The study of brand equity is increasingly popular as some researchers  การแปล - The study of brand equity is increasingly popular as some researchers  ไทย วิธีการพูด

The study of brand equity is increa

The study of brand equity is increasingly popular as some researchers have concluded that brands are
one of the most valuable assets that a company has. High brand equity levels are known to lead to
higher consumer preferences and purchase intentions (Cobb-Walgren et al. 1995) as well as higher
stock returns (Aaker and Jacobson, 1994). Besides, high brand equity brings an opportunity for
successful extensions, resilience against competitors’ promotional pressures, and creation of barriers
to competitive entry (Farquhar 1989).
The concept of brand equity began to be used widely in the 1980s by advertising practitioners
(Barwise 1993). Important academic contributors throughout the 1990s were Aaker (1991),
Srivastava and Shocker (1991), Kapferer (1992), and Keller (1993, 1998). However, a universally
accepted brand equity content and meaning (Vazquez et al 2002, Keller 2003) as well as measure has
not been forthcoming (Washburn 2002). Almost all conceptualizations of brand equity agree today
that the phenomena involve the value added to a product by consumers’ associations and perceptions
of a particular brand name (Winters 1991, Chaudhuri 1995).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาคุณค่าตราสินค้าเป็นที่นิยมมากขึ้นในขณะที่นักวิจัยบางคนได้ข้อสรุปว่าเป็นแบรนด์
หนึ่งในทรัพย์สินที่มีค่ามากที่สุดที่ บริษัท มี ระดับคุณค่าตราสินค้าสูงเป็นที่รู้จักกันจะนำไปสู่​​ที่สูงกว่า
ต้องการของผู้บริโภคและความตั้งใจซื้อ (Cobb-Walgren, et al. 1995) เช่นเดียวกับผลตอบแทนที่สูงกว่าหุ้น
(aaker และ Jacobson, 1994) นอกเหนือจากตราสินค้าสูงนำพาโอกาสสำหรับ
ที่ประสบความสำเร็จขยายความยืดหยุ่นกับแรงกดดันส่งเสริมการขายของคู่แข่งและการสร้างของอุปสรรค
ที่รายการแข่งขัน (Farquhar 1989).
แนวคิดของตราสินค้าเริ่มที่จะใช้กันอย่างแพร่หลายในช่วงปี 1980 โดยผู้ปฏิบัติงานโฆษณา
(ไวส์ 1993) งานวิชาการที่สำคัญตลอดทั้งปี 1990 อยู่ที่ aaker (1991),
Srivastava และช็อก (1991), kapferer (1992) และเคลเลอร์ (1993, 1998)แต่ในระดับสากล
แบรนด์ได้รับการยอมรับส่วนของเนื้อหาและความหมาย (Vazquez et al, 2002, 2003 เคลเลอร์) เช่นเดียวกับวัดที่มี
ไม่ได้รับการเตรียมพร้อม (Washburn 2002) เกือบ conceptualizations ทั้งหมดของผู้ถือหุ้นยอมรับแบรนด์
วันนี้ว่าปรากฏการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการสร้างมูลค่าเพิ่มกับผลิตภัณฑ์โดยสมาคมผู้บริโภคและความรู้สึก
ของแบรนด์โดยเฉพาะอย่างยิ่ง (ฤดูหนาวปี 1991 Chaudhuri 1995)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาของแบรนด์หุ้นเป็นยอดนิยมบางนักวิจัยได้สรุปว่า เป็นแบรนด์
สินทรัพย์ดีที่สุดที่บริษัทอย่างใดอย่างหนึ่ง ระดับส่วนสูงแบรนด์เป็นที่รู้จักกันนำไป
กำหนดลักษณะผู้บริโภคสูงขึ้นและความซื้อตั้งใจ (คด Walgren et al. 1995) สูงสุดเช่น
สินค้าส่งกลับ (Aaker และเนื่อง 1994) นอกจาก แบรนด์สูงหุ้นนำโอกาส
ส่วนขยายที่ประสบความสำเร็จ ความยืดหยุ่นกับคู่แข่งดันส่งเสริมการขาย และการสร้างอุปสรรค
รายการแข่งขัน (Farquhar 1989) .
แนวคิดของแบรนด์หุ้นเริ่มที่จะใช้กันอย่างแพร่หลายในทศวรรษ 1980 โดยโฆษณา
(Barwise 1993) ผู้ Aaker (1991), ได้ร่วมสมทบวิชาการสำคัญตลอดปี 1990
Srivastava และ Shocker (1991), Kapferer (1992), และเคลเลอร์ (1993, 1998) อย่างไรก็ตาม ความเกลียดชัง
ยอมรับแบรนด์ส่วนของเนื้อหาและความหมาย (Vazquez et al 2002, 2003 เคลเลอร์) เป็นวัดที่มี
ไม่โน้ม (Washburn 2002) Conceptualizations เกือบทั้งหมดของแบรนด์หุ้นตกลงวันนี้
ว่า ปรากฏการณ์ที่เกี่ยวข้องกับมูลค่าเพิ่มกับผลิตภัณฑ์ โดยการเชื่อมโยงผู้บริโภคและแนว
ของชื่อแบรนด์เฉพาะ (หนาว 1991, Chaudhuri 1995)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การศึกษาของแบรนด์ได้รับความนิยมมากขึ้นเป็นนักวิจัยของบางฉบับได้สรุปว่าแบรนด์
ซึ่งจะช่วยเป็นหนึ่งในสินทรัพย์ที่มีค่ามากที่สุดบริษัทที่มี ระดับของแบรนด์สูงเป็นที่รู้จักกันดีในเรื่องการนำไปสู่การตั้งค่าอุปกรณ์
สูงกว่าและซื้อความตั้งใจ( cobb-walgren et al . 1995 )และการส่งคืน
หุ้นสูงกว่า( aaker jacobson และ 1994 ) นอกจากของแบรนด์สูงนำมาซึ่งโอกาสสำหรับ
ตามมาตรฐานเพิ่มความยืดหยุ่นการขยายประสบความสำเร็จต่อแรงกดดันด้านการส่งเสริมการขายของคู่แข่งและการสร้างสิ่งกีดขวาง
ซึ่งจะช่วยในการเข้าชมการแข่งขัน( farquhar 1989 )..
แนวความคิดของของแบรนด์ก็เริ่มจะใช้กันอย่างกว้างขวางในช่วงทศวรรษที่ 1980 s โดยการโฆษณาประกอบ
( barwise 1993 ) ผู้ให้ความช่วยเหลือทางวิชาการที่สำคัญตลอดทั่วทั้งพื้นที่ 1990 s เป็น aaker ( 1991 )
srivastava และ shocker ( 1991 ) kapferer ( 1992 )และประชุม Keller ( 1993 , 1998 )แต่ถึงอย่างไรก็ตามยังมีความหมายและเนื้อหาของแบรนด์ได้รับการยอมรับเป็นสากล
(สเควซ et al 2002 ประชุม Keller 2003 )และวัดได้รับการปรบมือ( washburn 2002 )
ไม่ได้ conceptualizations เกือบทั้งหมดของของแบรนด์ยอมรับในวันนี้ว่าปรากฎการณ์
ซึ่งจะช่วยมอบความคุ้มค่าที่มีส่วนเกี่ยวข้องเข้าไปใน ผลิตภัณฑ์ โดยการเชื่อมโยงของ ผู้บริโภค และทัศนคติ
ของชื่อแบรนด์เฉพาะ(ฤดูหนาว 1991 chaudhuri 1995 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: