the WatLokMolee is of the city’s older temples. The temple that is als การแปล - the WatLokMolee is of the city’s older temples. The temple that is als ไทย วิธีการพูด

the WatLokMolee is of the city’s ol

the WatLokMolee is of the city’s older temples. The temple that is also known as the WatLokMoli holds one of the largest and most impressive chedis in Chiang Mai.

Although the exact founding date of the temple is not known, it is likely that the first structures were built during the 14th century. The temple was probably a Royal Wat, since the Kings of the Mengrai dynasty maintained the temple.

King Kuena who ruled Lanna during the second half of the 14th century is said to have invited a number of monks from present day Myanmar to Chiang Mai to spread the teachings of the Buddha. During their stay in Chiang Mai the monks lived in the WatLokMolee temple.

The massive chedi of the WatMolee

The massive chedi was built in 1527 when it must have dominated the area. It has been restored several times over the centuries and is in good condition. The chedi sits on a large square base. Each side of the upper part of the chedi has a niche that contains a Buddha image. The niches are flanked on both sides by thevada figures, a kind of celestial beings. The chedi contains the ashes of several Kings of the Mengrai dynasty, who ruled the Lanna Kingdom from the end of the 13th century until 1558 when the Burmese invaded the Kingdom.

A viharn was built around the same time as the chedi. Of this building nothing remains. The chedi and the brick foundations of the ubosot (ordination hall) are the only original structures still in existence today.

At the end of the Lanna Kingdom and the rule of the Mengrai dynasty the temple probably lost its importance. In 1558 the Burmese invaded Lanna and it became a tributary state. Burmese rule lasted more than 2 centuries and ended in 1775 after a revolt led by Chao Kawila of Lampang.

Abandonment and renovation

During the end of the 18th century the city of Chiang Mai was abandoned and the WatLokMolee was likely left deserted and fell into disrepair. Only during the second half on the 20th century the temple was renovated.

The viharn in front of the chedi was built in 2003. This wooden structure is built in traditional Lanna architectural style. The front entrance of the building is guarded by two large Nagas, the mythological serpents. The panels on the front of the viharn contain finely sculpted wooden carvings. The viharn contains a large Buddha image seated opposite the entrance.

A teak wooden pavilion in the temple complex holds a statue of Queen Chiraprapha, who ruled the Lanna Kingdom from 1545 until 1546. The WatLokMolee temple complex also contains kuti, the living quarters for the monks. The large decorated gateway providing entrance to the temple complex is guarded by two large guardian figures.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
WatLokMolee เป็นวัดเก่าแก่ วัดที่เรียกว่า WatLokMoli มีหนึ่ง chedis ที่ใหญ่ที่สุด และน่าประทับใจมากที่สุดในจังหวัดเชียงใหม่

ถึงแม้ว่าวันก่อตั้งแน่นอนของวัดมีชื่อเสียง มีแนวโน้มว่า โครงสร้างแรกสร้างขึ้นในช่วงศตวรรษ 14 วัดคงถูกวัด รอยัล ตั้งแต่กษัตริย์ราชวงศ์เม็งรายรักษาวัด

Kuena กษัตริย์ที่ปกครองล้านนาในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 14 กล่าวว่า การได้รับเชิญจำนวนสงฆ์จากวันปัจจุบันพม่าเชียงใหม่การแพร่กระจายคำสอนของพระพุทธเจ้า ระหว่างการพักในเมืองเชียงใหม่ พระสงฆ์อาศัยในวัด WatLokMolee

เจดีย์ขนาดใหญ่ของการ WatMolee

เจดีย์ใหญ่สร้างขึ้นใน 1527 เมื่อมันต้องได้ครอบงำพื้นที่ มันถูกเรียกคืนหลายครั้งมากกว่าอื่น ๆ และอยู่ในสภาพที่ดี เจดีย์ตั้งอยู่บนฐานสี่เหลี่ยมขนาดใหญ่ แต่ละด้านของส่วนบนของเจดีย์มีโพรงที่ประกอบด้วยพระพุทธรูป ตรงไหนมีขนาบข้างทั้งสองด้าน โดยตัวเลข thevada ชนิดของฑูตสวรรค์ เจดีย์ประกอบด้วยขี้เถ้าหลายกษัตริย์ราชวงศ์เม็งราย ผู้ปกครองอาณาจักรล้านนาจากสิ้นศตวรรษ 13 จนกระทั่งเมื่อพม่ารุกรานราชอาณาจักร. 1558

กันเป็นเจดีย์ถูกสร้างขึ้นเป็นองค์ อาคารนี้ไม่มีอะไรเหลือ เจดีย์และรากฐานอิฐของอุโบสถ (อุโบสถ) เป็นโครงสร้างเดิมเท่านั้นยังคงอยู่ในวันนี้อยู่

ที่สิ้นสุดของอาณาจักรล้านนาและการปกครองของราชวงศ์เม็งราย วัดการสูญเสียความสำคัญคง ใน 1558 พม่ารุกรานล้านนา และได้กลายเป็นรัฐสมทบ กฎพม่ากินเวลากว่า 2 ศตวรรษ และสิ้นสุดใน 1775 แอดเดหลังจากกบฏที่นำ โดยพลเมืองเจ้าของลำปาง

Abandonment และปรับปรุงใหม่

ช่วงศตวรรษ 18 เมืองเชียงใหม่ถูกยกเลิก และ WatLokMolee มีแนวโน้มที่เหลือร้าง และน่ากลัวเป็นโทรม ได้บูรณะวัดเฉพาะในช่วงครึ่งหลังในศตวรรษ 20

สร้างวิหารที่ประดิษฐานหน้าเจดีย์ใน 2003 โครงสร้างไม้นี้ถูกสร้างขึ้นในสถาปัตยกรรมล้านนาโบราณ ทางเข้าด้านหน้าของอาคารจะรักษา โดยนาคใหญ่สอง งูในตำนาน แผงด้านหน้าขององค์ประกอบด้วยการแกะสลักไม้แกะสลักประณีต องค์ประกอบด้วยพระพุทธรูปใหญ่นั่งตรงข้ามทางเข้าไว้

กระโจมไม้สักวัดที่ซับซ้อนมีรูปปั้นของควีน Chiraprapha ที่ปกครองอาณาจักรล้านนาจาก 1545 1546 จน ยังวัด WatLokMolee ซับซ้อนประกอบด้วย kuti รอบชีวิตสงฆ์ด้วย ประตูห้องใหญ่ให้เข้าวัดที่ซับซ้อนถูกรักษา โดยตัวเลขผู้ปกครองใหญ่สอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
the WatLokMolee is of the city’s older temples. The temple that is also known as the WatLokMoli holds one of the largest and most impressive chedis in Chiang Mai.

Although the exact founding date of the temple is not known, it is likely that the first structures were built during the 14th century. The temple was probably a Royal Wat, since the Kings of the Mengrai dynasty maintained the temple.

King Kuena who ruled Lanna during the second half of the 14th century is said to have invited a number of monks from present day Myanmar to Chiang Mai to spread the teachings of the Buddha. During their stay in Chiang Mai the monks lived in the WatLokMolee temple.

The massive chedi of the WatMolee

The massive chedi was built in 1527 when it must have dominated the area. It has been restored several times over the centuries and is in good condition. The chedi sits on a large square base. Each side of the upper part of the chedi has a niche that contains a Buddha image. The niches are flanked on both sides by thevada figures, a kind of celestial beings. The chedi contains the ashes of several Kings of the Mengrai dynasty, who ruled the Lanna Kingdom from the end of the 13th century until 1558 when the Burmese invaded the Kingdom.

A viharn was built around the same time as the chedi. Of this building nothing remains. The chedi and the brick foundations of the ubosot (ordination hall) are the only original structures still in existence today.

At the end of the Lanna Kingdom and the rule of the Mengrai dynasty the temple probably lost its importance. In 1558 the Burmese invaded Lanna and it became a tributary state. Burmese rule lasted more than 2 centuries and ended in 1775 after a revolt led by Chao Kawila of Lampang.

Abandonment and renovation

During the end of the 18th century the city of Chiang Mai was abandoned and the WatLokMolee was likely left deserted and fell into disrepair. Only during the second half on the 20th century the temple was renovated.

The viharn in front of the chedi was built in 2003. This wooden structure is built in traditional Lanna architectural style. The front entrance of the building is guarded by two large Nagas, the mythological serpents. The panels on the front of the viharn contain finely sculpted wooden carvings. The viharn contains a large Buddha image seated opposite the entrance.

A teak wooden pavilion in the temple complex holds a statue of Queen Chiraprapha, who ruled the Lanna Kingdom from 1545 until 1546. The WatLokMolee temple complex also contains kuti, the living quarters for the monks. The large decorated gateway providing entrance to the temple complex is guarded by two large guardian figures.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การ watlokmolee คือของเมืองเก่า วัด วัดที่เป็นที่รู้จักกันเป็น watlokmoli ถือหนึ่งในเจดีย์ที่ใหญ่ที่สุดและน่าประทับใจที่สุดในเชียงใหม่

แม้ว่าแน่นอนวันที่สร้างพระวิหารไม่เป็นที่รู้จัก มันเป็นโอกาสที่โครงสร้างแรกถูกสร้างขึ้นในช่วงศตวรรษที่ 14 วัดน่าจะเป็นวัดราช ตั้งแต่กษัตริย์แห่งราชวงศ์เม็งราย รักษาวัด

kuena กษัตริย์ที่ปกครองล้านนา ในช่วงครึ่งหลังของศตวรรษที่ 14 กล่าวว่า ได้เชิญ หมายเลขของพระสงฆ์จากปัจจุบันพม่าเชียงใหม่ เผยแพร่คำสอนของพระพุทธเจ้า ระหว่างการเข้าพักของพวกเขาในเชียงใหม่ พระสงฆ์อยู่ในวัด watlokmolee

เจดีย์ขนาดใหญ่ของ watmolee

เจดีย์ขนาดใหญ่ถูกสร้างขึ้นในเดือนเมื่อต้องควบคุมพื้นที่มันได้รับการบูรณะหลายครั้งกว่าศตวรรษ และอยู่ในสภาพดี เจดีย์ ตั้งอยู่บนฐานสี่เหลี่ยมขนาดใหญ่ แต่ละด้านของส่วนบนของเจดีย์มีช่องบรรจุพระพุทธรูป niches ที่ถูกขนาบทั้งสองข้าง โดยตัวเลขของเทวดา เป็นปรากฏการณ์เหนือธรรมชาติ เจดีย์บรรจุอัฐิของกษัตริย์แห่งราชวงศ์เม็งราย หลาย ,ที่ปกครองอาณาจักรล้านนาจากปลายศตวรรษที่ 13 จนถึงค.ศ. เมื่อพม่ารุกรานอาณาจักร

เป็นฝ่ายถูกสร้างขึ้นรอบเวลาเดียวกันเป็นเจดีย์ อะไรอาคารนี้ยังคงอยู่ เจดีย์ และอิฐ รากฐานพระอุโบสถ ( อุโบสถ ) เป็นเพียงโครงสร้างเดิมยังคงมีอยู่ในวันนี้

ในตอนท้ายของอาณาจักรล้านนาและกฎของราชวงศ์เม็งราย วัดอาจจะสูญเสียความสำคัญของมัน ในค.ศ. พม่าบุกล้านนาและกลายเป็นรัฐบรรณาการ . พม่าปกครองกินเวลากว่า 2 ศตวรรษ และสิ้นสุดใน 1775 หลังจากการปฏิวัติ นำโดยเจ้ากาวิละลำปาง การปรับปรุง



และในช่วงท้ายของศตวรรษที่ 18 เมืองเชียงใหม่ ถูกทอดทิ้ง และอาจถูกทิ้งร้างและ watlokmolee ตกอยู่ใน สภาพทรุดโทรม แต่ในช่วงครึ่งหลังในศตวรรษที่ 20 วัดได้รับการปรับปรุงใหม่ .

ปราสาทพระวิหารในด้านหน้าขององค์เจดีย์ถูกสร้างขึ้นในปี 2003 โครงไม้ที่ถูกสร้างขึ้นในรูปแบบสถาปัตยกรรมล้านนาแบบดั้งเดิม .ทางเข้าด้านหน้าของอาคารถูกปกป้องโดยสองรูปงูขนาดใหญ่ ซึ่งเป็นตำนาน แผงด้านหน้าของปราสาทพระวิหารประกอบด้วยเครื่องแกะสลัก งานไม้แกะสลัก . ที่ประเทศไทยมีพระพุทธรูปขนาดใหญ่นั่งอยู่ตรงข้ามทางเข้า

เป็นไม้สัก ไม้ศาลาในวัดซับซ้อนถือรูปปั้นของพระราชินี chiraprapha ที่ปกครองอาณาจักรล้านนา ตั้งแต่การผลิตจนถึงเดือนการ watlokmolee วัดซับซ้อนนอกจากนี้ยังมีกุฏิ , ที่อยู่อาศัยสำหรับพระสงฆ์ การตกแต่งประตูทางเข้าขนาดใหญ่ให้วัดซับซ้อนถูกปกป้องโดยตัวเลขสอง
ผู้ปกครองใหญ่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: