Start with a family history of candy ... gold. Sukhothai, Thailand des การแปล - Start with a family history of candy ... gold. Sukhothai, Thailand des ไทย วิธีการพูด

Start with a family history of cand

Start with a family history of candy ... gold. Sukhothai, Thailand desserts are paired with people of Thailand from historic trade with foreign countries. China and India in Sukhothai. Has contributed to the promotion of cultural exchange. The food along with the Ayutthaya began to develop relations with the entire international relations of East and West. Thailand, we even took the food culture of various nations. Adapted to the living conditions. Tools The raw material for The consumption habits of Thailand itself. Perhaps the generations that virtually indistinguishable. What is authentic candy Thailand What we would like to borrow Doonghiib FOI Golden Ball and many of you may think that is true of Thailand. But actually originated from Portugal by "Marie McKee's" or "Thaothongkeepma" "Thaothongkeepma" or "Marie McKee's" Born in 2201 BC or BC.. . 2202 Some were based on the 2209 Census that her marriage is in the year 2225 and then Marie McKee's 16 years and his father's name, "Nick Farr (Phanick. ) "is half Japanese guests Bengal mix. Religious The mother's name, "Aur said goodbye Yamada (Ursula Yamada)" which is believed to late Japanese and Portuguese. The immigrants settle in Ayutthaya. Samurai after they first came to militia. In the land of King Naresuan shortly. During one's life "Thaothongkeepma" went into service in the palace. "The head of the workshop" Caring silver gold property. As head of the garment garment store And partake of the fruit With a female subordinate staff of 2,000 people, where she worked with integrity. A refund is prized gold Privy more per year. While the government itself has taught Marie McKee's Confectionery genera Golden Ball Doonghiib FOI Tagplu gold airy pastry baking and more. To those who work with her and the girls, they were transmitted to each family scattered among Thailand until now, though, "Marie McKee's" or "Thaothongkeepma" to national origin. As a foreigner, but she was born in Thailand to grow alive until the end of its lifespan has also dropped what she thought to be a legacy to future generations. Has talked with pride "Thaothongkeepma Recipes Thailand
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เริ่มต้น ด้วยประวัติครอบครัวของขนม...ทอง ขนมสุโขทัย ไทยอยู่คู่กับคนไทยจากประวัติศาสตร์การค้ากับต่างประเทศ จีนและอินเดียในสุโขทัย มีส่วนในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม อาหารพร้อมกับอยุธยาเริ่มพัฒนาความสัมพันธ์กับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศทั้งตะวันออกและตะวันตก ประเทศไทย เราได้เอาวัฒนธรรมอาหารของประเทศต่าง ๆ ปรับสภาพความเป็นอยู่ เครื่องมือวัตถุดิบสำหรับพฤติกรรมการบริโภคของไทยเอง บางทีรุ่นที่จริงจำแนก ต้นตำรับขนมไทยคืออะไรสิ่งที่เราอยากจะขอยืม Doonghiib ฝอยทองบอลและหลายท่านอาจคิดว่า เป็นจริงของประเทศไทย แต่จริง ๆ มาจากโปรตุเกส โดย "มารี McKee ของ" หรือ "Thaothongkeepma" "Thaothongkeepma" หรือ "Marie McKee ของ" เกิดในพ.ศ. 2201 หรือ BC ... . 2202 บางตามสำมะโนประชากร 2209 ที่แต่งงานของเธอในปี 2225 แล้ว Marie McKee 16 ปี และพ่อของเขา ชื่อ "Farr นิก (Phanick)" เป็นส่วนผสมเบงกอลพักครึ่ง ทางศาสนาที่ชื่อของแม่ "กวนกล่าวลายามาดะ (ผ้ายามาดะ)" ที่เชื่อว่าเป็นสายญี่ปุ่นและโปรตุเกส ผู้อพยพตั้งอยู่ในอยุธยา ซามูไรหลังจากที่พวกเขามาเพื่ออาสาสมัคร ในการแผ่นดินของสมเด็จพระนเรศวรในไม่ช้า ในช่วงชีวิตหนึ่งของ "Thaothongkeepma" ไปในพระราชวัง "หัวหน้าศูนย์" ดูแลรักษาเงินทองทรัพย์สิน เป็นหัวหน้าของเสื้อผ้าเสื้อผ้าเก็บ และเสวยผลไม้พร้อม ด้วยพนักงานรองหญิง 2000 คน ที่เธอทำงาน ด้วยความซื่อสัตย์ เงินเป็นทองทั้งองคมนตรีขึ้นต่อปี ในขณะที่รัฐบาลเองได้สอน Marie McKee ขนมจำพวกทองลูก Doonghiib ฝอย Tagplu ทองโปร่งขนมอบและอื่น ๆ ที่ทำงานกับเธอและหญิงสาว พวกเขาถูกส่งไปแต่ละครอบครัวกระจายอยู่ในประเทศไทยจนถึงขณะนี้ แม้ว่า "Marie McKee ของ" หรือ "Thaothongkeepma" เพื่อชาติกำเนิด เป็นชาวต่างชาติ แต่เธอเกิดมาในประเทศไทยที่เติบโตมีชีวิตอยู่จนสิ้นอายุการใช้งานยังมีทิ้งสิ่งที่เธอคิดว่า จะเป็นมรดกให้คนรุ่นหลัง มีการพูดคุย ด้วยความภาคภูมิใจ "Thaothongkeepma สูตรอาหารไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เริ่มต้นที่มีประวัติครอบครัวของขนมทอง ... สุโขทัยขนมไทยจะจับคู่กับคนไทยจากการค้าประวัติศาสตร์กับต่างประเทศ จีนและอินเดียในสุโขทัย ได้มีส่วนร่วมในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม อาหารพร้อมกับอยุธยาเริ่มที่จะพัฒนาความสัมพันธ์กับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศทั้งของตะวันออกและตะวันตก คนไทยเรายังเอาวัฒนธรรมอาหารของประเทศต่างๆ ปรับให้เข้ากับสภาพความเป็นอยู่ เครื่องมือวัตถุดิบสำหรับพฤติกรรมการบริโภคของประเทศไทยเอง บางทีอาจจะเป็นรุ่นที่แทบแยกไม่ออก ประเทศไทยเป็นขนมที่แท้จริงอะไรที่เราอยากจะยืมทองหยิบทองหยอดฝอยทองและหลายท่านอาจคิดว่าเป็นจริงของประเทศไทย แต่เกิดขึ้นจริงจากโปรตุเกสโดย "มารีแมคของ" หรือ "ท้าวทองกีบม้า" "ท้าวทองกีบม้า" หรือ "มารีแมค" ที่เกิดใน 2,201 ปีก่อนคริสตกาลหรือ BC .. 2202 บางคนอยู่บนพื้นฐานของการสำรวจสำมะโนประชากร 2209 ว่าการแต่งงานของเธอในปี 2225 และจากนั้นมารีแมค 16 ปีและพ่อของเขาชื่อ "นิคฟาร์ (Phanick.)" เป็นครึ่งหนึ่งของญี่ปุ่นผสมแขกเบงกอล ศาสนาชื่อแม่ของ "เอื้อบอกลายามาดะ (Ursula Yamada)" ซึ่งเชื่อว่าในช่วงปลายของญี่ปุ่นและโปรตุเกส อพยพมาตั้งรกรากในอยุธยา ซามูไรหลังจากที่พวกเขาแรกที่เข้ามาหนุน ในแผ่นดินสมเด็จพระนเรศวรมหาราชในไม่ช้า ในช่วงชีวิตหนึ่งของ "ท้าวทองกีบม้า" ไปให้บริการในพระราชวัง "หัวของการประชุมเชิงปฏิบัติการ" ทรัพย์สินเงินทองดูแล ในฐานะหัวหน้าของร้านเสื้อผ้าเครื่องนุ่งห่มและมีส่วนร่วมของผลไม้ด้วยพนักงานผู้ใต้บังคับบัญชาหญิง 2,000 คนที่เธอทำงานด้วยความซื่อสัตย์สุจริต การคืนเงินเป็นผลตอบแทนทององคมนตรีต่อปี ในขณะที่รัฐบาลเองได้สอนมารีแมคของการทำขนมหวานจำพวกโกลเด้นบอลทองหยิบฝอยทอง Tagplu ทองโปร่งขนมเบเกอรี่และอื่น ๆ ให้กับผู้ที่ทำงานร่วมกับเธอและสาว ๆ พวกเขาถูกส่งไปยังแต่ละครอบครัวกระจัดกระจายประเทศไทยจนถึงขณะนี้แม้ว่า "มารีแมคของ" หรือ "ท้าวทองกีบม้า" เพื่อชาติกำเนิด ในฐานะที่เป็นชาวต่างชาติ แต่เธอก็เกิดในประเทศไทยจะเติบโตมีชีวิตอยู่จนถึงสิ้นอายุการใช้งานนอกจากนี้ยังได้ลดลงสิ่งที่เธอคิดว่าเป็นมรดกให้กับลูกหลานในอนาคตที่ ได้พูดคุยด้วยความภาคภูมิใจ "ท้าวทองกีบม้าสูตรประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เริ่มต้นด้วยประวัติครอบครัวของลูกกวาด . . . . . . . ทอง สุโขทัย , ของหวานไทย อยู่คู่กับประชาชนชาวไทยจากประวัติศาสตร์การค้ากับต่างประเทศ จีน และ อินเดีย ใน สุโขทัย ได้มีส่วนร่วมในการส่งเสริมการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรม อาหารพร้อมกับอยุธยาเริ่มพัฒนาความสัมพันธ์กับความสัมพันธ์ระหว่างประเทศทั้งของตะวันออกและตะวันตก ไทยเราก็เอาอาหารวัฒนธรรมของชาติต่างๆ ปรับให้เข้ากับสภาพความเป็นอยู่ . เครื่องมือวัตถุดิบสำหรับบริโภคนิสัยของไทยเอง บางทีรุ่นที่แทบอก สิ่งที่มีจริง ขนมไทย สิ่งที่เราอยากจะขอยืม doonghiib ฝอย ทอง ลูกแก้ว และหลายท่านอาจจะคิดว่ามันเป็นเรื่องจริง ) แต่จริงๆแล้วมาจากโปรตุเกสโดย " มารี แม็กคี " หรือ " thaothongkeepma " thaothongkeepma " หรือ " มารี แม็กคี " เกิดใน 552 BC หรือ พ.ศ. . . . . . . . . 2202 บางอย่างอยู่บนพื้นฐานของการสำรวจสำมะโนประชากรที่การแต่งงานของเธอ * 2209 ในปี 2225 แล้วมารี แม็กคี 16 ปีและพระนามของพระบิดาของพระองค์ " ( นิค ฟาร์ฟานิก ) ” คือ ครึ่งแขก ญี่ปุ่น เบงกอลผสม ศาสนาของแม่ชื่อ " Aur บอกลา ยามาดะ ( ซูลา ยามาดะ ) " ซึ่งมีเชื่อสายญี่ปุ่น และโปรตุเกส ผู้อพยพตั้งถิ่นฐานในกรุงศรีอยุธยา ซามูไรหลังจากที่พวกเขามาถึงทหารรับจ้าง ในแผ่นดินสมเด็จพระนเรศวร ในไม่ช้า ในช่วงหนึ่งของชีวิต " thaothongkeepma " ก็เป็นบริการในพระราชวัง” หัวของการประชุมเชิงปฏิบัติการ " การดูแลทรัพย์สินเงินทอง เป็นหัวของเสื้อผ้าและเสื้อผ้าร้านเสวยผลไม้ กับผู้ใต้บังคับบัญชาหญิง 2 คน ที่เธอทำงานด้วยความซื่อสัตย์ คืนเงินรางวัลทององคมนตรีเพิ่มเติมต่อปี ขณะที่รัฐบาลเองได้สอนของมารี แม็คกี ขนมจำพวกโกลเด้นบอล tagplu doonghiib ฝอยทองโปร่ง ขนมอบ และอีกมากมาย คนที่ทำงานกับเธอและสาวๆ พวกเขาถูกส่งไปยังแต่ละครอบครัวกระจายอยู่ในประเทศไทยจนถึงขณะนี้ แม้ว่า " มารี แม็กคี " หรือ " thaothongkeepma " เพื่อประเทศชาติ เป็นชาวต่างชาติ แต่เธอก็เกิดในไทยเติบโตมีชีวิตอยู่จนกว่าจะสิ้นสุดอายุการใช้งานของมันยังทิ้งสิ่งที่เธอคิดว่าเป็นมรดกให้ลูกหลานในอนาคต ได้พูดคุยกับ " เค้ก thaothongkeepma ศักดิ์ศรีประเทศไทย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: