KAEWLODLA/ATIWAT MRADT
------------------------------------------------------------------------------
This document is automatically generated.
Please do not respond to this mail.
ELECTRONIC TICKET
PASSENGER ITINERARY RECEIPT
THAI ATM PAYMENT DATE: 30 MAY 2014
THAI AIRWAYS INTERNATIONAL AGENT: 9999
NAME: KAEWLODLA/ATIWAT MR
BANGKOK
IATA : 353 93621
TELEPHONE : 662-545-3480
ISSUING AIRLINE : THAI AIRWAYS INTERNATIONAL
TICKET NUMBER : ETKT 217 2303662087
BOOKING REF : AMADEUS: 64QTOR, AIRLINE: TG/QP4XDW
FROM /TO FLIGHT CL DATE DEP FARE BASIS NVB NVA BAG ST
BANGKOK TG 44 W 01JUL 1045 WXOWTH9 01JUL 01JUL 20K OK
SUVARNABHUMI
INTL
KHON KAEN ARRIVAL TIME: 1140
THE PICTURE IDENTIFICATION, INCLUDING CREDIT CARD USED FOR ANY PURCHASE BY
PHONE OR INTERNET, SHALL BE PRESENTED AT CHECK-IN.
ENDORSEMENTS : VLD MON-THU/FLT/DTE SHWN/ CHNGE WZ FEE 500/NOSHW CHRG
30PCT/NORRTE/NONREF/ N
PAYMENT : CASH 1600
FARE CALCULATION :BKK TG KKC1500.00THB1500.00END
AIR FARE : THB 1500
TAX : THB 100TS
TOTAL : THB 1600
NOTICE
NOTICES FOR INTERNATIONAL TRAVEL
NOTICE
IF THE PASSENGER'S JOURNEY INVOLVES AN ULTIMATE DESTINATION OR STOP IN A
COUNTRY OTHER THAN THE COUNTRY OF DEPARTURE THE WARSAW CONVENTION MAY BE
APPLICABLE AND THE CONVENTION GOVERNS AND IN MOST CASES LIMITS THE LIABILITY
OF CARRIERS FOR DEATH OR PERSONAL INJURY AND IN RESPECT OF LOSS OF OR DAMAGE
TO BAGGAGE. SEE ALSO NOTICE HEADED "ADVICE TO INTERNATIONAL PASSENGERS ON
LIMITATION OF LIABILITY" AND "NOTICE OF BAGGAGE LIABILITY LIMITATIONS".
CONDITIONS OF CONTRACT
1. AS USED IN THIS CONTRACT "TICKET" MEANS THIS PASSENGER TICKET AND BAGGAGE
CHECK, OR THIS ITINERARY/RECEIPT IF APPLICABLE, IN THE CASE OF AN ELECTRONIC
TICKET OF WHICH THESE CONDITIONS AND THE NOTICES FORM PART, "CARRIAGE" IS
EQUIVALENT TO "TRANSPORTATION", "CARRIER" MEANS ALL AIR CARRIERS THAT CARRY OR
UNDERTAKE TO CARRY THE PASSENGER OR HIS BAGGAGE HERHAGUE, 28TH SEPTEMBER 1955,
WHICHEVER MAY BE APPLICABLE.EUNDER OR PERFORM ANY OTHER SERVICE INCIDENTAL TO
SUCH AIR CARRIAGE, "ELECTRONIC TICKET" MEANS THE ITINERARY/RECEIPT ISSUED BY
OR ON BEHALF OF CARRIER, THE ELECTRONIC COUPONS AND, IF APPLICABLE, A BOARDING
DOCUMENT. "WARSAW CONVENTION" MEANS THE CONVENTION FOR THE UNIFICATION OF
CERTAIN RULES RELATING TO INTERNATIONAL CARRIAGE BY AIR SIGNED AT WARSAW, 12TH
OCTOBER 1929, OR THAT CONVENTION AS AMENDED AT THE HAGUE, 28TH SEPTEMBER 1955,
WHICHEVER MAY BE APPLICABLE.
2. CARRIAGE HEREUNDER IS SUBJECT TO THE RULES AND LIMITATIONS RELATING TO
LIABILITY ESTABLISHED BY THE WARSAW CONVENTION UNLESS SUCH CARRIAGE IS NOT
"INTERNATIONAL CARRIAGE" AS DEFINED BY THAT CONVENTION.
3. TO THE EXTEND NOT IN CONFLICT WITH THE FOREGOING CARRIAGE AND OTHER
SERVICES PERFORMED BY EACH CARRIER ARE SUBJECT TO : (I) PROVISIONS CONTAINED
IN THIS TICKET,(II) APPLICABLE TARIFFS, (III) CARRIERS CONDITIONS OF CARRIAGE
AND RELATED REGULATIONS WHICH ARE MADE PART HEREOF (AND ARE AVAILABLE ON
APPLICATION AT THE OFFICES OF CARRIER), EXCEPT IN TRANSPORTATION BETWEEN A
PLACE IN THE UNITED STATES OR CANADA AND ANY PLACE OUTSIDE THEREOF TO WHICH
TARIFFS IN FORCE IN THOSE COUNTRIES APPLY.
4. CARRIER'S NAME MAY BE ABBREVIATED IN THE TICKET, THE FULL NAME AND ITS
ABBREVIATION BEING SET FORTH IN CARRIER'S TARIFFS, CONDITIONS OF CARRIAGE,
REGULATIONS OR TIMETABLES; CARRIER'S ADDRESS SHALL BE THE AIRPORT OF DEPARTURE
SHOWN OPPOSITE THE FIRST ABBREVIATION OF CARRIER'S NAME IN THE TICKET; THE
AGREED STOPPING PLACES ARE THOSE PLACES SET FORTH IN THIS TICKET OR AS SHOWN
IN CARRIER'S TIMETABLES AS SCHEDULED STOPPING PLACES ON THE PASSENGER'S ROUTE;
CARRIAGE TO BE PERFORMED HEREUNDER BY SEVERAL SUCCESSIVE CARRIERS IS REGARDED
AS A SINGLE OPERATION.
5. AN AIR CARRIER ISSUING A TICKET FOR CARRIAGE OVER THE LINES OF ANOTHER AIR
CARRIER DOES SO ONLY AS ITS AGENT.
6. ANY EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY OF CARRIER SHALL APPLY TO AND BE
FOR THE BENEFIT OF AGENTS, SERVANTS AND REPRESENTATIVES OF CARRIER AND ANY
PERSON WHOSE AIRCRAFT IS USED BY CARRIER FOR CARRIAGE AND ITS AGENTS, SERVANTS
AND REPRESENTATIVES.
7. CHECKED BAGGAGE WILL BE DELIVERED TO BEARER OF THE BAGGAGE CHECK. IN CASE
OF DAMAGE TO BAGGAGE MOVING IN INTERNATIONAL TRANSPORTATION COMPLAINT MUST BE
MADE IN WRITING TO CARRIER FORTHWITH AFTER DISCOVERY OF DAMAGE AND, AT THE
LATEST, WITHIN SEVEN DAYS FROM RECEIPT; IN CASE OF DELAY, COMPLAINT MUST BE
MADE WITHIN 21 DAYS FROM DATE THE BAGGAGE WAS DELIVERED. SEE TARIFF OR
CONDITIONS OF CARRIAGE REGARDING NON-INTERNATIONAL TRANSPORTATION.
8. THIS TICKET IS GOOD FOR CARRIAGE FOR ONE YEAR FROM DATE OF ISSUE, EXCEPT AS
OTHERWISE PROVIDED IN THIS TICKET, IN CARRIER'S TARIFFS, CONDITIONS OF
CARRIAGE, OR RELATED REGULATIONS, THE FARE FOR CARRIAGE HEREUNDER IS SUBJECT
TO CHANGE PRIOR TO COMMENCEMENT OF CARRIAGE. CARRIER MAY REFUSE TRANSPORTATION
IF THE APPLICABLE FARE NOT BEEN PAID.
9. CARRIER UNDERTAKES TO USE ITS BEST EFFORTS TO CARRY THE PASSENGER AND
BAGGAGE WITH REASONABLE DISPATCH. TIMES SHOWN IN TIMETABLES OR ELSEWHERE ARE
NOT GUARANTEED AND FORM NO PART OF THIS CONTRACT. CARRIER MAY WITHOUT NOTICE
SUBSTITUTE ALTERNATE CARRIERS OR AIRCRAFT, AND MAY ALTER OR OMIT STOPPING
PLACES SHOWN ON THE TICKET IN CASE OF NECESSITY. SCHEDULES ARE SUBJECT TO
CHANGE WITHOUT NOTICE. CARRIER ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR MAKING
CONNECTIONS.
10.PASSENGER SHALL COMPLY WITH GOVERNMENT TRAVEL REQUIREMENTS, PRESENT EXIT,
ENTRY AND OTHER REQUIRED DOCUMENTS AND ARRIVE AT AIRPORT BY TIME FIXED BY
CARRIER OR, IF NO TIME IS FIXED, EARLY ENOUGH TO COMPLETE DEPARTURE
PROCEDURES.
11.NO AGENTS, SERVANT OR REPRESENTATIVE OF CARRIER HAS AUTHORITY TO ALTER,
MODIFY OR WAIVE ANY PROVISION OF THIS CONTRACT.
ADVICE TO INTERNATIONAL PASSENGERS ON LIMITATION OF LIABILITY
PASSENGERS ON A JOURNEY INVOLVING AN ULTIMATE DESTINATION OR A STOP IN A
COUNTRY OTHER THAN THE COUNTRY OF ORIGIN ARE ADVISED THAT THE PROVISIONS OF A
TREATY KNOWN AS THE WARSAW CONVENTION MAY BE APPLICABLE TO THE ENTIRE JOURNEY,
INCLUDING ANY PORTION ENTIRELY WITHIN THE COUNTRY OF ORIGIN OR DESTINATION.
FOR SUCH PASSENGERS ON A JOURNEY TO, FROM, OR WITH AN AGREED STOPPING PLACE IN
THE UNITED STATES OF AMERICA, THE CONVENTION AND SPECIAL CONTRACTS OF CARRIAGE
EMBODIED IN APPLICABLE TARIFFS PROVIDE THAT THE LIABILITY OF CERTAIN CARRIERS,
PARTIES TO SUCH SPECIAL CONTRACTS, FOR DEATH OF OR PERSONAL INJURY TO
PASSENGERS IS LIMITED IN MOST CASES TO PROVEN DAMAGES NOT TO EXCEED
U.S.$75,000 PER PASSENGER, AND THAT THIS LIABILITY UP TO SUCH LIMIT SHALL NOT
DEPEND ON NEGLIGENCE ON THE PART OF THE CARRIER. FOR SUCH PASSENGERS
TRAVELLING BY A CARRIER NOT A PARTY TO SUCH SPECIAL CONTRACTS OR ON A JOURNEY
NOT TO, FROM, OR HAVING AN AGREED STOPPING PLACE IN THE UNITED STATES OF
AMERICA, LIABILITY OF THE CARRIER FOR DEATH OR PERSONAL INJURY TO PASSENGERS
IS LIMITED IN MOST CASES TO APPROXIMATELY U.S.$ 10,000 OR U.S.$ 20,000.
THE NAMES OF CARRIERS, PARTIES TO SUCH SPECIAL CONTRACTS, ARE AVAILABLE AT ALL
TICKET OFFICES OF SUCH CARRIERS AND MAY BE EXAMINED ON REQUEST.
ADDITIONAL PROTECTION CAN USUALLY BE OBTAINED BY PURCHASING INSURANCE FROM A
PRIVATE COMPANY. SUCH INSURANCE IS NOT AFFECTED BY ANY LIMITATION OF THE
CARRIER'S LIABILITY UNDER THE WARSAW CONVENTION OR SUCH SPECIAL CONTRACTS OF
CARRIAGE. FOR FURTHER INFORMATION, PLEASE CONSULT YOUR AIRLINE OR INSURANCE
COMPANY REPRESENTATIVE.
NOTE : THE LIMIT OF LIABILITY OF U.S.$ 75,000 ABOVE IS INCLUSIVE OF LEGAL FEES
AND COSTS EXCEPT THAT IN CASE OF A CLAIM BROUGHT IN A STATE WHERE PROVISION IS
MADE FOR SEPARATE AWARD OF LEGAL FEES AND COST, THE LIMIT SHALL BE THE SUM OF
U.S.$ 58,000 EXCLUSIVE OF LEGAL FEES AND COST.
NOTICE OF BAGGAGE LIABILITY LIMITATIONS
LIABILITY FOR LOSS, DELAY, OR DAMAGE TO BAGGAGE IS LIMITED UNLESS A HIGHER
VALUE IS DECLARED IN ADVANCE AND ADDITIONAL CHARGES ARE PAID. FOR MOST
INTERNATIONAL TRAVEL (INCLUDING DOMESTIC PORTIONS OF INTERNATIONAL JOURNEYS)
THE LIABILITY LIMIT IS APPROXIMATELY US$ 9.07 PER POUND (US $ 20.00 PER KILO)
FOR CHECKED BAGGAGE AND US$ 400.00 PER PASSENGER FOR UNCHECKED BAGGAGE. FOR
TRAVEL WHOLLY BETWEEN U.S. POINTS, FEDERAL RULES REQUIRE ANY LIMIT ON AN
AIRLINE'S BAGGAGE LIABILITY TO BE AT LEAST US$ 1250.00 PER PASSENGER. EXCESS
VALUATION MAY BE DECLARED ON CERTAIN TYPES OF ARTICLES. SOME CARRIERS ASSUME
NO LIABILITY FOR FRAGILE, VALUABLE ARTICLES. SOME CARRIERS ASSUME NO LIABILITY
FOR FRAGILE, VALUABLE OR PERISHABLE ARTICLES. FURTHER INFORMATION MAY BE
OBTAINED FROM THE CARRIER.
NOTICE OF GOVERNMENT IMPOSED TAXES AND FEES
THE PRICE OF THIS TICKET MAY INCLUDE TAXES, FEES AND CHARGES WHICH ARE IMPOSED
ON AIR TRANSPORTATION BY GOVERNMENT AUTHORITIES. THESE TAXES, FEES AND CHARGES
WHICH MAY REPRESENT A SIGNIFICANT PORTION OF THE COST OF AIR TRAVEL, ARE
EITHER INCLUDED IN THE FARE OR SHOWN SEPARATELY IN THE "TAX" BOX(ES) OF THIS
TICKET. YOU MAY ALSO BE REQUIRED TO PAY TAXES, FEES AND CHARGES NOT ALREADY
COLLECTED.
KAEWLODLA / ATIWAT MRADT
---------------------------------------------- -------------------------------- เอกสารนี้ถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติโปรดอย่าตอบกลับอีเมลนี้ตั๋วอิเล็กทรอนิกส์โดยสารกำหนดการ ใบเสร็จรับเงินการชำระเงินตู้เอทีเอ็มไทยวันที่: 30 MAY 2014 การบินไทยตัวแทน: 9999 ชื่อ: KAEWLODLA / ATIWAT MR กรุงเทพฯIATA: 353 93621 โทรศัพท์: 662-545-3480 ออก AIRLINE: การบินไทยจำนวนตั๋ว: ETKT 217 2303662087 จองเลขที่อ้างอิง: AMADEUS: 64QTOR, AIRLINE: TG/QP4XDW จาก / ไปเที่ยวบิน CL วัน DEP ค่าโดยสารเกณฑ์ NVB NVA กระเป๋า ST กรุงเทพ TG 44 W 01JUL 1045 WXOWTH9 01JUL 01JUL 20K ตกลงSUVARNABHUMI INTL ขอนแก่นเวลาถึง 1140 การระบุภาพรวมถึงบัตรเครดิตที่ใช้สำหรับการซื้อใด ๆ โดยทางโทรศัพท์หรืออินเทอร์เน็ตนั้นจะนำถวายเมื่อเช็คอินรับรอง: VLD MON-THU/FLT/DTE SHWN / CHNGE WZ ค่าธรรมเนียม 500/NOSHW chrg 30PCT/NORRTE/NONREF / N การชำระเงิน: เงินสด 1,600 ค่าโดยสารคำนวณอยู่: BKK TG KKC1500 00THB1500.00END AIR ค่าโดยสาร: THB 1500 ภาษี: บาท 100TS ทั้งสิ้น: 1,600 บาทประกาศประกาศสำหรับการเดินทางระหว่างประเทศข้อสังเกตถ้า JOURNEY ผู้โดยสารเกี่ยวข้องกับปลายทางที่ดีที่สุดหรือหยุดในประเทศอื่นนอกเหนือจากประเทศที่ออกเดินทาง WARSAW อนุสัญญาอาจมีที่ใช้บังคับและอนุสัญญา บังคับและในกรณีส่วนจำกัดความรับผิดของผู้ให้บริการในการเสียชีวิตหรือบาดเจ็บส่วนบุคคลและในแง่ของการสูญเสียหรือความเสียหายต่อสัมภาระในการเดินทาง ดูเพิ่มเติมข้อสังเกตหัว "คำแนะนำแก่ผู้โดยสารระหว่างประเทศเกี่ยวกับการจำกัดความรับผิด "และ" ข้อสังเกตของข้อ จำกัด สัมภาระรับผิด " เงื่อนไขของสัญญาที่ 1 ที่ใช้ในสัญญานี้ "ตั๋ว" หมายถึงตั๋วโดยสารนี้และสัมภาระในการเดินทางสอบหรือกำหนดการนี้ / ใบเสร็จถ้าในกรณีของอิเล็กทรอนิตั๋วซึ่งเงื่อนไขเหล่านี้และประกาศเป็นส่วนหนึ่ง "CARRIAGE" IS เทียบเท่ากับ "การขนส่ง" "CARRIER" หมายถึงทั้งหมดให้บริการทางอากาศที่นำหรือดำเนินการในการดำเนินการหรือการโดยสาร HERHAGUE สัมภาระในการเดินทางของเขา, 28 กันยายน 1955 แล้วแต่อาจ พ.ศ. APPLICABLE.EUNDER หรือดำเนินการบริการอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการดังกล่าว AIR CARRIAGE "บัตรโดยสารอิเล็กทรอนิกส์" หมายถึงกำหนดการ / ใบเสร็จรับเงินหรือในนามของ CARRIER, คูปองอิเล็กทรอนิกส์และถ้ามี BOARDING เอกสาร "WARSAW อนุสัญญา" หมายถึงอนุสัญญาเพื่อการรวมกันของกฎระเบียบบางประการเกี่ยวกับอินเตอร์ขนทางอากาศลงนามใน WARSAW, 12TH ตุลาคม 1929 หรืออนุสัญญาที่แก้ไขเพิ่มเติม AT HAGUE, 28 กันยายน 1955 แล้วแต่อาจจะใช้ได้2 CARRIAGE ที่นี้จะอยู่ภายใต้กฎระเบียบและข้อ จำกัด เกี่ยวกับความรับผิดที่จัดตั้งขึ้นตามอนุสัญญาวอร์ซอเว้นแต่ CARRIAGE ดังกล่าวไม่ได้"อินเตอร์ CARRIAGE" ตามที่กำหนดโดยที่อนุสัญญา3 ที่จะไม่ครอบคลุมในความขัดแย้งกับสิทธิ ๆ มาก่อน CARRIAGE และอื่น ๆบริการดำเนินการโดยแต่ละผู้ให้บริการอาจมีการ: (I) บทบัญญัติในที่นี้ในตั๋ว, (II) ภาษีศุลกากรที่ใช้บังคับ (III) เงื่อนไขพาหะของ CARRIAGE และกฎระเบียบที่เกี่ยวข้องที่ทำส่วน พระราชบัญญัตินี้ (และที่มีอยู่ในใบสมัครที่สำนักงานของผู้ให้บริการ) ยกเว้นในการขนส่งระหว่างสถานที่ในประเทศสหรัฐอเมริกาหรือแคนาดาและสถานที่ใด ๆ นอกนั้นที่อัตราภาษีที่มีผลบังคับใช้ในประเทศเหล่านั้นใช้4 ชื่อผู้ให้บริการอาจจะยากในตั๋ว, ชื่อเต็มและที่ ITS ชื่อย่อถูกตั้งไว้ในผู้ให้บริการภาษีเงื่อนไขการบิน, ระเบียบข้อบังคับหรือตารางเวลา; ที่อยู่ CARRIER ให้เป็นสนามบินที่ออกเดินทางSHOWN ตรงข้ามชื่อย่อแรกของชื่อผู้ให้บริการในตั๋ว; ตกลง PLACES หยุดเป็นสถานที่ที่ระบุไว้ในตั๋วนี้หรือตามที่แสดงในตารางเวลาผู้ให้บริการตามที่กำหนดสถานที่ในการหยุด ROUTE ผู้โดยสาร; CARRIAGE ที่จะดำเนินการตามพระราชบัญญัตินี้โดยผู้ให้บริการต่อเนื่องหลายถือได้ว่าเป็นงานเดียว5 AIR CARRIER การออกตั๋วสำหรับการขนส่งผ่านสายของอีก AIR CARRIER ไม่ให้เป็นเพียงตัวแทนที่ 6 การยกเว้นใด ๆ หรือจำกัดความรับผิดของผู้ขนส่งให้ใช้บังคับแก่และ พ.ศ. เพื่อประโยชน์ของตัวแทนข้าราชการและผู้แทนของผู้ให้บริการและใด ๆบุคคลที่มีอากาศยานจะใช้โดยผู้ให้บริการสำหรับการขนส่งและตัวแทนข้าราชการ, และผู้แทน7 ตรวจสอบสัมภาระจะถูกส่งไปผู้ถือสัมภาระสอบ ในกรณีที่เกิดความเสียหายต่อสัมภาระ MOVING ในการร้องเรียนการขนส่งระหว่างประเทศจะต้องทำเป็นหนังสือให้ผู้ให้บริการทันทีหลังจากการค้นพบความเสียหายและในล่าสุด, ภายในเจ็ดวันนับใบเสร็จ; ในกรณีที่ความล่าช้าร้องเรียนจะต้องทำภายใน 21 วันนับจากวันที่ลงทะเบียนสัมภาระถูกส่ง ดูภาษีศุลกากรหรือเงื่อนไขการบินเกี่ยวกับการ NON-อินเตอร์ขนส่ง8 ตั๋วนี้จะดีสำหรับ CARRIAGE เป็นเวลาหนึ่งปีนับจากวันออกยกเว้นที่ระบุไว้ในตั๋วนี้ในผู้ให้บริการภาษีสภาวะของCARRIAGE หรือระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง, ค่าโดยสารสำหรับการขนส่งที่นี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงก่อนที่จะเริ่ม CARRIAGE CARRIER อาจปฏิเสธการขนส่งหากค่าโดยสารที่ใช้บังคับไม่ได้รับการชำระเงิน9 CARRIER รับที่จะใช้ความพยายามอย่างดีที่สุดในการดำเนินการโดยสารและสัมภาระในการเดินทางที่เหมาะสมกับ DISPATCH ครั้งที่แสดงในตารางเวลาหรือที่อื่น ๆ กำลังไม่รับประกันและเป็นส่วนหนึ่งของสัญญานี้ CARRIER พฤษภาคมโดยไม่ต้องแจ้งCARRIERS ALTERNATE ทดแทนหรืออากาศยานและอาจปรับเปลี่ยนหรืองดเว้นการหยุดPLACES แสดงบนตั๋วในกรณีจำเป็น ตารางอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ CARRIER จะไม่รับผิดชอบต่อการทำCONNECTIONS 10.PASSENGER จะต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดของรัฐบาล TRAVEL, EXIT ปัจจุบัน, การเข้าและเอกสารอื่น ๆ ที่จำเป็นและเดินทางถึงสนามบินโดยเวลาที่กำหนดโดยผู้ให้บริการหรือหากไม่มีเวลาที่ได้รับการแก้ไขเร็วพอที่จะเสร็จสมบูรณ์ออกเดินทางขั้นตอนตัวแทน 11.NO คนรับใช้หรือผู้แทนของผู้ขนส่งมีอำนาจในการเปลี่ยนแปลง, แก้ไขหรือยกเลิกการให้ความรู้สัญญานี้ใด ๆคำแนะนำแก่ผู้โดยสารระหว่างประเทศเกี่ยวกับการจำกัดความรับผิดผู้โดยสารรถไฟในการเดินทางที่เกี่ยวข้องกับปลายทางที่ดีที่สุดหรือหยุดในประเทศอื่น ๆ กว่าประเทศ แหล่งกำเนิดจะได้รับคำแนะนำว่าบทบัญญัติของสนธิสัญญาที่เรียกว่าอนุสัญญาวอร์ซออาจจะใช้ได้กับ JOURNEY ทั้งหมดรวมถึงส่วนหนึ่งส่วนใดทั้งหมดภายในประเทศต้นทางหรือปลายทางสำหรับผู้โดยสารดังกล่าวในการเดินทางไปยัง, จากหรือมีการตกลงหยุด สถานที่ในสหรัฐอเมริกา, อนุสัญญาและสัญญาพิเศษของการขนส่งเป็นตัวเป็นตนในอัตราภาษีที่ใช้บังคับผู้มีที่ความรับผิดของผู้ให้บริการบางประการ, กิจการที่สัญญาพิเศษดังกล่าวสำหรับการตายของหรือได้รับบาดเจ็บส่วนบุคคลกับผู้โดยสารรถไฟมีข้อ จำกัด ในกรณีส่วนใหญ่การพิสูจน์ความเสียหายไม่ได้ จะเกินสหรัฐอเมริกา $ 75,000 ต่อผู้โดยสารและนี่รับผิดสูงสุดถึงขอบเขต จำกัด ดังกล่าวจะต้องไม่พึ่งความประมาทเลินเล่อในส่วนของผู้ให้บริการ ดังกล่าวสำหรับผู้โดยสารที่เดินทางโดย CARRIER ไม่ได้เป็นฝ่ายสัญญาพิเศษดังกล่าวหรือในการเดินทางที่จะไม่จากหรือมีการตกลงหยุดสถานที่ในประเทศสหรัฐอเมริกาของอเมริการับผิดของผู้ขนส่งสำหรับการเสียชีวิตหรือบาดเจ็บส่วนบุคคลของผู้โดยสารมีข้อ จำกัด ใน กรณีส่วนใหญ่ประมาณ US $ 10,000 หรือ 20,000 ดอลลาร์สหรัฐNAMES ของผู้ให้บริการ, กิจการที่สัญญาพิเศษดังกล่าวได้ที่ทุกสำนักงานจำหน่ายบัตรโดยสารของผู้ให้บริการดังกล่าวและอาจจะตรวจสอบการขอความคุ้มครองเพิ่มเติมสามารถจะได้รับจากการซื้อประกันภัยจากบริษัท เอกชน ประกันภัยดังกล่าวไม่ได้รับผลกระทบจากข้อ จำกัด ใด ๆ ของรับผิดของผู้ขนส่งภายใต้อนุสัญญาวอร์ซอหรือสัญญาพิเศษดังกล่าวของCARRIAGE สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมโปรดปรึกษาของคุณ AIRLINE ประกันภัยหรือบริษัท ผู้แทนหมายเหตุ: ขีด จำกัด ของความรับผิดของสหรัฐอเมริกา $ 75000 ข้างต้นรวมค่าที่ปรึกษากฎหมายและค่าใช้จ่ายยกเว้นว่าในกรณีของการเรียกร้องนำรัฐที่บริหารจัดการการ IS MADE สำหรับรางวัลเฉพาะกิจของ ค่าธรรมเนียมตามกฎหมายและค่าใช้จ่าย, LIMIT ให้เป็นผลรวมของผลสหรัฐอเมริกา $ 58,000 พิเศษของค่าธรรมเนียมตามกฎหมายและค่าใช้จ่ายของการสังเกตข้อ จำกัด สัมภาระรับผิดรับผิดสำหรับความสูญเสีย, DELAY, หรือความเสียหายต่อสัมภาระในการเดินทางถูก จำกัด ไว้จนกว่าอุดมศึกษามูลค่าการประกาศล่วงหน้าและค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม จะได้รับเงิน สำหรับส่วนมากอินเตอร์ TRAVEL (รวม PORTIONS ภายในประเทศของอินเตอร์ JOURNEYS) จำกัดความรับผิดของสหรัฐจะอยู่ที่ประมาณ $ 9.07 ต่อปอนด์ (20.00 ดอลลาร์สหรัฐฯต่อกิโลกรัม) สำหรับการตรวจสอบสัมภาระและสหรัฐอเมริกา $ 400.00 ต่อผู้โดยสารสำหรับสัมภาระไม่ลงทะเบียน สำหรับทั้งหมดการเดินทางระหว่างจุดสหรัฐอเมริกากฎ FEDERAL อาศัยต้องการ จำกัด ใด ๆ เกี่ยวกับสายการบินสัมภาระรับผิดเป็นอย่างน้อยสหรัฐอเมริกา $ 1,250.00 ต่อผู้โดยสาร ส่วนเกินประเมินอาจมีการประกาศเกี่ยวกับประเภทหนึ่งของบทความ ผู้ให้บริการบางสมมติรับผิดสำหรับเปราะบางบทความที่มีคุณค่า ผู้ให้บริการบางรับผิดชอบไม่ให้เปราะบางบทความที่มีคุณค่าหรือเน่าเสียง่าย ข้อมูลเพิ่มเติมอาจจะได้รับมาจากผู้ให้บริการประกาศของรัฐบาลที่กำหนดภาษีและค่าธรรมเนียมราคาของตั๋วนี้อาจรวมถึงภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายที่มีการกำหนดเกี่ยวกับการขนส่งทางอากาศโดยเจ้าหน้าที่ของรัฐบาล เหล่านี้ภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายซึ่งอาจจะเป็นส่วนสำคัญของค่าใช้จ่ายของการเดินทางทางอากาศที่มีรวมทั้งในค่าโดยสารหรือแสดงแยกไว้ต่างหากใน "ภาษี" BOX (ES) นี้ตั๋ว คุณอาจจะต้องจ่ายภาษีค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายไม่ได้เก็บรวบรวม
การแปล กรุณารอสักครู่..