CHAPTER 1. POLICY
§ 13000. Legislative findings
The Legislature finds and declares that the people of the
state have a primary interest in the conservation, control,
and utilization of the water resources of the state, and that
the quality of all the waters of the state shall be protected
for use and enjoyment by the people of the state.
The Legislature further finds and declares that activities
and factors which may affect the quality of the waters of
the state shall be regulated to attain the highest water
quality which is reasonable, considering all demands
being made and to be made on those waters and the total
values involved, beneficial and detrimental, economic and
social, tangible and intangible.
The Legislature further finds and declares that the health,
safety and welfare of the people of the state requires that
there be a statewide program for the control of the quality
of all the waters of the state; that the state must be
prepared to exercise its full power and jurisdiction to
protect the quality of waters in the state from degradation
originating inside or outside the boundaries of the state;
that the waters of the state are increasingly influenced by
interbasin water development projects and other statewide
considerations; that factors of precipitation, topography,
population, recreation, agriculture, industry and economic
development vary from region to region within the state;
and that the statewide program for water quality control
can be most effectively administered regionally, within a
framework of statewide coordination and policy.
§ 13001. Legislative intent
It is the intent of the Legislature that the state board and
each regional board shall be the principal state agencies
with primary responsibility for the coordination and
control of water quality. The state board and regional
boards in exercising any power granted in this division
shall conform to and implement the policies of this
chapter and shall, at all times, coordinate their respective
activities so as to achieve a unified and effective water
quality control program in this state.
§ 13002. Non-limiting clauses
No provision of this division or any ruling of the state
board or a regional board is a limitation:
(a) On the power of a city or county or city and county to
adopt and enforce additional regulations, not in conflict
therewith, imposing further conditions, restrictions, or
limitations with respect to the disposal of waste or any
other activity which might degrade the quality of the
waters of the state.
(b) On the power of any city or county or city and county
to declare, prohibit, and abate nuisances.
บทที่ 1 นโยบาย
§ 13000 ผลทางกฎหมาย
สภานิติบัญญัติค้นพบและประกาศว่าประชาชนของรัฐมีความสนใจหลัก
ในการอนุรักษ์ , การควบคุม , และการใช้น้ำ ทรัพยากรของรัฐ และคุณภาพของน้ำ
ของรัฐจะต้องป้องกันสำหรับการใช้งานและความเพลิดเพลินของประชาชนของรัฐ .
บริการค้นหาและประกาศกิจกรรม
เพิ่มเติมปัจจัยที่อาจมีผลต่อคุณภาพของน้ำ
รัฐจะต้องควบคุมเพื่อให้บรรลุสูงสุดน้ำ
คุณภาพที่เหมาะสม เมื่อพิจารณาจากความต้องการทั้งหมด
ถูกทำและเป็นในน้ำนั้น และรวมค่า
เข้ามาเกี่ยวข้อง และเป็นประโยชน์ต่อสังคม , เศรษฐกิจและจับต้องได้และจับต้องไม่ได้ .
สภานิติบัญญัติต่อไปค้นหาและระบุว่า สุขภาพ ,
ความปลอดภัย และสวัสดิการของประชาชนของรัฐมี
มีโปรแกรม statewide ในการควบคุมคุณภาพ
ของน้ำของรัฐ ซึ่งรัฐต้อง
เตรียมที่จะใช้อำนาจเต็มและอำนาจ
ปกป้องคุณภาพของน้ำในรัฐจากการย่อยสลาย
เกิดขึ้นภายในหรือภายนอกขอบเขตของรัฐ ;
ที่น้ำของรัฐมากขึ้น โดยได้รับอิทธิพลจาก
interbasin น้ำโครงการพัฒนาและข้อควรพิจารณาอื่น ๆทั่ว
; ว่าปัจจัยของการตกตะกอน , ภูมิประเทศ ,
ประชากร , นันทนาการ , การเกษตร , อุตสาหกรรม และการพัฒนาเศรษฐกิจ
แตกต่างกันจากภูมิภาคในพื้นที่ภายในรัฐ ;
และโปรแกรม statewide ในการควบคุมคุณภาพน้ำสามารถมีประสิทธิภาพมากที่สุดและ ระดับภูมิภาคภายในกรอบของนโยบายและประสานงานทั่ว
.
§ 13001 . การออกกฎหมายความตั้งใจ
มันคือเจตนาของรัฐสภาว่า รัฐและคณะกรรมการบอร์ด
ภูมิภาคแต่ละจะเป็นหน่วยงานของรัฐที่มีความรับผิดชอบหลักในหลัก
การประสานงานและการควบคุมคุณภาพน้ำ รัฐคณะกรรมการและคณะกรรมการระดับภูมิภาคในการใช้พลังงานใด ๆให้
ส่วนนี้จะปฏิบัติตามและใช้นโยบายของบทนี้
และจะตลอดเวลา ประสานงานที่เกี่ยวข้อง
เพื่อให้เกิดเอกภาพและมีประสิทธิภาพโปรแกรมควบคุมคุณภาพน้ำ
§ในรัฐนี้ 13002 . ไม่จำกัดข้อความ
ไม่จัดหมวด หรือคำวินิจฉัยของคณะกรรมการหรือคณะกรรมการภูมิภาครัฐ
เป็นข้อจำกัด :
( A ) ในอำนาจของเมืองหรือมณฑลหรือเมืองและมณฑล
ยอมรับและบังคับใช้กฎระเบียบเพิ่มเติม ไม่ใช่ความขัดแย้ง
ไว้กำหนด เงื่อนไข เพิ่มเติมเงื่อนไข หรือข้อจำกัด
ที่มีต่อการกำจัดของเสีย หรือกิจกรรมอื่น ๆซึ่งอาจทำให้
คุณภาพของน้ำ ของ รัฐ .
( B ) ในอำนาจของเมืองหรือมณฑลหรือเมืองและมณฑล
เพื่อประกาศ ห้าม และทุเลา nuisances .
การแปล กรุณารอสักครู่..
