ระหว่างเดือนมีนาคมและเดือนพฤษภาคม 2010 เกือบ 90 คนถูกยิงตายและอื่น ๆ กว่า 2,100 Between March and May 2010, nearly 90 people were shot dead and more than 2,100คนได้รับบาดเจ็บในการต่อสู้บนถนนที่ร้ายแรงที่สุดในกรุงเทพฯเป็นเวลาเกือบสองทศวรรษที่ผ่านมา โทรทัศน์ภาพที่แสดงให้เห็นว่ากลุ่มผู้ชุมนุมประท้วงในชุดเสื้อแดงใช้หนังสติ๊กที่จะต่อสู้กับทหารที่ติดอาวุธด้วยปืนและรถถังในขณะที่ร้านค้าและอาคารที่ถูกเผาไหม้ ผู้สังเกตการณ์บางเหตุการณ์เหล่านี้มีการเคลื่อนไหวตามระดับของคนยากจนจากโซนชนบทของไทยประท้วงที่รัฐบาลประชาธิปไตยและการขาดของการรวมในการพัฒนาเศรษฐกิจ แต่มียังมีหลักฐานว่าการประท้วงเหล่านี้ - ในขณะที่อยู่บนพื้นฐานขององค์ประกอบใหญ่ของการประท้วงจากคนยากจน- ถูกยังมีการจัดการอย่างระมัดระวังถนนโรงละคร แทนที่จะแสดงให้เห็นถึงพลังของการเคลื่อนไหวของคนงาน, ความหลากหลายของปัจจัยแนะนำความขัดแย้งเหล่านี้เป็นตัวแทนของการฉวยโอกาสที่ฉลาดของนายกรัฐมนตรีปลดทักษิณชินวัตรร่วมกับหลากหลายของการกระทำเชิงสัญลักษณ์โดยเรียกร้องให้คนยากจน การรวมกันของอิทธิพลนั่นหมายความว่าความขัดแย้งในปี 2010 ไม่ได้มีการเคลื่อนไหวที่ระดับตามแบบครบวงจร แต่ความสัมพันธ์ของนักแสดงโดยใช้กลยุทธ์ระยะๆ และไม่ประสบความสำเร็จมักจะมีอิทธิพลต่อการเมืองไทย injured in the most serious street fighting in Bangkok for nearly two decades. Televisionimages showed protestors dressed in Red Shirts using slingshots to fight soldiers armedwith guns and tanks while shops and buildings burnt. To some observers, these eventswere a class-based movement of poor people from Thailand’s rural zones protesting at anundemocratic government and the lack of inclusion in economic development. But there isalso evidence that these protests – while based on a large component of mass protest frompoorer people – were also carefully managed street theatre. Rather than demonstrating thepower of a workers’ movement, a variety of factors suggest these conflicts representedclever opportunism of the deposed prime minister, Thaksin Shinawatra, combined with avariety of symbolic actions by the poorer activists. This combination of influences meantthat the conflicts in 2010 were not a unified class-based movement, but an alliance ofactors using sporadic and not always successful tactics to influence Thai politics. Whatinsights can the 2010 Red Shirt protests of Thailand offer to social movement studies?BackgroundOn the face of it, Thailand has good reason to experience political conflict on the groundsof inequality. Thailand’s rapid growth as an economic power since the 1970s has not1474-2837
การแปล กรุณารอสักครู่..
