Codification relies on documents and socialization relieson people. Bo การแปล - Codification relies on documents and socialization relieson people. Bo ไทย วิธีการพูด

Codification relies on documents an

Codification relies on documents and socialization relies
on people. Both of these processes should be managed with
specific goals in mind in order to maximize effectiveness.
Asking everyone to write down what they know or asking team
members to have conversations with everyone on the project
team will not likely accomplish any meaningful project goal.
Indeed these activities could represent a significant waste of
resources. We suggest that the appropriate goal of codification
and socialization is the integration and coordination of the
knowledge as noted in Peppard et al. (2007). We call the state of
integration and coordination that results knowledge alignment.
Alignment is a construct initially defined in an organizational
context (e.g. Waterman et al., 1980). In IT research,
alignment refers to the relationship between the strategy of the
IT department and the strategy defined for the organization as a
whole (Chan and Reich, 2007). When these strategies are not
aligned, the organization is less effective than it could be (Chan
et al., 1997).
The IT alignment construct includes two dimensions: strategic
and social (Reich and Benbasat, 2000; Chan and Reich, 2007).
The strategic element refers to the linkages created between
documents, for example the referencesmade to the organizational
strategy in the IT strategy document and vice-versa. Strategic
alignment requires the process of codification. Social alignment
refers to the relationships between what people in various
organizational units know about each other's strategies. This
dimension relies on the process of socialization and is a result of
the shared experiences, interactions and conversations between
people in different organizational units. Because strategic and
social dimensions are achieved by different means, an organization
might have differing levels of strategic alignment among
their documents and social alignment among the members of
their management team. These two dimensions of IT alignment
are analogous to the two dimensions of knowledge alignment in
projects as suggested in Reich et al. (2014).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาศัยกฎเกณฑ์เอกสาร และอาศัยการขัดเกลาทางสังคมบนคน กระบวนการเหล่านี้ทั้งสองได้รับการดูแลด้วยระบุเป้าหมายในใจเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพขอให้ทุกคนจดบันทึกสิ่งที่พวกเขารู้หรือถามทีมงานสมาชิกที่จะสนทนากับทุกคนในโครงการทีมจะมีโอกาสบรรลุเป้าหมายโครงการที่มีความหมายใด ๆอันที่จริงกิจกรรมเหล่านี้อาจเป็นตัวแทนเสียอย่างมีนัยสำคัญทรัพยากร แนะนำเป้าหมายที่เหมาะสมของกฎเกณฑ์และขัดเกลาทางสังคมเป็นการบูรณาการและประสานงานของการความรู้ตามที่ระบุไว้ใน Peppard et al. (2007) เราเรียกสถานะของบูรณาการและประสานงานที่มีผลความรู้ตำแหน่งจัดเป็นโครงสร้างที่กำหนดในเบื้องต้นในการองค์กรบริบท (เช่นฝีพาย et al. 1980) ในเรื่องวิจัยจัดตำแหน่งหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างกลยุทธ์ของการแผนก IT และกลยุทธ์ที่กำหนดไว้สำหรับองค์กรเป็นการทั้งหมด (จันและเบิร์ตรีค 2007) เมื่อกลยุทธ์เหล่านี้จะไม่ชิด องค์กรมีประสิทธิภาพน้อยกว่ามันอาจจะ (จันet al. 1997)โครงสร้างการจัดตำแหน่งมันมีสองมิติ: กลยุทธ์และสังคม (เบิร์ตรีคและ Benbasat, 2000 จันและเบิร์ตรีค 2007)องค์ประกอบเชิงกลยุทธ์หมายถึงการเชื่อมโยงที่สร้างระหว่างเอกสาร ตัวอย่างเช่น referencesmade ให้หน่วยงานกลยุทธ์ในการเอกสารกลยุทธ์ IT และกลับ เชิงกลยุทธ์จัดตำแหน่งต้องใช้กระบวนการของการประมวลผล ตำแหน่งทางสังคมหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งที่ผู้คนในที่ต่าง ๆหน่วยงานทราบเกี่ยวกับกลยุทธ์ของแต่ละอื่น ๆ นี้มิติอาศัยกระบวนการขัดเกลาทางสังคม และเป็นผลของแชร์ประสบการณ์ โต้ตอบ และการสนทนาระหว่างคนในหน่วยงานที่แตกต่างกัน เนื่องจากยุทธศาสตร์ และมิติทางสังคมจะประสบความสำเร็จ ด้วยวิธีการต่าง ๆ องค์กรอาจมีระดับแตกต่างกันของตำแหน่งเชิงกลยุทธ์ระหว่างเอกสารและตำแหน่งทางสังคมในหมู่สมาชิกของบริหารของพวกเขา สองมิติของมันจัดจะคล้ายคลึงกับสองมิติของการจัดความรู้ในโครงการเนื่องในเบิร์ตรีค et al. (2014)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ประมวลอาศัยเอกสารและการขัดเกลาทางสังคมต้องอาศัย
คน ทั้งสองของกระบวนการเหล่านี้ควรจะจัดการกับ
เป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงในใจในการสั่งซื้อเพื่อเพิ่มประสิทธิภาพ.
ขอให้ทุกคนที่จะเขียนลงสิ่งที่พวกเขารู้หรือขอให้ทีมงานของ
สมาชิกที่จะมีการสนทนากับทุกคนในโครงการ
ทีมงานจะไม่น่าจะบรรลุเป้าหมายของโครงการใด ๆ ที่มีความหมาย.
จริงเหล่านี้ กิจกรรมจะเป็นตัวแทนของเสียที่สำคัญของ
ทรัพยากร เราขอแนะนำว่าเป้าหมายที่เหมาะสมของการประมวล
และการขัดเกลาทางสังคมเป็นการบูรณาการและการประสานงานของ
ความรู้ตามที่ระบุไว้ใน Peppard et al, (2007) เราเรียกสถานะของ
การบูรณาการและการประสานงานที่ส่งผลให้การจัดตำแหน่งความรู้.
การจัดสร้างเป็นครั้งแรกที่กำหนดไว้ในองค์กร
บริบท (เช่นฝีพาย et al., 1980) ในงานวิจัยด้านไอที,
การจัดตำแหน่งหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างกลยุทธ์ที่
แผนกไอทีและกลยุทธ์ที่กำหนดไว้สำหรับองค์กรเป็น
ทั้ง (จันและรีค 2007) เมื่อกลยุทธ์เหล่านี้จะไม่
สอดคล้ององค์กรที่มีประสิทธิภาพน้อยกว่าก็อาจจะ (จัน
et al, 1997)..
สร้างการจัดตำแหน่งมันมีสองมิติเชิงกลยุทธ์
และสังคม (รีคและ Benbasat 2000; หลงและรีค 2007)
องค์ประกอบทางยุทธศาสตร์หมายถึงการเชื่อมโยงสร้างขึ้นระหว่าง
เอกสารเช่น referencesmade ไปยังองค์กร
กลยุทธ์ในเอกสารกลยุทธ์ไอทีและในทางกลับกัน กลยุทธ์การ
จัดตำแหน่งที่ต้องใช้กระบวนการของการประมวล การจัดตำแหน่งทางสังคม
หมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งที่ผู้คนในที่ต่างๆ
หน่วยงานรู้เกี่ยวกับกลยุทธ์ของแต่ละคน นี้
มิติอาศัยกระบวนการของการขัดเกลาทางสังคมและเป็นผลมาจาก
ประสบการณ์ที่ใช้ร่วมกัน, การโต้ตอบและการสนทนาระหว่าง
คนในหน่วยขององค์กรที่แตกต่างกัน เพราะกลยุทธ์และ
มิติทางสังคมจะประสบความสำเร็จด้วยวิธีการที่แตกต่างกันซึ่งเป็นองค์กรที่
อาจจะมีระดับของการจัดตำแหน่งเชิงกลยุทธ์ที่แตกต่างกันในหมู่
เอกสารของพวกเขาและการจัดตำแหน่งทางสังคมในหมู่สมาชิกของ
ทีมผู้บริหารของพวกเขา ทั้งสองมิติของการจัดตำแหน่งไอที
​​มีความคล้ายคลึงกับสองมิติของการจัดตำแหน่งความรู้ใน
โครงการตามข้อเสนอแนะในรีค, et al (2014)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การประมวลอาศัยเอกสารและการใช้ในคน ทั้งกระบวนการเหล่านี้ ควรจัดการกับเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงในใจ เพื่อเพิ่มประสิทธิภาพขอให้ทุกคนเขียนลงสิ่งที่พวกเขารู้หรือถามทีมสมาชิกที่ได้สนทนากับทุกคนในโครงการทีมจะไม่อาจบรรลุเป้าหมายโครงการใด ๆที่มีความหมายจริงๆแล้วกิจกรรมเหล่านี้สามารถเป็นตัวแทนของความเสียทรัพยากร เราขอแนะนำว่า เป้าหมายที่เหมาะสมของการเข้ารหัสและการขัดเกลาทางสังคมเป็นบูรณาการและการประสานงานของความรู้ตามที่ระบุไว้ในเก็บรายละเอียด et al . ( 2007 ) เราเรียกสถานะของบูรณาการและการประสานงานที่ผลความรู้แนวจัดเป็นครั้งแรกที่กำหนดไว้ในการสร้างองค์กรบริบท ( เช่น Waterman et al . , 1980 ) ในการวิจัยนั้นจัดหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างกลยุทธ์ของแผนก IT และกลยุทธ์ที่กำหนดไว้สำหรับองค์กรที่เป็นทั้งหมด ( ชานและเยอรมัน , 2007 ) เมื่อกลยุทธ์เหล่านี้จะไม่ชิด , องค์กรมีประสิทธิภาพน้อยกว่า อาจจะ ( ชานet al . , 1997 )มันประกอบด้วยสองมิติ : ยุทธศาสตร์การสร้างและสังคม ( เยอรมัน และ benbasat , 2000 ; ชานและเยอรมัน , 2007 )องค์ประกอบเชิงกลยุทธ์ หมายถึง การสร้างความเชื่อมโยงระหว่างเอกสารตัวอย่าง referencesmade กับองค์การกลยุทธ์ในการสื่อสารเอกสารและในทางกลับกัน เชิงกลยุทธ์การใช้กระบวนการของการเข้ารหัส . ตำแหน่งทางสังคมหมายถึงความสัมพันธ์ระหว่างสิ่งที่ผู้คนต่าง ๆหน่วยองค์กรที่รู้จักกันเป็นกลยุทธ์ นี้มิติ ขึ้นอยู่กับกระบวนการของการขัดเกลาทางสังคมและเป็นผลของแบ่งปันประสบการณ์ การปฏิสัมพันธ์และบทสนทนาระหว่างผู้คนในหน่วยองค์กรที่แตกต่างกัน เพราะยุทธศาสตร์และมิติทางสังคมความหมายที่แตกต่างกัน องค์กรอาจจะแตกต่างกันในระดับของตำแหน่งเชิงกลยุทธ์ของเอกสารและตำแหน่งทางสังคมของสมาชิกทีมงานการจัดการของพวกเขา เหล่านี้สองมิติของมัน และวางแนวจะคล้ายคลึงกับการจัดความรู้ใน 2 มิติเป็นข้อเสนอแนะในจักรวรรดิ et al , โครงการ ( 2014 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: