“We have short time to stay, as you; we have as short a spring.” Rober การแปล - “We have short time to stay, as you; we have as short a spring.” Rober ไทย วิธีการพูด

“We have short time to stay, as you

“We have short time to stay, as you; we have as short a spring.” Robert Herrick symbolically refers to the youth as spring in these lines. He equates/compares human life with the life of daffodils. Further he says that both of them grow very fast to be destroyed later. Just like the short duration of the flowers, men too die away soon. Their life is as short as the rain of the summer season, which comes for a very short time; and the dew-drops in the morning, which vanish away and never return again. Thus, the poet after comparing the flowers to humans, later turns to the objects of nature – he has compared the life of daffodils with summer rain, dew drops.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
"เรามีเวลาสั้นที่พัก คุณ เรามีสปริงสั้น" โรเบิร์ต Herrick สัญลักษณ์หมายถึงเยาวชนเป็นสปริงในบรรทัดเหล่านี้ เขาเท่าเทียบเปรียบเทียบชีวิตมนุษย์ ด้วยชีวิตของแดฟโฟดิลส์ ต่อไป เขากล่าวว่า พวกเขาทั้งสองเติบโตมากได้อย่างรวดเร็วจะถูกทำลายในภายหลัง เช่นเดียวกับระยะเวลาสั้น ๆ ของดอกไม้ ผู้ชายเกินไปตายไปเร็ว ๆ นี้ ชีวิตจะสั้นเป็นฝนของฤดูร้อน ที่มานานมาก และน้ำค้างยามเช้า ที่หายไป และไม่กลับมาอีก ดังนั้น กวีหลังจากเปรียบเทียบดอกไม้มนุษย์ ภายหลังเปลี่ยนเป็นวัตถุธรรมชาติ – เขามีเปรียบเทียบชีวิตของแดฟโฟดิลส์ฤดูร้อนฝน หยดน้ำค้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
"เรามีช่วงเวลาสั้น ๆ ที่จะอยู่กับท่าน เรามีสั้นฤดูใบไม้ผลิ. "โรเบิร์ต Herrick สัญลักษณ์หมายถึงเยาวชนเป็นฤดูใบไม้ผลิในบรรทัดเหล่านี้ เขาเท่ากับ / เปรียบเทียบชีวิตมนุษย์กับชีวิตของแดฟโฟดิ นอกจากนี้เขาบอกว่าทั้งสองของพวกเขาเติบโตอย่างรวดเร็วมากที่จะถูกทำลายในภายหลัง เช่นเดียวกับระยะเวลาสั้น ๆ ของดอกไม้ผู้ชายเกินไปตายออกไปในเร็ว ๆ นี้ ชีวิตของพวกเขาคือสั้นที่สุดเท่าที่ฝนฤดูร้อนซึ่งมาในช่วงเวลาสั้นมาก; และน้ำค้างหยดในตอนเช้าซึ่งห่างหายไปและไม่เคยกลับมาอีกครั้ง ดังนั้นกวีหลังจากเปรียบเทียบดอกไม้กับมนุษย์ต่อมาหันไปวัตถุของธรรมชาติ - เขาได้เมื่อเทียบกับชีวิตของแดฟโฟดิมีฝนตกในช่วงฤดูร้อน, หยดน้ำค้าง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
" เรามีเวลาสั้น อยู่ที่คุณ เรามีสปริงเป็นสั้น ๆ . " โรเบิร์ต Herrick สัญลักษณ์หมายถึงเยาวชนเป็นฤดูใบไม้ผลิในบรรทัดเหล่านี้ เขาเป็น / เปรียบเทียบชีวิตมนุษย์กับชีวิตของแดฟโฟดิล เพิ่มเติมเขากล่าวว่าทั้งสองของพวกเขาเติบโตอย่างรวดเร็วมาก ถูกทำลายในภายหลัง แค่ระยะเวลาสั้น ๆของดอกไม้ ผู้ชายก็หายไปแล้ว ชีวิตสั้นฝนฤดูร้อน ซึ่งจะเป็นระยะเวลาที่สั้นมาก และน้ำค้างหยดในตอนเช้า ซึ่งหายไป และไม่เคยกลับมาอีกเลย ดังนั้น กวีหลังจากเปรียบเทียบดอกไม้มนุษย์ ต่อมากลายเป็นวัตถุของ–ธรรมชาติเขาได้เปรียบเทียบชีวิตของ daffodils กับฤดูร้อน ฝน น้ำค้างหยด
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: