าจะสร้างขึ้นบนรากฐานที่เปราะบาง : ถ้าไม่
ดอลลาร์ และถ้าไม่ใช่คลังสหรัฐหนี้แล้วอะไรรู้มั้ย ? นายประสาทเขียน .
แล้วอะไรทำให้ " suboptimal "
สำหรับสหรัฐ นายประสาทกล่าวว่า ความอยากอาหารระดับโลกดอลลาร์สหรัฐยังคงอัตราดอกเบี้ยต่ำและ
ทำให้ง่ายขึ้นสำหรับอเมริกาเพื่อสานต่อนโยบายเพื่อลดการขาดดุลงบประมาณที่โง่
มากเกินไปและน้อยเกินไป ทีหลัง
สำหรับประเทศอื่น ๆของโลกหนักพึ่งพาดอลลาร์ ทำให้เกือบทุกเศรษฐกิจอย่างรุนแรง
ความไวต่อการเคลื่อนไหว ( หรือความคาดหวังของการย้าย ) โดยเฟดจะเพิ่มหรือลดอุปทานของ
ดอลลาร์เป็นพยายามที่จะคัดท้ายเศรษฐกิจสหรัฐอเมริกา และจำนวนเหรียญจะแสดงไว้

ขาดทุนถ้าปฏิเสธค่าของเงินดอลลาร์ ซึ่งให้เหตุผลที่จะไม่ทำอะไรที่เป็นอันตรายต่อ

ดอลลาร์ มากกว่าความทุกข์ในโลก มากกว่านักลงทุนและรัฐบาลต้องการถือดอลลาร์ นี้
ทำของเงินดอลลาร์ " มั่นคงและการปกครองตนเองเพิ่มขึ้น " นายประสาทสรุป .
ถ้าบทบาท ของ เงินดอลลาร์ ไม่แข็งแรง ถ้ามันเป็นเหมือนกองทรายเพียงไม่กี่เม็ดห่างจาก
ยุบแล้ว โลกกำลังมีปัญหา แม้จะมีปีของการบ่น โลกไม่ได้สร้าง
ทางเลือกดอลลาร์สหรัฐ ที่ capital@wsj.com
เขียนเดวิดเวสเซิล
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: