Erastus Mead Hudson was a fingerprint expert who knew the then-rare si การแปล - Erastus Mead Hudson was a fingerprint expert who knew the then-rare si ไทย วิธีการพูด

Erastus Mead Hudson was a fingerpri

Erastus Mead Hudson was a fingerprint expert who knew the then-rare silver nitrate process of collecting fingerprints off wood and other surfaces on which the previous powder method could not detect fingerprints. He found that Hauptmann's fingerprints were not on the wood, even in places that the man who made the ladder would have had to touch. Upon reporting this to a police officer and stating that they must look further, the officer said, "Good God, don't tell us that, Doctor!" The ladder was then washed of all fingerprints, and Schwarzkopf refused to make it public that Hauptmann's prints were not on the ladder.[31]

Several books have been written proclaiming Hauptmann's innocence. These books variously criticize the police for allowing the crime scenes to become contaminated, Lindbergh and his associates for interfering with the investigation, Hauptmann's trial lawyers for ineffectively representing him, and the reliability of the witnesses and the physical evidence presented at the trial. Ludovic Kennedy, in particular, questioned much of the evidence, such as the origin of the ladder and the testimony of many of the witnesses. A recent book on the case, A Talent to Deceive by British investigative writer William Norris, not only declares Hauptmann's innocence but also accuses Lindbergh of a cover-up of the killer's true identity. The book points the finger of blame at Dwight Morrow, Jr., Lindbergh's brother-in-law.[citation needed] No proof is offered, however.

At least one modern author disagrees with these theories. Jim Fisher, a former FBI agent and professor at Edinboro University of Pennsylvania,[32] has written two books on the subject, The Lindbergh Case (1987)[33] and The Ghosts of Hopewell (1999)[34] to address, at least in part, what he calls a "revision movement" regarding the case.[35] In these texts, he provides an interpretation discussing both the pros and cons of the evidence presented at trial. He summarizes his conclusions thus: "Today, the Lindbergh phenomena [sic] is a giant hoax perpetrated by people who are taking advantage of an uninformed and cynical public. Notwithstanding all of the books, TV programs, and legal suits, Hauptmann is as guilty today as he was in 1932 when he kidnapped and killed the son of Mr. and Mrs. Charles Lindbergh."[36]

In 2005, the truTV television program Forensic Files conducted a re-examination of the physical evidence in the kidnapping using more modern scientific techniques. Kelvin Keraga concluded that the ladder used in the kidnapping was made from wood that had previously been part of Hauptmann's attic.[37] Three forensic document examiners, Grant Sperry, Gideon Epstein, and Peter E. Baier, PhD, worked independently of each other. Sperry concluded that it was "highly probable" that the kidnapper's notes were written by Hauptmann.[38] Epstein concluded that "there was overwhelming evidence that the notes were written by one person and that one person was Richard Bruno Hauptmann."[39]

Baier wrote that Hauptmann "probably" wrote the notes, but Baier said,"Looking at all these findings no definite and unambiguous conclusion can be drawn."[40] The program concluded that Hauptmann had indeed been guilty but it noted that many questions remained, such as how he could have known that the Lindberghs would be remaining in Hopewell during the week.[citation needed]

Robert Zorn's 2012 book, Cemetery John, proposes that Hauptmann was the foot soldier in a conspiracy with two other German-born men, John and Walter Knoll. Zorn's father, economist Eugene Zorn, had been investigating an incident from his teen years that convinced him he had witnessed the conspiracy being discussed. After the elder Zorn's death, son Robert continued the investigation.[
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ฮัดสันมีด Erastus พิมพ์นิ้วมือผู้เชี่ยวชาญที่รู้กระบวนการนั้นหายากซิลเวอร์ไนเตรตเก็บลายนิ้วมือไม้และพื้นผิวอื่น ๆ ที่วิธีผงก่อนหน้านี้ไม่สามารถตรวจพบลายนิ้วมือ ได้ เขาพบว่า ลายนิ้วมือของ Hauptmann ไม่บนไม้ แม้ในสถานที่คนทำบันไดจะมีการสัมผัส รายงานนี้ตำรวจ และระบุว่า พวกเขาต้องมองเพิ่มเติม ที่เจ้าหน้าที่กล่าวว่า "พระดี อย่าบอกว่า แพทย์" บันไดถูกแล้วล้างของลายนิ้วมือทั้งหมด และ Schwarzkopf ปฏิเสธที่จะทำให้สาธารณะว่า พิมพ์ของ Hauptmann ไม่บนบันได[31]

สมุดบัญชีหลายเล่มได้ถูกเขียนปิดของ Hauptmann บริสุทธิ์ หนังสือเหล่านี้วิพากษ์วิจารณ์ตำรวจเพิ่มสำหรับฉากอาชญากรรมเพื่อเป็นการปนเปื้อน Lindbergh และสมาคมของเขาสำหรับรบกวนตรวจสอบ ทนายทดลองของ Hauptmann สำหรับ ineffectively แทนเขา และความน่าเชื่อถือของพยานหลักฐานและพยานที่นำเสนอในการทดลอง เคนเนดี้ Ludovic โดยเฉพาะ สอบสวนมากหลักฐาน เช่นจุดเริ่มต้นของบันไดและพยานหลักฐานของพยานหลักฐาน กรณี A ความสามารถพิเศษการ Deceive โดยเขียนกำชับอังกฤษวิลเลียมนอร์ริส หนังสือล่าสุดไม่เพียงแต่ประกาศความบริสุทธิ์ของ Hauptmann แต่ยัง น่า Lindbergh cover-up ของตัวจริงของฆาตกร หนังสือชี้นิ้วกล่าวโทษที่เหล่าไวท์ จูเนียร์ เขยของ Lindbergh[ต้องการอ้างอิง] หลักฐานไม่มี แต่

เขียนทันสมัยน้อยไม่เหมาะกับทฤษฎีเหล่านี้ Jim Fisher ตัวแทน FBI อดีต และศาสตราจารย์ Edinboro มหาวิทยาลัยเพนซิลเวเนีย, [32] ได้เขียนหนังสือเรื่อง เดอะ Lindbergh กรณี (1987) [33] และผีของ Hopewell (1999) [34] ที่อยู่ สองน้อยบางส่วน สิ่งที่เขาเรียก "ปรับปรุงย้าย" เกี่ยวกับกรณีนี้[35] ในข้อความเหล่านี้ เขาให้ความสนใจทั้ง pros และ cons ของหลักฐานที่แสดงที่ทดลอง เขาสรุปข้อสรุปของเขาดัง: "วันนี้ ปรากฏการณ์ Lindbergh [ซิลิก้อน] เป็นการหลอกลวงยักษ์ชินวัตร โดยคนที่จะใช้ประโยชน์จากความรู้ และลลดการ อย่างไรก็ตามทั้งหมดของหนังสือ โทรทัศน์ และเหมาะสม กับกฎหมาย Hauptmann ถูกเป็นผิดวันนี้เขาเป็นในปี 1932 เมื่อเขาลักพาตัว และฆ่าลูกชายของนายและนาง Lindbergh ชาร์ลส์"[36]

ในปี 2005 โปรแกรมโทรทัศน์ truTV แฟ้มทางกฎหมายดำเนินการตรวจสอบหลักฐานทางกายภาพในการลักพาตัวโดยใช้เทคนิคทางวิทยาศาสตร์สมัยใหม่อีกด้วย เคลวิน Keraga สรุปว่า บันไดที่ใช้ในการลักพาตัวทำจากไม้ที่ก่อนหน้านี้เคยเป็นส่วนหนึ่งของของ Hauptmann ถังห้องใต้หลังคา[37] สามนายเอกสารทางกฎหมาย เงินช่วยเหลือ Sperry สเตียนกิ และปีเตอร์ E. Baier ดร. ทำงานเป็นอิสระจากกัน Sperry สรุปว่า มันเป็น "ดำรงสูง" ที่เขียน โดย Hauptmann kidnapper ที่บันทึก[38] สเตียนสรุปว่า "มีหลักฐานการกระทำที่บันทึกย่อถูกเขียน โดยคน และคนที่ถูกริชาร์ดบรูโน Hauptmann"[39]

Baier เขียนว่า Hauptmann "คง" ได้เขียนบันทึก แต่ Baier กล่าวว่า "มองที่พบเหล่านี้ ไม่มีข้อสรุปที่แน่นอน และชัดเจนสามารถ ออก"[40] โปรแกรมสรุปว่า Hauptmann จริง ๆ เคยมีความผิด แต่ได้ตั้งข้อสังเกตว่า หลายคำถามยังคงอยู่ เช่นว่าเขาไม่ได้ทราบว่า Lindberghs ที่จะเหลือใน Hopewell ในช่วงสัปดาห์[ต้องการอ้างอิง]

หนังสือโรเบิร์ต Zorn 2012 สุสานจอห์น เสนอว่า Hauptmann ถูกทหารเดินเท้าในการสมคบคิดกับสองอื่น ๆ เกิดเยอรมันผู้ชาย จอห์นและวอลเตอร์ Knoll พ่อของ Zorn นักเศรษฐศาสตร์ Zorn ยูจีน มีการตรวจสอบเหตุการณ์ปีวัยรุ่นของเขาที่เชื่อเขาเขาได้เห็นการสมคบคิดที่กำลังกล่าวถึง หลังความตายของ Zorn พี่ สนโรเบิร์ตต่อการสอบสวน[
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Erastus Mead Hudson was a fingerprint expert who knew the then-rare silver nitrate process of collecting fingerprints off wood and other surfaces on which the previous powder method could not detect fingerprints. He found that Hauptmann's fingerprints were not on the wood, even in places that the man who made the ladder would have had to touch. Upon reporting this to a police officer and stating that they must look further, the officer said, "Good God, don't tell us that, Doctor!" The ladder was then washed of all fingerprints, and Schwarzkopf refused to make it public that Hauptmann's prints were not on the ladder.[31]

Several books have been written proclaiming Hauptmann's innocence. These books variously criticize the police for allowing the crime scenes to become contaminated, Lindbergh and his associates for interfering with the investigation, Hauptmann's trial lawyers for ineffectively representing him, and the reliability of the witnesses and the physical evidence presented at the trial. Ludovic Kennedy, in particular, questioned much of the evidence, such as the origin of the ladder and the testimony of many of the witnesses. A recent book on the case, A Talent to Deceive by British investigative writer William Norris, not only declares Hauptmann's innocence but also accuses Lindbergh of a cover-up of the killer's true identity. The book points the finger of blame at Dwight Morrow, Jr., Lindbergh's brother-in-law.[citation needed] No proof is offered, however.

At least one modern author disagrees with these theories. Jim Fisher, a former FBI agent and professor at Edinboro University of Pennsylvania,[32] has written two books on the subject, The Lindbergh Case (1987)[33] and The Ghosts of Hopewell (1999)[34] to address, at least in part, what he calls a "revision movement" regarding the case.[35] In these texts, he provides an interpretation discussing both the pros and cons of the evidence presented at trial. He summarizes his conclusions thus: "Today, the Lindbergh phenomena [sic] is a giant hoax perpetrated by people who are taking advantage of an uninformed and cynical public. Notwithstanding all of the books, TV programs, and legal suits, Hauptmann is as guilty today as he was in 1932 when he kidnapped and killed the son of Mr. and Mrs. Charles Lindbergh."[36]

In 2005, the truTV television program Forensic Files conducted a re-examination of the physical evidence in the kidnapping using more modern scientific techniques. Kelvin Keraga concluded that the ladder used in the kidnapping was made from wood that had previously been part of Hauptmann's attic.[37] Three forensic document examiners, Grant Sperry, Gideon Epstein, and Peter E. Baier, PhD, worked independently of each other. Sperry concluded that it was "highly probable" that the kidnapper's notes were written by Hauptmann.[38] Epstein concluded that "there was overwhelming evidence that the notes were written by one person and that one person was Richard Bruno Hauptmann."[39]

Baier wrote that Hauptmann "probably" wrote the notes, but Baier said,"Looking at all these findings no definite and unambiguous conclusion can be drawn."[40] The program concluded that Hauptmann had indeed been guilty but it noted that many questions remained, such as how he could have known that the Lindberghs would be remaining in Hopewell during the week.[citation needed]

Robert Zorn's 2012 book, Cemetery John, proposes that Hauptmann was the foot soldier in a conspiracy with two other German-born men, John and Walter Knoll. Zorn's father, economist Eugene Zorn, had been investigating an incident from his teen years that convinced him he had witnessed the conspiracy being discussed. After the elder Zorn's death, son Robert continued the investigation.[
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เอรัสทัสทุ่งหญ้าฮัดสันเป็นผู้เชี่ยวชาญด้านลายนิ้วมือที่รู้ก็หายาก เงินไนเตรท กระบวนการในการจัดเก็บลายนิ้วมือปิดไม้และพื้นผิวอื่น ๆซึ่งวิธีผสมผงเก่าไม่สามารถตรวจหาลายนิ้วมือ เขาพบว่า เฮาพ์ทมันน์ลายนิ้วมือของไม่บนไม้ แม้แต่ในสถานที่ที่คนที่ทำบันได จะได้สัมผัสตามรายงานเรื่องนี้ให้ตำรวจ และระบุว่า ก็ต้องดูต่อไป เจ้าหน้าที่บอกว่า " พระเจ้าไม่ได้บอกเราว่า หมอ ! บันได แล้วล้าง ทั้งรอยนิ้วมือและ Schwarzkopf ปฏิเสธที่จะให้ประชาชน ที่พิมพ์ เฮาพ์ทมันน์ไม่มีบนบันได [ 31 ]

หนังสือหลายเล่มได้รับการเขียนประกาศ เฮาพ์ทมันน์บริสุทธิ์หนังสือเหล่านี้นานาเนกวิพากษ์วิจารณ์ตำรวจเพื่อให้ฉากอาชญากรรมกลายเป็นปนเปื้อน ลินด์เบิร์กและพรรคพวกเข้ามายุ่งกับการสอบสวนคดี , ทนายความสำหรับเสบียงกรังเฮาพ์ทมันน์แทนเขา และความน่าเชื่อถือของพยาน และหลักฐาน เสนอในการพิจารณาคดี ลู เคนเนดี้ โดยเฉพาะ สงสัยมากของหลักฐานเช่นที่มาของบันได และคำให้การของมากของพยาน หนังสือล่าสุดเกี่ยวกับกรณีความสามารถที่จะหลอกลวงโดยนักเขียนชาวอังกฤษ และวิลเลียม นอริส ไม่เพียงประกาศ เฮาพ์ทมันน์บริสุทธิ์แต่ยังกล่าวหา ลินด์เบิร์กของปกปิดตัวตนที่แท้จริงของฆาตกร หนังสือชี้นิ้วโทษที่ดไวท์ พรุ่งนี้ จูเนียร์ พี่เขย ลินด์เบิร์ก .[ อ้างอิงที่จำเป็น ] ไม่มีหลักฐานเสนอ อย่างไรก็ตาม

อย่างน้อยหนึ่งที่ทันสมัย ผู้เขียนไม่เห็นด้วยกับทฤษฎีเหล่านี้ จิม ฟิชเชอร์ เจ้าหน้าที่ FBI และศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเพนซิลวาเนีย edinboro [ 32 ] ได้เขียนหนังสือสองเล่มในเรื่อง คดี ลินด์เบิร์ก ( 1987 ) [ 33 ] และผีของโฮปเวลล์ ( 1999 ) [ 34 ] ที่อยู่ , อย่างน้อยในส่วนหนึ่ง สิ่งที่เขาเรียก " การเคลื่อนไหวแก้ไข " เกี่ยวกับ กรณี[ 3 ] ในข้อความเหล่านี้ เขามีการอภิปรายทั้งข้อดีและข้อเสียของหลักฐานที่นำเสนอในศาล เขาสรุปข้อสรุปของเขาจึง : " วันนี้ ลินด์เบิร์กปรากฏการณ์ [ sic ] เป็นยักษ์หลอกลวง perpetrated โดยคนที่จะได้ประโยชน์รู้สาธารณะและเหยียดหยาม แม้จะมีทั้งหมดของหนังสือ , รายการทีวี , และเหมาะสมกับกฎหมายเฮาปต์เมิ่นเป็นผิดวันนี้เป็นเขาใน พ.ศ. 2475 เมื่อเขาถูกลักพาตัวและฆ่าลูกของนายและนาง ชาร์ลส ลินด์เบิร์ก . " [ 36 ]

ในปี 2005 โปรแกรม trutv โทรทัศน์ไฟล์นิติเวชทำการ Re ตรวจสอบหลักฐานในการใช้เทคนิคทางวิทยาศาสตร์ที่ทันสมัยมากขึ้นเคลวิน keraga สรุปได้ว่า บันไดที่ใช้ในการทำจากไม้ที่เคยเป็นส่วนหนึ่งของ เฮาพ์ทมันน์ห้องใต้หลังคาของ [ 37 ] สามนิติเวชผู้ตรวจสอบเอกสาร แกรนท์ Sperry , Gideon Epstein และ Peter E . Baier เอก ทำงานอย่างเป็นอิสระของแต่ละอื่น ๆ สเปอร์รีได้ว่ามันคือ " เป็นไปได้สูง " ที่บันทึกของคนร้ายถูกเขียนโดยเฮาพ์ทมันน์ .[ 38 ] Epstein สรุปได้ว่า " มีหลักฐานที่บันทึกเป็นอย่างดีเขียนโดยคนคนหนึ่งและคนๆ นั้นคือ ริชาร์ด บรูโน เฮาพ์ทมันน์ " [ 39 ]

Baier เขียนว่า " อาจจะ " เฮาพ์ทมันน์เขียนบันทึก แต่ ไบเยอร์กล่าวว่า " ดูที่เหล่านี้จำนวนไม่แน่นอนและชัดเจน สรุป สามารถวาด ." [ 40 ] โปรแกรมสรุปว่าเฮาพ์ทมันน์ที่แท้ได้ผิด แต่มันเป็นคำถามมากมายยังคงอยู่ เช่น วิธีการที่เขาจะได้รู้จักว่า lindberghs จะเหลืออยู่ในโฮปเวลล์ในระหว่างสัปดาห์ . [ อ้างอิงที่จำเป็น ]

โรซอร์น 2012 หนังสือ , สุสานจอห์น เสนอว่า เฮาพ์ทมันน์เป็นทหารใน การสมรู้ร่วมคิดกับอีกสองเยอรมันเกิดผู้ชาย , จอห์น และ วอลเตอร์ โคก พ่อ ซอร์น ,นักเศรษฐศาสตร์ยูจีน ซอร์น ได้รับการสอบสวนเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น จากปีวัยรุ่นของเขาที่เขาเชื่อ เขาก็เห็นแผนการที่ถูกกล่าวถึง หลังจากที่ผู้อาวุโส ซอร์น ตาย ลูกชายโรเบิร์ตยังคงสืบสวน [
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: