Hall’s low- (LC) and high-context (HC) dichotomyprovides a simple two- การแปล - Hall’s low- (LC) and high-context (HC) dichotomyprovides a simple two- ไทย วิธีการพูด

Hall’s low- (LC) and high-context (

Hall’s low- (LC) and high-context (HC) dichotomy
provides a simple two-category basis for grouping the
cultures of many different countries to help understand the
hidden codes in communication. In his framework, in LC
cultures, most of the information flowing between sender
and receiver is contained in the message itself. Consequently,
the message needs to be explicit and detailed
because each party will rely almost solely on the information
contained in the message itself. On the other hand, in an
HC culture, less explicit and detailed information is carried
in the message itself. Instead, the sender and receiver rely
more on the context of the communication process to
convey the message. Consequently, the human element
and personal relationships tend to play a much larger role
in communication in HC cultures. The cultural context (HC
vs. LC), therefore, may have an impact on how many
messages are sent between marketing channel partners to
achieve effective communication (frequency of communication)
as well as the type, or form, of the messages
themselves. Commonly cited examples of countries characterized
by LC cultures are the United States, Germany, and
Switzerland. Examples of countries with HC cultures
include Brazil, Japan, and Mexico (see Table 1).
Communication issues have been extensively researched
by business scholars and the link between culture and
communication has been reviewed [14], yet most efforts
addressing the importance of communication across cultures
have been primarily conceptual. It is accepted that it is an
important facet of marketing channels [15] and effective
communication in marketing channels is difficult enough to
achieve in domestic marketing channels where culture is
relatively homogeneous. Therefore, this paper addresses the
question, does greater cultural distance make even more of a
difference in how channel partners communicate in international
marketing channels?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ของฮอลล์ต่ำ - (LC) และ dichotomy สูงบริบท (HC)มีสองประเภทพื้นฐานง่าย ๆ สำหรับจัดวัฒนธรรมของประเทศต่าง ๆ เพื่อช่วยให้เข้าใจการรหัสที่ซ่อนอยู่ในการสื่อสาร ในกรอบของเขา ใน LCวัฒนธรรม ข้อมูลที่ไหลระหว่างผู้ส่งส่วนใหญ่และตัวรับสัญญาณอยู่ในตัว ดังนั้นข้อความต้องชัดเจน และรายละเอียดเนื่องจากแต่ละฝ่ายจะใช้เกือบข้อมูลอยู่ในตัว บนมืออื่น ๆ ในการดำเนินวัฒนธรรม HC น้อยชัดเจน และรายละเอียดข้อความตัวเอง แทน ผู้ส่งและผู้รับใช้ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริบทของการสื่อสารเพื่อถ่ายทอดข้อความ ดังนั้น องค์ประกอบมนุษย์และความสัมพันธ์ส่วนบุคคลมักจะ เล่นบทบาทใหญ่มากในการสื่อสารในวัฒนธรรม HC บริบททางวัฒนธรรม (HCเทียบกับ LC), ดังนั้น อาจมีผลต่อจำนวนข้อความจะถูกส่งระหว่างพันธมิตรช่องทางการตลาดเพื่อให้สารที่มีประสิทธิภาพ (ความถี่ของการสื่อสาร)และแบบชนิด หรือ ข้อความตัวเอง ตัวอย่างอ้างอิงโดยทั่วไปของประเทศที่ลักษณะโดย LC วัฒนธรรมประเทศสหรัฐอเมริกา เยอรมนี และสวิตเซอร์แลนด์ ตัวอย่างของประเทศที่มีวัฒนธรรม HCรวมประเทศบราซิล ประเทศญี่ปุ่น และประเทศเม็กซิโก (ดูตารางที่ 1)ปัญหาการสื่อสารมีการวิจัยอย่างกว้างขวางนักวิชาการธุรกิจและเชื่อมโยงระหว่างวัฒนธรรม และสื่อสารได้ถูกทบทวน [14], แต่ความพยายามที่มากที่สุดกำหนดความสำคัญของการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมมีแนวคิดหลัก ยอมรับว่า เป็นการพได้สำคัญของช่องทางการตลาด [15] และมีประสิทธิภาพสื่อสารในช่องทางการตลาดเป็นเรื่องยากมากที่จะประสบความสำเร็จในช่องทางการตลาดภายในประเทศที่มีวัฒนธรรมที่ค่อนข้างเหมือน ดังนั้น กระดาษนี้อยู่คำถาม จากวัฒนธรรมมากกว่าไม่ทำเพิ่มเติมเป็นความแตกต่างในวิธีคู่ช่องสื่อสารนานาชาติช่องทางการตลาด
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ต่ำฮอลล์ (LC) และบริบทสูง (HC) ขั้วให้เป็นประจำทุกสองหมวดหมู่ที่ง่ายสำหรับการจัดกลุ่มวัฒนธรรมของประเทศต่างๆอีกมากมายที่จะช่วยให้เข้าใจรหัสที่ซ่อนอยู่ในการสื่อสาร ในกรอบของเขาใน LC วัฒนธรรมมากที่สุดของข้อมูลที่ไหลระหว่างผู้ส่งและผู้รับที่มีอยู่ในข้อความนั้น ดังนั้นข้อความจะต้องมีรายละเอียดที่ชัดเจนและเพราะแต่ละฝ่ายจะขึ้นเกือบเพียงผู้เดียวในข้อมูลที่มีอยู่ในข้อความนั้น ในอีกทางหนึ่งในการให้วัฒนธรรม HC ข้อมูลที่ชัดเจนน้อยลงและรายละเอียดจะดำเนินการในข้อความของตัวเอง แต่ผู้ส่งและผู้รับพึ่งพาเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริบทของกระบวนการสื่อสารเพื่อถ่ายทอดข้อความ ดังนั้นองค์ประกอบของมนุษย์และความสัมพันธ์ส่วนบุคคลมีแนวโน้มที่จะมีบทบาทที่มีขนาดใหญ่ในการสื่อสารในวัฒนธรรมHC บริบททางวัฒนธรรม (ไงกับLC) ดังนั้นอาจมีผลกระทบต่อวิธีการหลายข้อความที่ถูกส่งระหว่างคู่ค้าช่องทางการตลาดเพื่อให้บรรลุสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ(ความถี่ของการสื่อสาร) เช่นเดียวกับประเภทหรือรูปแบบของข้อความตัวเอง ปกติอ้างถึงตัวอย่างของประเทศที่โดดเด่นโดยมีวัฒนธรรม LC สหรัฐอเมริกาเยอรมนีและวิตเซอร์แลนด์ ตัวอย่างของประเทศที่มีวัฒนธรรม HC ได้แก่ บราซิลญี่ปุ่นและเม็กซิโก (ดูตารางที่ 1). ปัญหาการสื่อสารได้รับการวิจัยอย่างกว้างขวางจากนักวิชาการนักธุรกิจและการเชื่อมโยงระหว่างวัฒนธรรมและการสื่อสารที่ได้รับการตรวจสอบ[14] แต่ความพยายามส่วนใหญ่ที่อยู่ในความสำคัญของการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมได้รับแนวความคิดหลัก เป็นที่ยอมรับกันว่ามันเป็นด้านที่สำคัญของช่องทางการตลาด [15] และมีประสิทธิภาพในการสื่อสารในช่องทางการตลาดเป็นเรื่องยากพอที่จะประสบความสำเร็จในช่องทางการตลาดในประเทศที่วัฒนธรรมเป็นเนื้อเดียวกันค่อนข้าง ดังนั้นบทความนี้อยู่คำถามไม่ระยะทางวัฒนธรรมมากขึ้นให้ได้มากขึ้นของความแตกต่างในวิธีการที่คู่ค้าช่องทางในการติดต่อสื่อสารระหว่างประเทศช่องทางการตลาด?

































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ฮอลล์ต่ำ - ( LC ) และบริบท ( HC ) ขั้ว
ให้ง่ายสองประเภทพื้นฐานสำหรับการจัดกลุ่ม
วัฒนธรรมของประเทศต่างๆ เพื่อช่วยให้เข้าใจรหัสที่ซ่อนอยู่
ในการสื่อสาร ในกรอบของเขาใน LC
วัฒนธรรมมากที่สุดของข้อมูลที่ไหลระหว่างผู้ส่ง และผู้รับ
ที่มีอยู่ในข้อความนั้นเอง โดย
ข้อความที่ต้องชัดเจนและรายละเอียด
เพราะแต่ละฝ่ายจะอาศัยเกือบ แต่เพียงผู้เดียวในข้อมูล
ที่มีอยู่ในข้อความนั้นเอง บนมืออื่น ๆ , ใน
HC วัฒนธรรมที่ชัดเจนน้อยกว่า และรายละเอียดการ
ในข้อความนั้นเอง แทน ผู้ส่งและผู้รับพึ่งพา
เพิ่มเติมในบริบทของกระบวนการสื่อสารเพื่อ
ถ่ายทอดข้อความ โดย
องค์ประกอบของมนุษย์และความสัมพันธ์ส่วนบุคคลมักจะเล่นเป็นบทบาทใหญ่มากในการสื่อสารใน HC วัฒนธรรม บริบททางวัฒนธรรม ( HC
และ LC ) จึงอาจมีผลกระทบเกี่ยวกับวิธีการหลาย
ข้อความจะถูกส่งระหว่างคู่ค้าช่องทางตลาด

บรรลุการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ ( ความถี่ของการสื่อสาร )
ตลอดจนชนิดหรือรูปแบบของข้อความ
ตัวเอง อ้างถึงโดยทั่วไปตัวอย่างของประเทศลักษณะ
โดย LC วัฒนธรรมคือ สหรัฐอเมริกา เยอรมนี สวิตเซอร์แลนด์ และ
. ตัวอย่างของประเทศที่มีวัฒนธรรม
HC ได้แก่ บราซิล ญี่ปุ่น และ เม็กซิโก ( ดูตารางที่ 1 ) .
ปัญหาการสื่อสารที่ได้รับการวิจัยอย่างกว้างขวาง
โดยนักวิชาการธุรกิจและการเชื่อมโยงระหว่างวัฒนธรรมและการสื่อสารได้รับการทบทวน
[ 14 ] แต่ความพยายามที่สุดด

สําคัญของการสื่อสารข้ามวัฒนธรรมมีหลักแนวคิด . เป็นที่ยอมรับกันว่า มันเป็นแง่มุมที่สำคัญของช่องทางการตลาด

[ 15 ] และการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพในช่องทางการตลาดที่มันยากที่จะบรรลุในช่องทางการตลาดในประเทศ

ที่เป็นวัฒนธรรมที่ค่อนข้างเป็นเนื้อเดียวกัน ดังนั้นบทความนี้เน้น
คำถาม ไม่ยิ่งใหญ่วัฒนธรรมระยะทางให้มากขึ้นของ
ความแตกต่างในวิธีการที่พันธมิตรช่องทางในการสื่อสารช่องทางการตลาดระหว่างประเทศ
?
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: