100:00:22,453 --> 00:00:25,005The history of man is defined by war.200 การแปล - 100:00:22,453 --> 00:00:25,005The history of man is defined by war.200 ไทย วิธีการพูด

100:00:22,453 --> 00:00:25,005The h

1
00:00:22,453 --> 00:00:25,005
The history of man is defined by war.

2
00:00:26,415 --> 00:00:29,255
And war by the men who fight it.

3
00:00:30,397 --> 00:00:33,099
What if we could create a better man?

4
00:00:33,604 --> 00:00:35,077
Someone did.

5
00:00:35,919 --> 00:00:40,362
The Agent program was
initiated in August of 1967...

6
00:00:40,363 --> 00:00:43,051
by a man named Peter Aaron Litvenko.

7
00:00:43,954 --> 00:00:47,897
It's purpose was to create
the perfect killing machine.

8
00:00:47,899 --> 00:00:52,774
Human beings without emotion,
or fear, or remorse.

9
00:00:54,464 --> 00:00:57,251
The resulting subjects were called Agents.

10
00:00:59,150 --> 00:01:01,648
The Program was a success.

11
00:01:02,148 --> 00:01:06,991
But the price of creating men without
humanity, was Litvenko's conscience.

12
00:01:07,394 --> 00:01:11,102
Applying his brilliant mind
to his flight, he vanished.

13
00:01:11,505 --> 00:01:15,325
Fearing that it would be exposed,
the Govt shut down the Program.

14
00:01:15,527 --> 00:01:18,812
And surviving Agents drifted
into shadows.

15
00:01:19,614 --> 00:01:23,394
Realizing it's potential, many
tried to re-start the Program.

16
00:01:25,568 --> 00:01:26,968
All failed.

17
00:01:29,454 --> 00:01:33,250
So they focused their efforts
on finding the one man who could.

18
00:01:33,953 --> 00:01:37,210
The task fell to
Dr. Albert Delriego.

19
00:01:37,511 --> 00:01:40,115
A ruthless, and efficient man.

20
00:01:42,235 --> 00:01:46,491
Bu Litvenko had disappeared
and even he couldn't find him.

21
00:01:48,687 --> 00:01:51,716
Then, 6 years into his search...

22
00:01:51,718 --> 00:01:54,934
Delriego made an unexpected discovery.

23
00:01:56,736 --> 00:02:01,551
A single photograph, which would
become the key to finding Litvenko.

24
00:02:02,993 --> 00:02:05,670
No-one had ever imagined,
that in the end...

25
00:02:07,405 --> 00:02:11,043
it would come down
to one, little .. girl.

26
00:02:14,824 --> 00:02:16,533
SALZBURG - AUSTRIA

27
00:02:16,639 --> 00:02:19,053
SYNDICATE INTERNATIONAL
- RESEARCH FACILITY

28
00:02:27,177 --> 00:02:31,121
Sir, we have a match in Germany.
Verifying database.

29
00:02:45,660 --> 00:02:47,124
REMOTE ACCESS
- UPLOAD VIRUS

30
00:02:48,964 --> 00:02:52,053
ATTENTION, EVACUATE THE BUILDLING
- SECURITY ALERT

31
00:02:53,941 --> 00:02:55,158
Lock all files and evacuate.

32
00:02:56,044 --> 00:02:57,520
Sir, we have to leave now.

33
00:02:58,021 --> 00:03:00,713
- What the hell is going on?
- I don't know, sir.

34
00:03:02,141 --> 00:03:03,641
REMOTE TRACKING
- ACTIVATED

35
00:04:29,149 --> 00:04:31,522
I want to know who's doing this.
I need answers.

36
00:04:54,441 --> 00:04:55,879
Give me an update.

37
00:04:57,773 --> 00:04:59,248
I said give me an update!

38
00:05:02,288 --> 00:05:03,609
I said!

39
00:05:20,167 --> 00:05:24,388
I supposed I should be flattered.
I didn't think I merited a contract.

40
00:05:25,071 --> 00:05:26,272
You don't.

41
00:05:30,453 --> 00:05:33,417
You know? I hunted an Agent once.

42
00:05:34,440 --> 00:05:36,076
For four weeks.

43
00:05:38,377 --> 00:05:40,386
Most rewarding catch
of my career.

44
00:05:40,791 --> 00:05:44,491
Your employers are attempting
to re-start the Agent Program.

45
00:05:45,716 --> 00:05:47,477
And you're here to stop them?

46
00:05:48,594 --> 00:05:49,750
You're too late.

47
00:05:50,522 --> 00:05:53,001
We already have Litvenko.

48
00:05:54,404 --> 00:05:57,092
He's currently working
on next-generation units.

49
00:05:57,294 --> 00:06:00,285
He's not.
Because you haven't found him.

50
00:06:02,944 --> 00:06:05,504
Where is Katia van Dees?

51
00:06:08,295 --> 00:06:10,530
I have a chip implanted, here.

52
00:06:11,641 --> 00:06:15,577
If my heart stops beating, my security
detail will come through that door.

53
00:06:16,962 --> 00:06:18,496
You need me.

54
00:06:19,298 --> 00:06:22,954
No. I only need pieces of you.

55
00:06:23,157 --> 00:06:25,610
The information I require
is in two places.

56
00:06:26,012 --> 00:06:28,053
Your secure database...

57
00:06:28,055 --> 00:06:29,654
And inside your head.

58
00:06:31,344 --> 00:06:33,164
Berlín, they found her in Berlín.

59
00:06:34,914 --> 00:06:36,201
That's all I know.

60
00:06:39,990 --> 00:06:41,328
Okay, okay.

61
00:06:41,330 --> 00:06:43,443
File 5-1-7.

62
00:06:43,445 --> 00:06:47,346
Acess code:
G21-12-57.

63
00:06:48,878 --> 00:06:49,878
Thank you.

64
00:06:51,179 --> 00:06:53,601
But you won't find her.
She's a ghost.

65
00:06:53,602 --> 00:06:54,602
I will.

66
00:08:45,871 --> 00:08:51,464
HITMAN AGENT 47

67
00:08:53,399 --> 00:08:54,911
SINGAPORE

68
00:09:09,263 --> 00:09:10,941
Delriego is dead.

69
00:09:11,598 --> 00:09:12,796
What happened?

70
00:09:12,797 --> 00:09:14,623
We think it may have been an Agent.

71
00:09:16,225 --> 00:09:18,962
Delriego was close to
finding the girl.

72
00:09:19,564 --> 00:09:21,859
Get to her before he does.

73
00:09:23,555 --> 00:09:27,704
BERLIN - GERMANY

74
00:10:13,701 --> 00:10:17,706
He lived in Berlín between
1989 and 1990.

75
00:10:18,207 --> 00:10:22,082
There must be taxes paid,
rental records, or something.

76
00:10:22,173 --> 00:10:23,444
You know his name?

77
00:10:23,480 --> 00:10:24,841
I don't have a name.

78
00:10:26,880 --> 00:10:30,052
Look, he would've been 49, 50.

79
00:10:30,154 --> 00:10:34,093
Blonde hair, 1.74 metros,
75 kilogramos.

80
00:10:34,195 --> 00:10:35,495
Like this.

81
00:10:43,010 --> 00:10:44,131
Sorry.

82
00:10:45,415 --> 00:10:47,003
Without a name or an address...

83
00:10:50,916 --> 00:10:53,906
Nothing I can do for you.
If he is missing...

84
00:10:53,908 --> 00:10:56,162
May I suggest you try the police?

85
00:10:56,164 --> 00:10:58,606
The police won't help me.
Why do you think I'm here?

86
00:10:58,707 --> 00:11:01,344
And all you're doing is telling me
what you cannot do.

87
00:11:01,346 --> 00:11:04,510
You have to realize that millions
of people have lived in Berlín...

88
00:11:04,512 --> 00:11:06,466
over the past 25 years.

89
00:11:07,268 --> 00:11:11,728
I can't be expected to sort through everyone
of them for your mystery man, can I?

90
00:11:13,237 --> 00:11:16,104
It's 19,467,000 population

91
00:11:16,105 --> 00:11:20,161
That's 62.2% Slavik origin.
And 49.2% male.

92
00:11:20,164 --> 00:11:23,270
1.2% between the ages
of 49 to 50.

93
00:11:23,804 --> 00:11:28,250
That's 71,291.
That's something, isn't it?

94
00:11:31,077 --> 00:11:33,501
There's nothing I can do
to help you, Miss.

95
00:11:36,565 --> 00:11:37,602
Okay.

96
00:11:43,144 --> 00:11:44,470
Who is he?

97
00:11:46,605 --> 00:11:48,365
This man you have to find.

98
00:11:48,666 --> 00:11:50,304
What is he to you?

99
00:11:52,325 --> 00:11:53,573
I don't know.

100
00:13:12,449 --> 00:13:13,858
To or From?

101
00:13:15,161 --> 00:13:17,837
Everybody who comes here
is running.

102
00:13:18,207 --> 00:13:21,302
Either to something, or from it.

103
00:13:27,622 --> 00:13:30,154
I see a lot like you.
Runners.

104
00:13:30,357 --> 00:13:33,599
They come to me thinking a new
passport, means a new life

105
00:13:34,115 --> 00:13:35,571
This is not good.

106
00:13:35,873 --> 00:13:38,231
- It's perfect.
- The date strip's been demagnetized.

107
00:13:38,233 --> 00:13:41,464
- The ony place this gets me is holding cell.
- If you want better you pay more.

108
00:13:43,012 --> 00:13:45,867
Or I put a word out that
Tobias sells bad paper.

109
00:14:09,265 --> 00:14:11,228
Be careful, little girl.

110
00:14:11,629 --> 00:14:13,888
This world is a dangerous place.

111
00:18:11,959 --> 00:18:13,203
MATCH FOUND

112
00:18:35,363 --> 00:18:36,364
100% MATCH

113
00:18:41,371 --> 00:18:44,451
47, it's Diana.
You have company.

114
00:18:44,453 --> 00:18:46,524
- Who is he?
- A Syndicate asset.

115
00:18:46,739 --> 00:18:48,173
Name, unknown.

116
00:18:48,175 --> 00:18:50,539
Technical capacities, unknown.

117
00:18:50,693 --> 00:18:51,698
He found her.

118
00:18:51,700 --> 00:18:53,920
- Means he's good.
- You're better.

119
00:18:53,922 --> 00:18:55,622
I'm sure you can handle him.

120
00:18:56,423 --> 00:18:59,078
You have 48 hours
to terminate both targets.

121
00:21:08,049 --> 00:21:09,049
Sorry.

122
00:21:13,906 --> 00:21:16,674
You do know that stealing's a crime,
don't you, Katia?

123
00:21:17,359 --> 00:21:19,699
That is your name, isn't it?
Katia Van Dees?

124
00:21:19,700 --> 00:21:21,560
- My german's not...
- Are you some kind of cop?

125
00:21:21,562 --> 00:21:23,675
- No.
- How do you know my name?

126
00:21:23,876 --> 00:21:24,876
I'm John.

127
00:21:25,269 --> 00:21:26,474
John Smith.

128
00:21:26,577 --> 00:21:29,179
- I'd like to buy you a cup of coffee.
- Not interested.

129
00:21:29,937 --> 00:21:31,116
How about in living?

130
00:21:32,363 --> 00:21:33,955
Are you interested in that?

131
00:21:35,459 --> 00:21:37,930
Walk away or I'll scream.

132
00:21:37,933 --> 00:21:39,634
He won't care.

133
00:21:49,206 --> 00:21:50,990
He's here to kill you, Katia.

134
00:21:51,606 --> 00:21:53,111
And I'm here to stop him.

135
00:21:53,502 --> 00:21:56,786
I know you don't have any reason to trust
me but look at him. Look at how he moves.

136
00:21:56,787 --> 00:21:59,868
Look at the shadows on his coat. Look at
his eyes, and tell me that I'm lying.

137
00:22:00,055 --> 00:22:01,662
Why would anyone want to kill me?

138
00:22:01,763 --> 00:22:04,484
For the same reason you're trying to look
for someone you can't find.

139
00:22:05,500 --> 00:22:07,811
The man I'm looking for,
Do you know where he is?

140
00:22:07,812 --> 00:22:09,212
No, but you do.

141
00:22:14,355 --> 00:22:15,823
Waht do I have to do?

142
00:22:15,824 --> 00:22:17,508
There's a maintenance door.
The north end of the driveway.

143
00:22:17,509 --> 00:22:20,503
It's been unlocked for us.
We're going to head there now.

144
00:22:20,539 --> 00:22:23,896
Go through the corridor, up the stairs.
To a car
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
100:00:22, 453--> 00:00:25, 005ประวัติความเป็นมาของมนุษย์ถูกกำหนด โดยสงคราม200:00:26, 415--> 00:00:29, 255และสงคราม โดยคนที่สู้กับมัน300:00:30, 397--> 00:00:33, 099ถ้าเราสามารถสร้างคนที่ดีหรือไม่400:00:33, 604--> 00:00:35, 077คนไม่500:00:35, 919--> 00:00:40, 362โปรแกรมตัวแทนเริ่มต้นในเดือน 1967 สิงหาคม...600:00:40, 363--> 00:00:43, 051โดยชายคนหนึ่งชื่อปีเตอร์ Aaron Litvenko700:00:43, 954--> 00:00:47, 897วัตถุประสงค์ของมันถูกสร้างเครื่องฆ่าที่สมบูรณ์แบบ800:00:47, 899--> 00:00:52, 774มนุษย์ไม่ มีอารมณ์หรือกลัว หรือไม่ต้องการ900:00:54, 464--> 00:00:57, 251เรื่องเกิดขึ้นเรียกว่าตัวแทน1000:00:59, 150--> 00:01:01, 648โปรแกรมประสบความสำเร็จได้1100:01:02, 148--> 00:01:06, 991แต่ราคาของการสร้างคนโดยไม่มนุษย์ จิตสำนึกของ Litvenko ได้1200:01:07, 394--> 00:01:11, 102ใช้จิตใจที่สดใสของเขาการบินของเขา เขาศาสดา1300:01:11, 505--> 00:01:15, 325กลัวว่า มันจะถูกเปิดเผยGovt ที่ปิดโปรแกรม1400:01:15, 527--> 00:01:18, 812และตัวแทนรอดลอยเป็นเงา1500:01:19, 614--> 00:01:23, 394ตระหนักถึงเรื่องความเป็นไปได้พยายามเริ่มต้นโปรแกรมอีกครั้ง1600:01:25, 568--> 00:01:26, 968ทั้งหมดล้มเหลว1700:01:29, 454--> 00:01:33, 250ดังนั้น พวกเขาเน้นความพยายามของพวกเขาในการค้นหาหนึ่งคนสามารถ1800:01:33, 953--> 00:01:37, 210ตกงานดร.อัลเบิร์ต Delriego1900:01:37, 511--> 00:01:40, 115มนุษย์หิน และมีประสิทธิภาพ2000:01:42, 235--> 00:01:46, 491บุ Litvenko หายและแม้เขาไม่พบเขา2100:01:48, 687--> 00:01:51, 716แล้ว 6 ปีในการค้นหาของเขา...2200:01:51, 718--> 00:01:54, 934Delriego การค้นพบที่ไม่คาดคิดได้2300:01:56, 736--> 00:02:01, 551เดียวรูปถ่าย ซึ่งจะเป็น กุญแจสำคัญที่จะค้นหา Litvenko2400:02:02, 993--> 00:02:05, 670ไม่มีผู้ใดเคยมีจินตนาการที่ในสุด2500:02:07, 405--> 00:02:11, 043จะมาลงการหนึ่ง น้อย... หญิงสาว2600:02:14, 824--> 00:02:16, 533ซาลซ์บูร์ก - ออสเตรีย2700:02:16, 639--> 00:02:19, 053ซินดิเคทอินเตอร์เนชั่นแนล-สิ่งอำนวยความสะดวกวิจัย2800:02:27, 177--> 00:02:31, 121รัก เรามีการแข่งขันในประเทศเยอรมนีตรวจสอบฐานข้อมูล2900:02:45, 660--> 00:02:47, 124เข้าถึงระยะไกล-อัพโหลดไวรัส3000:02:48, 964--> 00:02:52, 053BUILDLING สนใจ อพยพ-แจ้งเตือนความปลอดภัย3100:02:53, 941--> 00:02:55, 158ล็อกไฟล์ทั้งหมด และอพยพ3200:02:56, 044--> 00:02:57, 520รัก เราต้องปล่อยตอนนี้3300:02:58, 021--> 00:03:00, 713-นรกจะเกิดอะไรขึ้น-ฉันไม่รู้ รักการ3400:03:02, 141--> 00:03:03, 641ติดตามระยะไกล-เรียกใช้งาน3500:04:29, 149--> 00:04:31, 522อยากทราบว่าที่ทำอยู่นี้ต้องการคำตอบ3600:04:54, 441--> 00:04:55, 879ให้การปรับปรุง3700:04:57, 773--> 00:04:59, 248ฉันว่า ให้ฉันปรับปรุง3800:05:02, 288--> 00:05:03, 609ฉันเคยพูด!3900:05:20, 167--> 00:05:24, 388ควรฉันควร flatteredฉันไม่คิดว่า ฉัน merited สัญญา4000:05:25, 071--> 00:05:26, 272คุณไม่4100:05:30, 453--> 00:05:33, 417เธอรู้นี่ ผมล่าสัตว์หรือค้าตัวแทนกัน4200:05:34, 440--> 00:05:36, 076สำหรับ 4 สัปดาห์4300:05:38, 377--> 00:05:40, 386จับที่คุ้มค่าที่สุดของอาชีพของฉัน4400:05:40, 791--> 00:05:44, 491นายจ้างของคุณกำลังพยายามเริ่มต้นโปรแกรมตัวแทนใหม่4500:05:45, 716--> 00:05:47, 477และคุณจะหยุดพวกเขา4600:05:48, 594--> 00:05:49, 750คุณสายเกินไป4700:05:50, 522--> 00:05:53, 001เรามี Litvenko4800:05:54, 404--> 00:05:57, 092เขากำลังทำงานในหน่วยรุ่นต่อไป4900:05:57, 294--> 00:06:00, 285เขาไม่ได้เนื่องจากคุณไม่ได้พบเขา5000:06:02, 944--> 00:06:05, 504Dees Katia รถตู้อยู่ที่ไหน5100:06:08, 00:06:10, 530 หอม 295ชิปที่ implanted ที่นี่แล้ว5200:06:11, 641--> 00:06:15, 577ถ้าหัวใจหยุดตี ความปลอดภัยของฉันรายละเอียดจะมาถึงประตูนั้น5300:06:16, 962--> 00:06:18, 496คุณต้องการฉัน5400:06:19, 298--> 00:06:22, 954หมายเลขเฉพาะต้องชิ้นของคุณ5500:06:23, 157--> 00:06:25, 610ข้อมูลที่ผมต้องการอยู่ในสถานสอง5600:06:26, 012--> 00:06:28, 053ฐานข้อมูลของทาง...5700:06:28, 055--> 00:06:29, 654และภาย ในหัวของคุณ5800:06:31, 344--> 00:06:33, 164Berlín พวกเขาพบเธอใน Berlín5900:06:34, 914--> 00:06:36, 201นั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้6000:06:39, 990--> 00:06:41, 328เอาล่ะ โอเควัน6100:06:41, 330--> 00:06:43, 443ไฟล์ที่ 5-1-76200:06:43, 445--> 00:06:47, 346รหัสการเข้าถึง:G21-12-576300:06:48, 878--> 00:06:49, 878ขอบคุณ6400:06:51, 179--> 00:06:53, 601แต่คุณจะไม่พบเธอเธอเป็นผี6500:06:53, 00:06:54, 602 หอม 602ฉันจะ6600:08:45, 871--> 00:08:51, 464ตัวแทนนักฆ่า 476700:08:53, 00:08:54, 911 หอม 399สิงคโปร์6800:09:09, 263--> 00:09:10, 941Delriego จะตาย6900:09:11, 00:09:12, 796 หอม 598เกิดอะไรขึ้น7000:09:12, 797--> 00:09:14, 623เราคิดว่า มันอาจมีตัวแทน7100:09:16, 225--> 00:09:18, 962Delriego ถูกปิดไปหาสาว7200:09:19, 564--> 00:09:21, 859รับเธอก่อนเขาไม่7300:09:23, 00:09:27, 704 หอม 555เบอร์ลิน - เยอรมนี7400:10:13, 701--> 00:10:17, 706เขาอาศัยอยู่ใน Berlín ระหว่าง1989 และ 19907500:10:18, 207--> 00:10:22, 082ต้องมีภาษีชำระระเบียนให้เช่า หรือบางสิ่งบางอย่าง7600:10:22, 173--> 00:10:23, 444คุณรู้ชื่อของเขา7700:10:23, 480--> 00:10:24, 841ไม่มีชื่อ7800:10:26, 880--> 00:10:30, 052ดู เขาจะได้รับ 49, 507900:10:30, 154--> 00:10:34, 093ผมสีบลอนด์ 1.74 metros75 kilogramos8000:10:34, 195--> 00:10:35, 495แบบนี้8100:10:43, 010--> 00:10:44, 131ขออภัยด้วย8200:10:45, 415--> 00:10:47, 003ไม่ มีชื่อหรืออยู่...8300:10:50, 916--> 00:10:53, 906อะไรทำให้คุณถ้าเขาหายไป...8400:10:53, 00:10:56, 162 หอม 908อาจแนะคุณลองตำรวจ8500:10:56, 164--> 00:10:58, 606ตำรวจไม่ช่วยฉันทำไมคุณคิดว่า ฉันอยู่ที่นี่8600:10:58, 707--> 00:11:01, 344และทั้งหมดที่คุณทำจะบอกฉันคุณไม่สามารถทำอะไร8700:11:01, 00:11:04, 510 หอม 346คุณต้องตระหนักดีว่าล้านคนเคยอาศัยอยู่ใน Berlín ...8800:11:04, 00:11:06, 466 หอม 512กว่า 25 ปีผ่านมา8900:11:07, 00:11:11, 728 หอม 268ฉันไม่ต้องการเรียงลำดับผ่านทุกคนของพวกเขาสำหรับบุรุษลึกลับของคุณ สามารถฉัน9000:11:13, 237--> 00:11:16, 104มีประชากร 19,467,0009100:11:16, 105--> 00:11:20, 161นั่นคือจุดเริ่มต้นของ Slavik 62.2%และเพศชาย 49.2%9200:11:20, 164--> 00:11:23, 2701.2% อายุระหว่าง49 จะ 509300:11:23, 804--> 00:11:28, 250นั่นคือ 71,291ที่มีบางสิ่งบางอย่าง ไม่ได้9400:11:31, 077--> 00:11:33, 501ไม่มีสิ่งใดที่ผมทำเพื่อช่วยให้คุณ พลาด9500:11:36, 565--> 00:11:37, 602โอเควันนั้น9600:11:43, 144--> 00:11:44, 470เขาคือใคร9700:11:46, 605--> 00:11:48, 365คนนี้คุณต้องค้นหา9800:11:48, 666--> 00:11:50, 304อะไรคือเขากับคุณ9900:11:52, 325--> 00:11:53, 573ฉันไม่รู้10000:13:12, 449--> 00:13:13, 858ไป หรือจาก10100:13:15, 161--> 00:13:17, 837ทุกคนที่มาที่นี่กำลังทำงานอยู่10200:13:18, 207--> 00:13:21, 302หรือ กับบางสิ่งบางอย่าง จากนั้น10300:13:27, 622--> 00:13:30, 154ฉันเห็นมากมายเช่นคุณรอบชิงชนะเลิศ10400:13:30, 357--> 00:13:33, 599พวกเขามาหาฉันคิดใหม่หนังสือเดินทาง หมายถึง ชีวิตใหม่10500:13:34, 115--> 00:13:35, 571นี้ไม่ดี10600:13:35, 873--> 00:13:38, 231-ได้สมบูรณ์แบบ-แถบวันของการ demagnetized10700:13:38, 233--> 00:13:41, 464-Ony นี้ได้ฉันจะกดเซลล์-ถ้าคุณดี คุณจ่ายมากขึ้น10800:13:43, 012--> 00:13:45, 867หรือฉันคำเห็นว่าTobias จำหน่ายกระดาษไม่ดี10900:14:09, 00:14:11, 228 หอม 265สาวน้อย ระมัดระวังได้11000:14:11, 629--> 00:14:13, 888โลกนี้เป็นสถานที่อันตราย11100:18:11, 959--> 00:18:13, 203พบการจับคู่11200:18:35, 363--> 00:18:36, 364ตรง 100%11300:18:41, 371--> 00:18:44, 45147 เป็นไดอาน่าบริษัทได้11400:18:44, 453--> 00:18:46, 524-ใครเป็นเขาสินทรัพย์ซินดิเคท11500:18:46, 739--> 00:18:48, 173ชื่อ ไม่รู้จัก11600:18:48, 175--> 00:18:50, 539เทคนิคผลิต ไม่ทราบ11700:18:50, 693--> 00:18:51, 698เขาพบเธอ11800:18:51, 700--> 00:18:53, 920-หมายถึง กำลังดี-คุณกำลังดี11900:18:53, 00:18:55, 622 หอม 922ผมแน่ใจว่า คุณสามารถจัดการกับเขา12000:18:56, 423--> 00:18:59, 078คุณมี 48 ชั่วโมงเพื่อยกเลิกเป้าหมายทั้ง12100:21:08, 00:21:09, 049 หอม 049ขออภัยด้วย12200:21:13, 906--> 00:21:16, 674คุณรู้ว่าขโมยของอาชญากรรมคุณ Katia ไม่12300:21:17, 359--> 00:21:19, 699ที่เป็นชื่อของคุณ ไม่มันKatia แวน Dees12400:21:19, 700--> 00:21:21, 560-เยอรมันของฉันของไม่...-มีคุณตำรวจบางประการ12500:21:21, 562--> 00:21:23, 675-หมายเลข-คุณรู้ชื่อฉัน12600:21:23, 876--> 00:21:24, 876ผมจอห์น12700:21:25, 269--> 00:21:26, 474จอห์นสมิธ12800:21:26, 577--> 00:21:29, 179-ต้องการซื้อกาแฟ-ไม่สนใจ12900:21:29, 937--> 00:21:31, 116วิธีการเกี่ยวกับในชีวิต13000:21:32, 363--> 00:21:33, 955คุณที่สนใจในการที่13100:21:35, 459--> 00:21:37, 930เวลาเดินหรือฉันจะร้อง13200:21:37, 933--> 00:21:39, 634เขาจะดูแล13300:21:49, 206--> 00:21:50, 990เขาอยู่ที่นี่เพื่อฆ่าคุณ Katia13400:21:51, 606--> 00:21:53, 111และฉันอยู่ที่นี่เพื่อหยุดเขา13500:21:53, 00:21:56, 786 หอม 502ฉันรู้ว่า คุณไม่มีเหตุผลใด ๆ ที่จะเชื่อถือผมได้ดูที่เขา ดูที่ไรเขาย้าย13600:21:56, 787 ดรีม--> 00:21:59, 868ดูเงาบนเสื้อของเขา ดูที่เขาดวงตา และบอกฉันว่า ฉันโกหก13700:22:00, 055--> 00:22:01, 662เหตุใดทุกคนต้องการฆ่าผม13800:22:01, 763--> 00:22:04, 484เหตุผลเดียวที่คุณกำลังพยายามค้นหาคน ไม่สามารถหา13900:22:05, 500--> 00:22:07, 811คนที่ฉันกำลังมองหาคุณรู้หรือไม่ที่เขาเป็นหรือไม่14000:22:07, 812--> 00:22:09, 212ไม่ แต่คุณทำ14100:22:14, 355--> 00:22:15, 823Waht ต้องทำ14200:22:15, 824--> 00:22:17, 508มีการบำรุงรักษาประตูตอนเหนือของบาหลี14300:22:17, 509--> 00:22:20, 503แล้วปลดล็อกสำหรับเราเรากำลังจะไปมีตอนนี้14400:22:20, 539--> 00:22:23, 896ผ่านทางเดิน ขึ้นบันไดไปรถ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1
00: 00: 22,453 -> 00: 00: 25,005
ประวัติศาสตร์ของมนุษย์จะถูกกำหนดโดยสงคราม. 2 00: 00: 26,415 -> 00: 00: 29,255. และสงครามโดยคนที่ต่อสู้กับมัน3 00:00 : 30,397 -> 00: 00: 33,099 ถ้าเราสามารถสร้างคนที่ดีกว่า4 00: 00: 33,604 -> 00: 00: 35,077 คนที่ไม่ได้ทำ. 5 00: 00: 35,919 -> 00: 00: 40,362 โปรแกรมที่ตัวแทนได้รับการเริ่มต้นในเดือนสิงหาคม 1967 ... 6 00: 00: 40,363 -> 00: 00: 43,051 ผู้ชายคนหนึ่งชื่อปีเตอร์แอรอน Litvenko. 7 00: 00: 43,954 -> 00: 00: 47,897 มันเป็นวัตถุประสงค์ คือการสร้างเครื่องฆ่าที่สมบูรณ์แบบ. 8 00: 00: 47,899 -> 00: 00: 52,774 มนุษย์โดยไม่ต้องอารมณ์หรือความกลัวหรือความสำนึกผิด. 9 00: 00: 54,464 -> 00: 00: 57,251 วิชาที่เกิด ที่ถูกเรียกว่าตัวแทน. 10 00: 00: 59,150 -> 00: 01: 01,648 โครงการที่ประสบความสำเร็จ. 11 00: 01: 02,148 -> 00: 01: 06,991 แต่ราคาของการสร้างคนโดยไม่ได้รับความเป็นมนุษย์เป็นมโนธรรม Litvenko ของ . 12 00: 01: 07,394 -> 00: 01: 11,102 การใช้ความคิดที่ยอดเยี่ยมของเขาในการบินของเขาหายไป. 13 00: 01: 11,505 -> 00: 01: 15,325 กลัวว่ามันจะได้รับการสัมผัสปิดรัฐบาลลงโปรแกรม. 14 00: 01: 15,527 -> 00: 01: 18,812 และตัวแทนที่รอดตายลอยเข้าไปในเงามืด. 15 00: 01: 19,614 -> 00: 01: 23,394 ตระหนักถึงมันอาจเกิดขึ้นจำนวนมากพยายามที่จะกลับมาเริ่มต้น. โปรแกรม16 00: 01: 25,568 -> 00: 01: 26,968 ทั้งหมดล้มเหลว. 17 00: 01: 29,454 -> 00: 01: 33,250 ดังนั้นพวกเขาจึงมุ่งเน้นความพยายามของพวกเขา. ในการหาผู้ชายคนหนึ่งที่สามารถทำได้ 18 00:01 : 33,953 -> 00: 01: 37,210 งานลดลงไปดร. . อัลเบิร์ Delriego 19 00: 01: 37,511 -> 00: 01: 40,115 หินและคนที่มีประสิทธิภาพ. 20 00: 01: 42,235 -> 00: 01: 46,491 บุ Litvenko ได้หายไปและแม้กระทั่งเขาไม่สามารถหาเขา. 21 00: 01: 48,687 -> 00: 01: 51,716 จากนั้น 6 ปีในการค้นหาของเขา ... 22 00: 01: 51,718 -> 00: 01: 54,934. Delriego ทำให้การค้นพบที่ไม่คาดคิด23 00:01: 56,736 -> 00: 02: 01,551 ถ่ายภาพเดียวซึ่งจะกลายเป็นกุญแจสำคัญในการหา Litvenko. 24 00: 02: 02,993 -> 00: 02: 05,670 ไม่มีใครได้เคยคิดว่าในท้ายที่สุด ... 25 00: 02: 07,405 -> 00: 02: 11,043 มันจะลงมาให้เป็นหนึ่งในน้อยสาว .. . 26 00: 02: 14,824 -> 00: 02: 16,533 SALZBURG - ออสเตรีย27 00: 02: 16,639 - -> 00: 02: 19,053 ซินดิเคอินเตอร์- วิจัยสิ่งอำนวยความสะดวกที่28 00: 02: 27,177 -> 00: 02: 31,121 เซอร์เรามีการแข่งขันในประเทศเยอรมนี. การตรวจสอบฐานข้อมูล. 29 00: 02: 45,660 -> 00:02 : 47124 เข้าถึงระยะไกล- อัพโหลดไวรัส30 00: 02: 48,964 -> 00: 02: 52,053 ความสนใจอพยพ BUILDLING - การรักษาความปลอดภัยการแจ้งเตือนวันที่31 00: 02: 53,941 -> 00: 02: 55,158. ล็อคไฟล์และอพยพ32 00: 02: 56,044 -> 00: 02: 57,520 เซอร์เรานำมาฝากในขณะนี้. 33 00: 02: 58,021 -> 00: 03: 00,713 - อะไรที่เกิดขึ้น- ฉันไม่ทราบว่า . ครับ34 00: 03: 02,141 -> 00: 03: 03,641 ติดตาม REMOTE - เปิดใช้งาน35 00: 04: 29,149 -> 00: 04: 31,522. ฉันต้องการที่จะรู้ว่าใครทำเช่นนี้. ฉันต้องการคำตอบ 36 00:04 : 54,441 -> 00: 04: 55,879 ให้ฉันปรับปรุง. 37 00: 04: 57,773 -> 00: 04: 59,248 ผมบอกว่าให้ฉันปรับปรุง! 38 00: 05: 02,288 -> 00: 05: 03,609 ผมบอกว่า! 39 00: 05: 20,167 -> 00: 05: 24,388 ผมควรที่ฉันควรจะปลื้ม. ฉันไม่คิดว่าฉันสมควรได้รับสัญญา. 40 00: 05: 25,071 -> 00: 05: 26,272 คุณไม่ 't. 41 00: 05: 30,453 -> 00: 05: 33,417 คุณรู้หรือไม่? ฉันล่าตัวแทนครั้งเดียว. 42 00: 05: 34,440 -> 00: 05: 36,076. สำหรับสี่สัปดาห์43 00: 05: 38,377 -> 00: 05: 40386 จับรางวัลส่วนใหญ่. ของอาชีพของฉัน 44 00:05: 40,791 -> 00: 05: 44,491 นายจ้างของคุณกำลังพยายามที่จะเริ่มต้นใหม่โครงการตัวแทน. 45 00: 05: 45,716 -> 00: 05: 47,477 และคุณอยู่ที่นี่เพื่อหยุดพวกเขา? 46 00: 05: 48,594 -> 00: 05: 49,750 คุณสายเกินไป. 47 00: 05: 50,522 -> 00: 05: 53,001 เรามี Litvenko. 48 00: 05: 54,404 -> 00: 05: 57,092 เขากำลังทำงานหน่วยรุ่นต่อไป. 49 00: 05: 57,294 -> 00: 06: 00,285 เขาไม่ได้. เพราะคุณไม่ได้พบเขา. 50 00: 06: 02,944 -> 00: 06: 05,504 อยู่ที่ไหนดีส์ฟานเทีย ? 51 00: 06: 08,295 -> 00: 06: 10,530 ฉันมีชิปฝังอยู่ที่นี่. 52 00: 06: 11,641 -> 00: 06: 15,577 ถ้าหัวใจของฉันหยุดเต้น, การรักษาความปลอดภัยของฉันรายละเอียดจะมาถึงว่าประตู. 53 00: 06: 16,962 -> 00: 06: 18,496 คุณต้องการฉัน. 54 00: 06: 19,298 -> 00: 06: 22,954 ครั้ง ฉันเพียงต้องการชิ้นส่วนของคุณ. 55 00: 06: 23,157 -> 00: 06: 25,610 ข้อมูลที่ผมจำเป็นต้องอยู่ในสถานที่สอง. 56 00: 06: 26,012 -> 00: 06: 28,053 ฐานข้อมูลที่มีความปลอดภัยของคุณ ... 57 00: 06: 28,055 -> 00: 06: 29,654 และในหัวของคุณ. 58 00: 06: 31,344 -> 00: 06: 33,164 เบอร์ลินพวกเขาพบเธอในกรุงเบอร์ลิน. 59 00: 06: 34,914 -> 00: 06: 36,201 นั่นคือทั้งหมดที่ผมรู้. 60 00: 06: 39,990 -> 00: 06: 41,328 เอาล่ะโอเค. 61 00: 06: 41,330 -> 00: 06: 43,443. ไฟล์ 5-1-7 62 00: 06: 43,445 -> 00: 06: 47,346 Acess รหัส: G21-12-57. 63 00: 06: 48,878 -> 00: 06: 49,878 ขอบคุณ. 64 00: 06: 51,179 -> 00: 06: 53,601. แต่คุณจะไม่พบเธอเธอเป็นผี. 65 00: 06: 53,602 -> 00: 06: 54,602 ฉันจะ. 66 00: 08: 45,871 -> 00: 08: 51,464 HITMAN ตัวแทน 47 67 00: 08: 53,399 -> 00: 08: 54,911 สิงคโปร์68 00: 09: 09,263 -> 00: 09: 10,941 Delriego ตาย. 69 00: 09: 11,598 -> 00: 09: 12,796 เกิดอะไรขึ้น? 70 00: 09: 12,797 -> 00: 09: 14,623 เราคิดว่ามันอาจจะเป็นตัวแทน. 71 00: 09: 16,225 -> 00: 09: 18,962 Delriego ได้ใกล้เคียงกับ. หาสาว72 00: 09: 19,564 -> 00: 09: 21,859 รับกับเธอก่อนที่เขาจะไม่. 73 00: 09: 23,555 -> 00: 09: 27,704 เบอร์ลิน - เยอรมนี74 00: 10: 13,701 -> 00: 10: 17,706 เขาอาศัยอยู่ในกรุงเบอร์ลิน ระหว่างปี1989 และปี 1990 75 00: 10: 18,207 -> 00: 10: 22,082 จะต้องมีภาษีที่จ่าย, บันทึกเช่าหรือบางสิ่งบางอย่าง. 76 00: 10: 22,173 -> 00: 10: 23,444 คุณจะรู้ว่าชื่อของเขา? 77 00: 10: 23,480 -> 00: 10: 24,841 ผมไม่ได้มีชื่อ. 78 00: 10: 26,880 -> 00: 10: 30,052 ดูเขาจะได้รับ 49, 50 79 00: 10: 30,154 -> 00: 10: 34,093 ผมบลอนด์, 1.74 มหานคร, 75 kilogramos. 80 00: 10: 34,195 -> 00: 10: 35,495. เช่นนี้81 00: 10: 43,010 -> 00:10: 44131. ขออภัย82 00: 10: 45,415 -> 00: 10: 47,003 โดยไม่ต้องชื่อหรือที่อยู่แล้ว ... 83 00: 10: 50,916 -> 00: 10: 53,906. ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำเพื่อคุณถ้าเขาเป็น ที่ขาดหายไป ... 84 00: 10: 53,908 -> 00: 10: 56,162 ฉันขอแนะนำให้คุณลองตำรวจ? 85 00: 10: 56,164 -> 00: 10: 58,606. ตำรวจจะไม่ช่วยฉันทำไม คุณคิดว่าฉันอยู่ที่นี่? 86 00: 10: 58,707 -> 00: 11: 01,344 และสิ่งที่คุณกำลังทำคือการบอกฉันสิ่งที่คุณไม่สามารถทำ. 87 00: 11: 01,346 -> 00: 11: 04,510 คุณ ต้องตระหนักว่านับล้านคนได้อาศัยอยู่ในกรุงเบอร์ลิน... 88 00: 11: 04,512 -> 00: 11: 06,466 ที่ผ่านมา 25 ปี. 89 00: 11: 07,268 -> 00: 11: 11,728 ที่ฉันสามารถทำได้ 'ทีคาดว่าจะจัดเรียงทุกคนของพวกเขาสำหรับชายลึกลับของคุณฉันสามารถ? 90 00: 11: 13,237 -> 00: 11: 16,104 มัน 19,467,000 ประชากร91 00: 11: 16,105 -> 00: 11: 20,161 ที่ 62.2% Slavik ต้นกำเนิด. และ 49.2% ผู้ชาย. 92 00: 11: 20,164 -> 00: 11: 23,270 1.2% อายุระหว่าง49 ถึง 50 93 00: 11: 23,804 -> 00: 11: 28,250 ที่ 71291 . นั่นเป็นบางสิ่งบางอย่างไม่ได้หรือไม่94 00: 11: 31,077 -> 00: 11: 33,501 ไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้เพื่อช่วยให้คุณมิส. 95 00: 11: 36,565 -> 00: 11: 37,602 โอเค96 00: 11: 43,144 -> 00: 11: 44,470 คือใครเขา? 97 00: 11: 46,605 -> 00: 11: 48,365 ผู้ชายคนนี้คุณต้องไปหา. 98 00: 11: 48,666 -> 00: 11: 50,304 อะไรคือสิ่งที่เขากับคุณ? 99 00: 11: 52,325 -> 00: 11: 53,573 ผมไม่ทราบ. 100 00: 13: 12,449 -> 00: 13: 13,858? ไปยังหรือจาก101 00: 13: 15,161 -> 00: 13: 17,837 ทุกคนที่มาที่นี่กำลังทำงาน. 102 00: 13: 18,207 -> 00: 13: 21,302. ทั้งบางสิ่งบางอย่างหรือจากมัน103 00: 13: 27,622 -> 00 : 13: 30,154 ผมเห็นเป็นจำนวนมากเช่นเดียวกับคุณ. วิ่ง. 104 00: 13: 30,357 -> 00: 13: 33,599 พวกเขามาหาฉันคิดใหม่หนังสือเดินทางหมายถึงชีวิตใหม่105 00: 13: 34,115 -> 00 : 13: 35,571 นี้ไม่ดี. 106 00: 13: 35,873 -> 00: 13: 38,231 - มันสมบูรณ์แบบ. - แถบวันที่ได้รับการขจัดพลังแม่เหล็ก. 107 00: 13: 38,233 -> 00: 13: 41,464 - เดอะ ony สถานที่แห่งนี้ได้รับฉันถือมือถือ. - ถ้าคุณต้องการที่ดีกว่าที่คุณต้องจ่ายมากขึ้น. 108 00: 13: 43,012 -> 00: 13: 45,867 หรือผมใส่คำว่าโทเบียสขายกระดาษที่ไม่ดี. 109 00: 14: 09,265 -> 00: 14: 11,228 ระวังสาวน้อย. 110 00: 14: 11,629 -> 00: 14: 13,888 โลกนี้เป็นสถานที่ที่อันตราย. 111 00: 18: 11,959 -> 00: 18: 13,203 MATCH พบ112 00: 18: 35,363 -> 00: 18: 36,364 100% MATCH 113 00: 18: 41,371 -> 00: 18: 44,451 47 ก็ไดอาน่า. คุณมี บริษัท . 114 00: 18: 44,453 -> 00: 18: 46,524 - เขาคือใคร? - สินทรัพย์ซินดิเค. 115 00: 18: 46,739 -> 00: 18: 48,173 ชื่อที่ไม่รู้จัก. 116 00: 18: 48,175 -> 00: 18: 50,539 ความสามารถทางเทคนิค . ที่ไม่รู้จัก117 00: 18: 50,693 -> 00: 18: 51,698 เขาพบเธอ. 118 00: 18: 51,700 -> 00: 18: 53,920 - หมายถึงเขาดี. - คุณดีกว่า. 119 00:18: 53,922 -> 00: 18: 55,622 ฉันแน่ใจว่าคุณสามารถจัดการกับเขา. 120 00: 18: 56,423 -> 00: 18: 59,078 คุณมีเวลา 48 ชั่วโมงในการยุติเป้าหมายทั้ง. 121 00: 21: 08,049 -> 00: 21: 09,049 ขออภัย. 122 00: 21: 13,906 -> 00: 21: 16,674 คุณจะรู้ว่าขโมยเป็นอาชญากรรมไม่คุณเทีย? 123 00: 21: 17,359 -> 00: 21: 19,699 นั่นคือชื่อของคุณไม่ได้หรือไม่เทียแวนดีส์? 124 00: 21: 19,700 -> 00: 21: 21,560 - เยอรมันของฉันไม่ ... ? - คุณชนิดของตำรวจบางส่วน125 00: 21: 21,562 - -> 00: 21: 23,675 - เบอร์- คุณไม่ทราบชื่อของฉันได้อย่างไร126 00: 21: 23,876 -> 00: 21: 24,876 ผมจอห์น. 127 00: 21: 25,269 -> 00:21: 26,474 จอห์นสมิ ธ . 128 00: 21: 26,577 -> 00: 21: 29,179 - ฉันต้องการที่จะซื้อถ้วยกาแฟ. - ไม่สนใจ. 129 00: 21: 29,937 -> 00: 21: 31,116 วิธี เกี่ยวกับในการดำรงชีวิต? 130 00: 21: 32,363 -> 00: 21: 33,955 คุณสนใจที่? 131 00: 21: 35,459 -> 00: 21: 37,930. เดินออกไปหรือจะให้ฉันกรีดร้อง132 00:21 : 37,933 -> 00: 21: 39,634 เขาจะไม่ดูแล. 133 00: 21: 49,206 -> 00: 21: 50,990 เขาที่นี่เพื่อฆ่าคุณเทีย. 134 00: 21: 51,606 -> 00:21 : 53,111 และฉันอยู่ที่นี่ที่จะหยุดเขา. 135 00: 21: 53,502 -> 00: 21: 56,786 ฉันรู้ว่าคุณไม่ได้มีเหตุผลที่จะไว้วางใจใด ๆฉัน แต่มองไปที่เขา ดูวิธีการที่เขาย้าย. 136 00: 21: 56,787 -> 00: 21: 59,868 ดูเงาบนเสื้อของเขา ดูดวงตาของเขาและบอกฉันว่าฉันโกหก. 137 00: 22: 00,055 -> 00: 22: 01,662 ทำไมทุกคนจะต้องการที่จะฆ่าฉัน? 138 00: 22: 01,763 -> 00: 22: 04,484 ด้วยเหตุผลเดียวกันกับที่คุณกำลังพยายามที่จะมองหาใครบางคนที่คุณไม่สามารถหา. 139 00: 22: 05,500 -> 00: 22: 07,811 คนที่ฉันกำลังมองหาหรือไม่คุณรู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน140 00: 22: 07,812 -> 00: 22: 09,212 ไม่มี แต่ที่คุณทำ. 141 00: 22: 14,355 -> 00: 22: 15,823 WAHT ฉันจะต้องทำอย่างไร142 00: 22: 15,824 -> 00:22 : 17508 มีประตูบำรุงรักษาเป็น. ปลายตอนเหนือของถนน. 143 00: 22: 17,509 -> 00: 22: 20,503. จะได้รับการปลดล็อคสำหรับเราเรากำลังจะมุ่งหน้าไปที่นั่นตอนนี้. 144 00: 22: 20,539 - -> 00: 22: 23,896 ไปผ่านทางเดินขึ้นบันได. เพื่อรถ . - ไม่สนใจ129 00: 21: 29,937 -> 00: 21: 31,116 วิธีการเกี่ยวกับการใช้ชีวิตใน? 130 00: 21: 32,363 -> 00: 21: 33,955 คุณสนใจที่? 131 00: 21: 35,459 - -> 00: 21: 37,930 เดินออกไปหรือจะให้ฉันกรีดร้อง. 132 00: 21: 37,933 -> 00: 21: 39,634 เขาจะไม่ดูแล. 133 00: 21: 49,206 -> 00: 21: 50,990 เขา ที่นี่เพื่อฆ่าคุณเทีย. 134 00: 21: 51,606 -> 00: 21: 53,111 และฉันอยู่ที่นี่ที่จะหยุดเขา. 135 00: 21: 53,502 -> 00: 21: 56,786 ฉันรู้ว่าคุณทำไม่ได้ มีเหตุผลใด ๆ ที่จะไว้วางใจผมแต่มองไปที่เขา ดูวิธีการที่เขาย้าย. 136 00: 21: 56,787 -> 00: 21: 59,868 ดูเงาบนเสื้อของเขา ดูดวงตาของเขาและบอกฉันว่าฉันโกหก. 137 00: 22: 00,055 -> 00: 22: 01,662 ทำไมทุกคนจะต้องการที่จะฆ่าฉัน? 138 00: 22: 01,763 -> 00: 22: 04,484 ด้วยเหตุผลเดียวกันกับที่คุณกำลังพยายามที่จะมองหาใครบางคนที่คุณไม่สามารถหา. 139 00: 22: 05,500 -> 00: 22: 07,811 คนที่ฉันกำลังมองหาหรือไม่คุณรู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน140 00: 22: 07,812 -> 00: 22: 09,212 ไม่มี แต่ที่คุณทำ. 141 00: 22: 14,355 -> 00: 22: 15,823 WAHT ฉันจะต้องทำอย่างไร142 00: 22: 15,824 -> 00:22 : 17508 มีประตูบำรุงรักษาเป็น. ปลายตอนเหนือของถนน. 143 00: 22: 17,509 -> 00: 22: 20,503. จะได้รับการปลดล็อคสำหรับเราเรากำลังจะมุ่งหน้าไปที่นั่นตอนนี้. 144 00: 22: 20,539 - -> 00: 22: 23,896 ไปผ่านทางเดินขึ้นบันได. เพื่อรถ . - ไม่สนใจ129 00: 21: 29,937 -> 00: 21: 31,116 วิธีการเกี่ยวกับการใช้ชีวิตใน? 130 00: 21: 32,363 -> 00: 21: 33,955 คุณสนใจที่? 131 00: 21: 35,459 - -> 00: 21: 37,930 เดินออกไปหรือจะให้ฉันกรีดร้อง. 132 00: 21: 37,933 -> 00: 21: 39,634 เขาจะไม่ดูแล. 133 00: 21: 49,206 -> 00: 21: 50,990 เขา ที่นี่เพื่อฆ่าคุณเทีย. 134 00: 21: 51,606 -> 00: 21: 53,111 และฉันอยู่ที่นี่ที่จะหยุดเขา. 135 00: 21: 53,502 -> 00: 21: 56,786 ฉันรู้ว่าคุณทำไม่ได้ มีเหตุผลใด ๆ ที่จะไว้วางใจผมแต่มองไปที่เขา ดูวิธีการที่เขาย้าย. 136 00: 21: 56,787 -> 00: 21: 59,868 ดูเงาบนเสื้อของเขา ดูดวงตาของเขาและบอกฉันว่าฉันโกหก. 137 00: 22: 00,055 -> 00: 22: 01,662 ทำไมทุกคนจะต้องการที่จะฆ่าฉัน? 138 00: 22: 01,763 -> 00: 22: 04,484 ด้วยเหตุผลเดียวกันกับที่คุณกำลังพยายามที่จะมองหาใครบางคนที่คุณไม่สามารถหา. 139 00: 22: 05,500 -> 00: 22: 07,811 คนที่ฉันกำลังมองหาหรือไม่คุณรู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน140 00: 22: 07,812 -> 00: 22: 09,212 ไม่มี แต่ที่คุณทำ. 141 00: 22: 14,355 -> 00: 22: 15,823 WAHT ฉันจะต้องทำอย่างไร142 00: 22: 15,824 -> 00:22 : 17508 มีประตูบำรุงรักษาเป็น. ปลายตอนเหนือของถนน. 143 00: 22: 17,509 -> 00: 22: 20,503. จะได้รับการปลดล็อคสำหรับเราเรากำลังจะมุ่งหน้าไปที่นั่นตอนนี้. 144 00: 22: 20,539 - -> 00: 22: 23,896 ไปผ่านทางเดินขึ้นบันได. เพื่อรถ




























































































































































































































































































































































































































































































































































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
1
00:00:22453 -- > 00:00:25005
ประวัติศาสตร์ของมนุษย์ถูกกำหนดโดยสงคราม .

2
00:00:26415 -- > 00:00:29255
และสงคราม โดยคนที่ต่อสู้กับมัน

3
00:00:30397 -- > 00:00:33099
ถ้าเราสามารถสร้างคนที่ดีกว่า ?

4
00:00:33604 -- > 00:00:35077
ใครบางคน

5
00:00:35919 -- > 00:00:40362

เจ้าหน้าที่โครงการเริ่มในเดือนสิงหาคม คศ . . . . . . .

6
00:00:40363 -- > 00:00:43051
โดยชายที่ชื่อ ปีเตอร์ แอรอน litvenko

7
00:00:43954 -- > 00:00:47897

มันมีวัตถุประสงค์เพื่อสร้างสุดยอดเครื่องจักรสังหาร

8
00:00:47899 -- > 00:00:52774
มนุษย์ไร้อารมณ์ ,
หรือกลัว หรือสำนึกผิด

9
00:00:54464 -- > 00:00:57251
ผลจำนวนที่เรียกว่า ตัวแทน

10
00:00:59150 -- > 00:01:01648
โปรแกรมสำเร็จ


00:01:02148 -- > 00:01:06991
11แต่ราคาของการสร้างมนุษย์โดยมนุษย์มีจิตสำนึก litvenko
, .


00:01:07394 12 -- > 00:01:11102

สดใสไว้ใช้เที่ยวบินของเขาที่เขาหายไป 00:01:11505 13

-- > 00:01:15325
กลัวว่ามันจะถูกเปิดเผย รัฐบาลปิด



14 รายการ 00:01:15527 -- > 00:01:18812

เป็นเงาและตัวแทนลอยรอด



00:01:23394 00:01:19614 -- > 15ตระหนักถึงศักยภาพมาก
พยายามจะเริ่มต้นโปรแกรม

16
00:01:25568 -- > 00:01:26968
ทั้งหมดล้มเหลว 00:01:29454 17

-- > 00:01:33250

ดังนั้นพวกเขามุ่งเน้นความพยายามของพวกเขาในการค้นหาคนที่สามารถ

18
00:01:33953 -- > 00:01:37210

งานลดลงดร. ลเบิร์ต delriego


00:01:37511 19 -- > 00:01:40115
โหดร้ายและมีประสิทธิภาพผู้ชาย

20

00:01:42235 -- > 00:01:46491บู litvenko หายไป
และเขาก็หาไม่เจอ

21
00:01:48687 -- > 00:01:51716
แล้ว 6 ปีในการค้นหาของเขา . . . . . . .

21
00:01:51718 -- > 00:01:54934
delriego ได้แบบไม่คาดคิด การค้นพบ


00:01:56736 23 -- > 00:02:01551
รูปเดียวซึ่งจะ
กลายเป็นกุญแจ การค้นหา litvenko


00:02:02993 24 -- > 00:02:05670
ไม่มีใครเคยคิด
ที่ในที่สุด . . . . . . .


00:02:07 25 ,ไอ้ -- > 00:02:11043

มันจะลงมาหนึ่งเล็ก ๆน้อย ๆ . . . . . . . สาว


00:02:14824 26 -- > Salzburg ออสเตรีย 00:02:16533
-

-

00:02:16639 27 00:02:19053 สมาคมระหว่างประเทศศูนย์วิจัย
-


00:02:27177 28 -- > 00:02:31121
ครับ เรามีการแข่งขันในเยอรมัน การตรวจสอบฐานข้อมูล



00:02:45660 29 -- > 00:02:47124
-
การเข้าถึงระยะไกลอัพโหลดไวรัส

30
00:02:48964 -- > 00:02:52053
ความสนใจอพยพ buildling
- แจ้งเตือนความปลอดภัย


31 00:02:53941 -- > 00:02:55158
ล็อกไฟล์และอพยพ


00:02:56044 32 -- > 00:02:57520
ครับ เราต้องไปแล้ว 00:02:58021

0
-- > 00:03:00713
- เกิดอะไรขึ้น ?
ผมก็ไม่รู้ครับ


00:03:02141 34 -- > 00:03:03641

ติดตามระยะไกลใช้

3
00:04:29149 -- > 00:04:31522
ฉันต้องการทราบว่าใครทำอย่างนี้ ฉันต้องการคำตอบ

0
.00:04:54441 -- > 00:04:55879
ให้ฉันปรับปรุง

0
00:04:57773 -- > 00:04:59248
ฉันบอกว่าให้ฉันปรับปรุง !


00:05:02288 38 -- > 00:05:03609
ฉันพูด !


00:05:20167 39 -- > 00:05:24388
ฉันคิดว่าฉันควรปลื้ม .
ฉันไม่คิดว่าฉันสมควรได้รับสัญญา


00:05:25071 40 -- > คุณไม่ 00:05:26272



00:05:30453 41 -- > 00:05:33417
รู้มั้ย ? ผมล่าตัวแทนสักครั้ง


00:05:34440 -- > 00:05:36 42 ,สำหรับสี่สัปดาห์ ครับ
.

-

00:05:38377 43 00:05:40386 คุ้มค่ามากที่สุดของอาชีพของฉันจับ


0
00:05:40791 -- > 00:05:44491
นายจ้างของคุณพยายามที่จะเริ่มต้นโปรแกรมตัวแทนอีกครั้ง
.

-

00:05:45716 45 00:05:47477 และคุณมาที่นี่เพื่อหยุดพวกเขา

0
00:05:48594 -- > 00:05:49750
คุณสายเกินไป


00:05:50522 47 -- > เราก็มี litvenko 00:05:53001
.

-

00:05:54404 00:05:57092 48
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: