It has been noted and often criticized that Japanese expatriates, not  การแปล - It has been noted and often criticized that Japanese expatriates, not  ไทย วิธีการพูด

It has been noted and often critici

It has been noted and often criticized that Japanese expatriates, not local
employees, occupy many higher positions of Japanese subsidiaries. Two reasons
are found for this. First, because Japanese management, including human
resources management, tends to depend on “people”, Japanese firms often want to
fulfill higher management positions of their subsidiaries with Japanese expatriates.
In contrast, American management tends to depend on “(global) systems”.
Because American firms utilize worldwide common management systems, including
performance appraisal systems, managers at the subsidiaries, regardless of their
nationalities, can relatively easily supervise, using the global system. The second
reason concerns languages. Many Japanese managers of researched Japanese,
American, and European firms stress that mother languages, which are spoken at
their headquarters, are utilized, when crucial management issues are discussed.
The mother language at American and European firms is English. Almost all
senior-level managers of their subsidiaries can speak English. The mother
language at Japanese firms is Japanese. Many local employees and managers of
the Japanese subsidiaries do not speak Japanese. Therefore, Japanese expatriates
occupy many higher management positions at the Japanese subsidiaries.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
การตั้งข้อสังเกต และวิพากษ์วิจารณ์บ่อยครั้งว่า ญี่ปุ่นชาวต่างชาติ ท้องถิ่นไม่พนักงาน ครอบครองตำแหน่งงานของบริษัทญี่ปุ่นสูงขึ้น ด้วยเหตุผลสองประการอยู่นี้ แรก เนื่องจากจัดการญี่ปุ่น รวมทั้งมนุษย์มีแนวโน้มการจัดการทรัพยากร ขึ้นอยู่กับ "คน" บริษัทญี่ปุ่นมักจะต้องการตอบสนองสูงกว่าตำแหน่งผู้บริหารของบริษัทในเครือของพวกเขากับชาวต่างชาติญี่ปุ่นในทางตรงกันข้าม จัดการอเมริกันมีแนวโน้มขึ้นอยู่กับ "ระบบ (สากล)" ด้วยเนื่องจากบริษัทอเมริกันใช้ทั่วโลกร่วมกันบริหารจัดการระบบ รวมถึงระบบประเมินประสิทธิภาพการทำงาน ผู้จัดการที่บริษัทในเครือ ไม่ของพวกเขาชาติ สามารถค่อนข้างง่ายควบคุม ใช้ระบบสากล ที่สองเหตุผลเกี่ยวข้องกับภาษา ผู้จัดการญี่ปุ่นจำนวนมากของญี่ปุ่นวิจัยบริษัทอเมริกัน และยุโรปความเครียดที่ภาษาแม่ การพูดที่สำนักงานใหญ่ จะใช้ เมื่อมีการกล่าวถึงปัญหาการจัดการที่สำคัญภาษาแม่ที่บริษัทอเมริกัน และยุโรปเป็นภาษาอังกฤษ เกือบทั้งหมดผู้บริหารระดับอาวุโสของบริษัทในเครือของพวกเขาสามารถพูดภาษาอังกฤษ แม่ภาษาที่บริษัทญี่ปุ่นเป็นญี่ปุ่น พนักงานและผู้บริหารของหลายบริษัทในเครือญี่ปุ่นพูดญี่ปุ่น ดังนั้น ญี่ปุ่นชาวต่างชาติครองตำแหน่งผู้บริหารสูงมากที่บริษัทญี่ปุ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มันได้รับการตั้งข้อสังเกตและวิพากษ์วิจารณ์บ่อยครั้งที่ชาวต่างชาติญี่ปุ่นไม่ได้อยู่ภายใน
พนักงานครอบครองหลายตำแหน่งที่สูงขึ้นของ บริษัท ย่อยญี่ปุ่น ด้วยเหตุผลสองประการ
ที่พบในการนี้ ประการแรกเพราะการจัดการของญี่ปุ่นรวมทั้งมนุษย์
การจัดการทรัพยากรที่มีแนวโน้มที่จะขึ้นอยู่กับ "คน", บริษัท ญี่ปุ่นมักจะต้องการที่จะ
ตอบสนองที่สูงขึ้นตำแหน่งผู้บริหารของ บริษัท ย่อยของพวกเขากับชาวต่างชาติญี่ปุ่น.
ในทางตรงกันข้ามการจัดการอเมริกันมีแนวโน้มที่จะขึ้นอยู่กับ "(ทั่วโลก) ระบบ" .
เพราะ บริษัท อเมริกันใช้ระบบการจัดการร่วมกันทั่วโลกรวมทั้ง
ระบบการประเมินผลการดำเนินงานผู้จัดการใน บริษัท ย่อยโดยไม่คำนึงถึงของพวกเขา
สัญชาติค่อนข้างสามารถกำกับดูแลการใช้ระบบโลก สอง
เหตุผลที่เกี่ยวข้องกับภาษา ผู้จัดการญี่ปุ่นจำนวนมากของญี่ปุ่นวิจัย
อเมริกันและ บริษัท ยุโรปเน้นว่าภาษาแม่ซึ่งมีการพูดในที่
สำนักงานใหญ่ของพวกเขาถูกนำมาใช้เมื่อการจัดการกับปัญหาที่สำคัญที่จะกล่าวถึง.
ภาษาแม่ที่ บริษัท อเมริกันและยุโรปเป็นภาษาอังกฤษ เกือบทั้งหมด
ผู้จัดการระดับอาวุโสของ บริษัท ย่อยของพวกเขาสามารถพูดภาษาอังกฤษได้ แม่ของ
ภาษาที่ บริษัท ญี่ปุ่นเป็นภาษาญี่ปุ่น พนักงานหลายคนในท้องถิ่นและผู้บริหารของ
บริษัท ย่อยของญี่ปุ่นไม่ได้พูดภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นชาวต่างชาติญี่ปุ่น
ครอบครองหลายตำแหน่งผู้บริหารที่สูงขึ้นใน บริษัท ย่อยของญี่ปุ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
มันได้ถูกบันทึกและมักจะวิพากษ์วิจารณ์ว่าผู้อพยพชาวญี่ปุ่น ไม่ใช่ลูกจ้างท้องถิ่น
, ครอบครองหลายตําแหน่งที่สูงขึ้นของบริษัทย่อยของญี่ปุ่น สองเหตุผล
ที่พบนี้ ก่อน เพราะผู้บริหารชาวญี่ปุ่น รวมถึงการจัดการ
ทรัพยากรมนุษย์ จึงขึ้นอยู่กับ " คน " , บริษัท มักจะต้องการ
ตอบสนองสูงกว่าตำแหน่งบริหารใน บริษัท ย่อยของตนกับชาวต่างชาติญี่ปุ่น .
ในทางตรงกันข้าม ผู้บริหารชาวอเมริกันมีแนวโน้มที่จะพึ่งพา " ( ทั่วโลก ) ระบบ " .
เพราะบริษัทอเมริกันใช้ระบบการจัดการทั่วไปทั่วโลกรวมทั้ง
ระบบการประเมินผลการปฏิบัติงาน ผู้จัดการที่ บริษัท โดยไม่คำนึงถึงสัญชาติของพวกเขา
สามารถค่อนข้างง่ายควบคุมโดยใช้ระบบสากล เหตุผลที่สอง
เกี่ยวกับภาษา หลายภาษาญี่ปุ่นผู้จัดการวิจัยญี่ปุ่น
บริษัท อเมริกัน และยุโรปเน้นว่าแม่ภาษาซึ่งเป็นภาษาพูดใน
กองบัญชาการ จะใช้เมื่อมีการกล่าวถึงปัญหาการจัดการที่สำคัญ .
แม่ภาษา ที่ บริษัท อเมริกันและยุโรปที่เป็นภาษาอังกฤษ เกือบทั้งหมดของ บริษัท ย่อยของ
อาวุโสระดับผู้จัดการสามารถพูดภาษาอังกฤษได้ แม่
ภาษาใน บริษัท ญี่ปุ่นเป็นภาษาญี่ปุ่น พนักงานและผู้จัดการของ
หลายท้องถิ่นบริษัทญี่ปุ่นไม่พูดภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นผู้อพยพชาวญี่ปุ่นครอบครองตำแหน่งบริหาร
ที่สูงมากในภูมิภาคนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: