Good afternoon. It’s been heavily snowing outside since this morning here.
I’ve come across a couple of questions to ask you.
1. On SCRAP LIST #39, BAGs #30 – 41 are from IT-20140311M.
Remember when Kobayashi-san calcurated scraps on LOT #32, they were from the same Invoice, but C3602BD-F, φ11.0 x 3,000mm, concluded.
Now, are these 12 bags (2 are still in your warehouse) from C3602BD-F, φ9.5 x 3,000mm ?? Please confirm.
2. As of LOT#39, can you give me information on how much material are left (unprocessed) for
IT-20140618M
IT-20140409M
IT-20140311M
IT-20140827M
3. On SCRAP LIST #38, you remarked
IT-20140604M C3604BD-F, φ11.5 x 2,500mm
IT-20140716M C3602BD-F, φ11.0 x 3,000mm
IT-20140618M C6782BD-F, φ11.8 x 3,000mm
are with NG. Product (Rusty) .
What do you mean by this ? If they are really rusty, chances are we can NOT have them imported to Japan, according to the rep. from material agent here.
Did anybody, in charge of collecting scrap, put rusty ones by scooping up really bottom of scrap-container ? (That really happened in the past. Then,
Nakajima-san and Koizumi-san had to separate decent scrap from rusty ones. )
I even wonder at what point you noticed they were rusty. (I’m afraid someone had already known that even before they were moved to Fugen warehouse :
Otherwise no one dared to open bags to inspect afterwards. ) Could you investigate it for me and for ITOH ourselves ?
Your prompt reply and kind understanding this situation would be appreciated.
สวัสดี มันมีการหนักหิมะตกนอกตั้งแต่เช้าที่นี่ ผมเคยเจอไม่กี่คำถาม 1. บนซากรายการ #39 กระเป๋า #30-41 ได้จาก IT - 20140311M จำได้ว่า เมื่อโคะบะยะชิซัง calcurated เศษในล็อต #32 พวกเขาจากใบแจ้งหนี้เดียวกัน แต่สรุป C3602BD-F, x 3, 000 มม. φ11.0 ตอนนี้ มีถุงเหล่านี้ 12 (2 จะยังคงอยู่ในคลังสินค้าของคุณ) จาก C3602BD-F, φ9.5 x 3000 มม. โปรดยืนยัน 2. เป็น LOT #39 สามารถคุณให้ฉันข้อมูลวัสดุจำนวนที่เหลือ (ยังไม่) สำหรับ มัน - 20140618M มัน - 20140409M มัน - 20140311M มัน - 20140827Mบนซากรายการ #38 คุณกล่าว IT - 20140604M C3604BD F, φ11.5 x 2500 มม. IT - 20140716M C3602BD F, φ11.0 x 3000 มม. IT - 20140618M C6782BD F, φ11.8 x 3000 มม. มี NG ผลิตภัณฑ์ (สนิม) คุณหมายความว่า ใช้อะไรทำตามนี้ ถ้าจะขึ้นสนิมจริง ๆ โอกาสได้เราสามารถไม่ให้นำเข้าญี่ปุ่น ตามพนักงานจากวัสดุแทนที่นี่ ใคร หน้าที่รวบรวมของเสีย ไม่ใส่คนสนิม โดย scooping ค่าจริง ๆ ด้านล่างของภาชนะบรรจุของเสีย (ที่เกิดขึ้นจริง ๆ ในอดีต แล้ว นาคาจิมะซังและโคอิซึมิซังมีจากคนที่สนิมกันเสียดี ) ผมยังสงสัยจุดใดคุณพบพวกสนิม (ฉันกลัวคนแล้วรู้จักว่า ที่พวกเขาได้ถูกย้ายไปคลังสินค้า Fugen: มิฉะนั้นจะ ไม่มีใครกล้าเปิดกระเป๋าเพื่อตรวจสอบภายหลัง ) สามารถคุณตรวจสอบว่า สำหรับฉัน และ สำหรับอิโตะตนเองจะนิยมชนิดที่เข้าใจสถานการณ์นี้และตอบกลับของคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..

สวัสดี มันถูกหิมะตกอย่างหนักนอกตั้งแต่เช้าวันนี้ที่นี่. ผมเคยเจอคู่ของคำถามที่จะถามคุณ. 1 ในเศษรายการ # 39, กระเป๋า # 30 -. 41 จากไอที 20140311M จำเมื่อเศษ calcurated โคบายาชิซัง LOT # 32 พวกเขาจากใบแจ้งหนี้เดียวกัน แต่ C3602BD-F, φ11.0 x 3,000 มมสรุปตอนนี้เหล่านี้ 12 ถุง (2 ยังคงอยู่ในคลังสินค้าของคุณ) จาก C3602BD-F, φ9.5 x 3,000 มม ?? กรุณายืนยัน. 2 ในฐานะของ LOT # 39, คุณสามารถให้ฉันข้อมูลเกี่ยวกับเท่าใดวัสดุที่เหลือ (ที่ยังไม่ได้) สำหรับไอที 20140618M ไอที 20140409M ไอที 20140311M ไอที 20140827M 3 ในเศษรายการ # 38 คุณตั้งข้อสังเกต ไอที 20140604M C3604BD-F, φ11.5 x 2,500 มมไอที 20140716M C3602BD-F, φ11.0 x 3,000 มมไอที 20140618M C6782BD-F, φ11.8 x 3,000 มมอยู่กับ NG . ผลิตภัณฑ์ (สนิม). สิ่งที่คุณหมายถึงนี้? หากพวกเขาเป็นสนิมจริงๆโอกาสที่เราไม่สามารถมีพวกเขาไปยังประเทศญี่ปุ่นที่นำเข้าตามที่ตัวแทน จากตัวแทนวัสดุที่นี่. ต้อนรับทุกคนอยู่ในความดูแลของการเก็บรวบรวมเศษใส่คนสนิมโดยตักขึ้นจริงๆด้านล่างของเศษภาชนะ? (ที่เกิดขึ้นจริงในอดีตที่ผ่านมา. จากนั้นนากาจิมา-โคอิซึมิซังมีการแยกเศษที่ดีจากคนที่เป็นสนิม.) ฉันยังสงสัยที่จุดสิ่งที่คุณสังเกตเห็นพวกเขาเป็นสนิม (ฉันกลัวที่ใครบางคนได้รู้จักกันแล้วว่าแม้ก่อนที่จะถูกย้ายไปยังคลังสินค้า Fugen: มิฉะนั้นไม่มีใครกล้าที่จะเปิดกระเป๋าเพื่อตรวจสอบในภายหลัง.) คุณสามารถตรวจสอบได้สำหรับผมและสำหรับ ITOH ตัวเอง? ตอบรับคำของคุณและชนิดทำความเข้าใจสถานการณ์นี้ จะได้รับการชื่นชม
การแปล กรุณารอสักครู่..

สวัสดียามบ่าย มันหนักหิมะนอกตั้งแต่เมื่อเช้านี่
ผมเคยเจอคู่ของคำถามที่จะถามคุณ
1 ในรายการเศษ# 39 , กระเป๋า 30 #– 41 จาก it-20140311m .
ตอนที่โคบายาชิซัง calcurated เศษมาก# 32 ได้จากใบแจ้งหนี้เหมือนกัน แต่ c3602bd-f φ 11.0 , x 3000mm สรุป .
ตอนนี้เหล่านี้ 12 ถุง ( 2 ยังคงอยู่ในคลังสินค้าของคุณ ) จาก c3602bd-f φ , 9.5 x 3000mm ? ? ช่วยยืนยันด้วยครับ
2 โดยมาก# 39 , คุณสามารถให้ฉันข้อมูลเกี่ยวกับวัสดุเท่าไหร่ ซ้าย ( ยังไม่ได้ )
it-20140618m it-20140409m it-20140311m it-20140827m
3 ในรายการเศษ# 38 คุณ '
it-20140604m c3604bd-f φ 2500mm , 11.5 x
it-20140716m c3602bd-f φ
x 3000mm 11.0 ,it-20140618m c6782bd-f φ , 11.8 x 3000mm
กับ NG ผลิตภัณฑ์ ( สนิม ) .
คุณหมายความว่ายังไง ? ถ้ามีสนิมมาก แน่นอนเราไม่สามารถมีพวกเขานำเข้าญี่ปุ่น ตามที่ตัวแทนจากวัสดุตัวแทนที่นี่
ใคร รับผิดชอบในการเก็บรวบรวมเศษสนิมที่ตักใส่จากด้านล่างของภาชนะบรรจุเศษจริงๆ ? ( ที่เกิดขึ้นจริงในอดีต งั้น
นาคาจิม่าซัง และโคอิซึมิซังต้องแยกเศษสนิมที่เหมาะสมจาก )
ผมยังสงสัยว่าสิ่งที่จุดที่คุณสังเกตเห็นมันเป็นสนิม ( ผมกลัวมีคนรู้จักที่แม้กระทั่งก่อนที่พวกเขาย้ายไปฟูเกนคลังสินค้า :
ไม่งั้นไม่มีใครกล้าเปิดกระเป๋าเพื่อตรวจสอบภายหลัง ) คุณสามารถตรวจสอบมันสำหรับฉันและสำหรับอิโต้เองคะ
ตอบกลับของคุณพร้อมท์ และเข้าใจสถานการณ์นี้จะนิยม
การแปล กรุณารอสักครู่..
