The romance of the American frontier is illustrated by the log-shaped  การแปล - The romance of the American frontier is illustrated by the log-shaped  ไทย วิธีการพูด

The romance of the American frontie

The romance of the American frontier is illustrated by the log-shaped card above whose purpose was to attract Germans to northern Wisconsin. During the nineteenth century the Federal Land Grant Program played a major role in promoting the expansion of the American nation. It accomplished this in part by granting land to railroad companies that promised to build along proposed routes; these, in turn, raised funds for railroad construction by selling some of the land. The Wisconsin Central Railroad, incorporated in 1877, hired W. H. Bartell beginning in the 1870s to serve as its land agent; by 1881 he is said to have sold as much as 10,000 acres. Bartell engaged the Milwaukee lawyer K. K. Kennan to serve as his repre-
sentative in Switzerland, and published brochures in German and English praising the advantages of Wisconsin land. It is important to note that virtually every American frontier state had agents in Europe to promote emigration, and many states also had offices in New York to assist new arrivals.

The two-sided log-shaped card is one of Bartell’s advertisements; on it one can read in German that “our German friends would do very well to send this card to one of their acquaintances in Europe and mention to them [sic] that they could receive valuable information about the state of Wisconsin free of charge by sending their address to K. K. Kennan in Basel.” The English text, apparently for those already living in the U.S., states that one could get information by writing to the land commissioner of the Wisconsin Central Railroad in Milwaukee. The image on the front of the card would seem to speak to Germans bound culturally and practically to forested landscapes: looking at a scene framed by a sturdy oak log, we view a homestead on recently cleared, though by no means denuded, land. The cow grazing in a pasture hints that dairy products and meat will be available. In the background the undisturbed woodland endures, demarcated by a fence, an important New World way of indicating property boundaries. Front and center we are drawn to the classic American log cabin, whose origins, interestingly, may be traced back to Northern and Central Europe.

During the nineteenth century, German-speaking immigrants were usually not the first people of European descent to settle on the American frontier. In the case of Wisconsin, Germans were preceded by the French and the Yankees. This meant that German-speakers were less likely to be directly involved in the physical and cultural displacement of the continent’s original inhabitants, the Native Americans. Nevertheless, one intriguing and very much unfinished chapter in the long history of European-American relations deals with the contacts, real and imagined, between Germans and Indians.

David Zeisberger (1721–1808), a native of German-speaking Moravia, spent his life as a missionary of the Moravian (Herrnhuter) Church, working mainly in Pennsylvania and Ohio with various Indian groups. His extensive writings on Native cultures and languages, several of which he spoke fluently, remain invaluable sources of information for scholars today. The reproduction on this page shows Zeisberger, as portrayed in 1862 by the Alsatian-American immigrant artist, Christian Schussele (1824–1879).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
โรแมนติกของชายแดนอเมริกันจะแสดงโดยบัตรบันทึกรูปด้านบนที่มีจุดประสงค์คือการ ดึงดูดชาวเยอรมันไปเหนือวิสคอนซิน ในระหว่างศตวรรษ กลางที่ดินให้โปรแกรมเล่นบทบาทสำคัญในการส่งเสริมการขยายตัวของประเทศสหรัฐอเมริกา มันสำเร็จนี้บางส่วน โดยการมอบที่ดินกับบริษัทรถไฟที่สัญญาว่า จะสร้างตามแนวเส้นทางเสนอ เหล่านี้ จะ ยกกองทุนสำหรับก่อสร้างทางรถไฟขายของแผ่นดิน วิสคอนซินกลางทางรถไฟ รวมใน 1877 จ้างปริมาณเริ่มต้น H. Bartell ใน 1870s เพื่อเป็นตัวแทนของแผ่นดิน โดย 1881 เขาว่า จะมีขายถึง 10000 ไร่ Bartell หมั้น Kennan คุณคุณเป็น repre ของเขา - ทนายความมิลวอกี sentative ในสวิตเซอร์แลนด์ และแผ่นพับเผยแพร่ในเยอรมันและอังกฤษยกย่องข้อดีของวิสคอนซิน โปรดทราบว่า แทบทุกรัฐชายแดนอเมริกันมีตัวแทนในการส่งเสริม emigration และหลายรัฐยังมีสำนักงานในนิวยอร์กให้ความช่วยเหลือเข้ามาใหม่ได้แบบสองหน้ารูปล็อกบัตรเป็นหนึ่งในโฆษณาของ Bartell ใน หนึ่งสามารถอ่านได้ในภาษาเยอรมันว่า "เพื่อนชาวเยอรมันของเราจะทำดีจะส่งบัตรนี้ไปหนึ่งคนที่รู้จักในยุโรปและเอ่ยถึงนั้น [ซิลิก้อน] ที่ว่า พวกเขาสามารถได้รับข้อมูลรัฐวิสคอนซินฟรี โดยส่งอยู่ให้คุณคุณ Kennan ในบาเซิล" ข้อความภาษาอังกฤษ เห็นได้ชัดสำหรับผู้อยู่อาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา อเมริกาว่า สามารถรับข้อมูล โดยเขียนหลวงที่ดินของรถไฟเซ็นทรัลวิสคอนซินในมิลวอกี ภาพด้านหน้าของบัตรจะดูเหมือนพูด กับชาวเยอรมันที่ผูกวัฒนธรรม และจริงภูมิประเทศป่า: มองฉากกรอบ โดยล็อกโอ๊คทนทาน เราดูโฮมเพิ่ง ล้าง แม้ว่าไม่ได้ denuded ที่ดิน วัว grazing ในพาสเจอร์เป็นคำแนะนำว่า ผลิตภัณฑ์นมและเนื้อสัตว์จะใช้ได้ ในพื้น ป่าอย่างมาก endures แบ่งตามกรอบ วิธีการสร้างโลกที่สำคัญบอกขอบเขตคุณสมบัติ หน้าและศูนย์ที่เราจะลากไปคลาสสิกอเมริกันนล็อค มา เรื่องน่าสนใจ อาจสามารถติดตามกลับเหนือและยุโรปกลางในช่วงศตวรรษที่ผ่านมา ผู้อพยพชาวเยอรมันพูดได้มักจะไม่เชื้อสายยุโรปตาชายแดนอเมริกันคนแรก ในกรณีของวิสคอนซิน ชาวเยอรมันถูกนำหน้า ด้วยภาษาฝรั่งเศสและ Yankees ใน นี้หมายความ ว่า ลำโพงเยอรมันมีน้อยน่าจะเกี่ยวข้องโดยตรงในการเคลื่อนย้ายทางกายภาพ และวัฒนธรรมของประชากรดั้งเดิมของทวีป ชาวอเมริกันพื้นเมือง อย่างไรก็ตาม บทหนึ่งสนใจ และยังมากในประวัติศาสตร์ที่ยาวนานของยุโรป-อเมริกันความสัมพันธ์เกี่ยวข้องกับผู้ติดต่อ จริง และเรื่อง สมมติ ระหว่างชาวเยอรมันและอินเดียDavid Zeisberger (1721-1808), เรียนพูดภาษาเยอรมัน คนพื้นเมืองใช้ชีวิตเป็นมิชชันนารีของ Moravian (Herrnhuter) คริสตจักร การทำงานส่วนใหญ่ในรัฐเพนซิลวาเนียและโอไฮโอกับอินเดียกลุ่มต่าง ๆ งานเขียนของเขาอย่างละเอียดในวัฒนธรรมพื้นเมืองและภาษา หลายที่ที่เขาพูด fluently ยังคง ล้ำค่าแหล่งข้อมูลสำหรับนักวิชาการปัจจุบัน ทำซ้ำบนเพจนี้แสดง Zeisberger เป็นเซ็กส์ 1862 โดยศิลปินอเมริกัน Alsatian อพยพ คริสเตียน Schussele (1824 – 1879)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
โรแมนติกของอเมริกันชายแดนจะมีภาพประกอบด้วยบัตรล็อกรูปด้านบนที่มีวัตถุประสงค์คือเพื่อดึงดูดเยอรมันภาคเหนือรัฐวิสคอนซิน ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้ากลางที่ดินโครงการมอบทุนมีบทบาทสำคัญในการส่งเสริมการขยายตัวของประเทศอเมริกัน มันประสบความสำเร็จนี้ในส่วนของการอนุญาตให้ที่ดินให้กับ บริษัท รถไฟที่สัญญาว่าจะสร้างตามเส้นทางที่นำเสนอ; เหล่านี้ในทางกลับกันระดมเงินทุนสำหรับการก่อสร้างทางรถไฟจากการขายที่ดินบางส่วนของ วิสคอนซินศูนย์กลางทางรถไฟซึ่งจัดตั้งขึ้นในปี 1877 ได้รับการว่าจ้าง WH บาร์เทลเริ่มต้นในยุค 1870 เพื่อทำหน้าที่เป็นตัวแทนที่ดินของตน โดย 1881 เขาบอกว่าจะมียอดขายมากที่สุดเท่าที่ 10,000 ตารางเมตร บาร์เทธุระทนายความมิลวอกี KK Kennan เพื่อใช้เป็นของเขา repre-
sentative ในวิตเซอร์แลนด์และตีพิมพ์โบรชัวร์ในเยอรมันและภาษาอังกฤษยกย่องข้อดีของที่ดินรัฐวิสคอนซิน มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องทราบว่าแทบทุกรัฐอเมริกันชายแดนมีตัวแทนในยุโรปเพื่อส่งเสริมการอพยพและหลายรัฐยังมีสำนักงานในนิวยอร์กเพื่อช่วยเข้ามาใหม่. บัตรล็อกรูปสองด้านเป็นหนึ่งของการโฆษณาของบาร์เท; ในนั้นหนึ่งสามารถอ่านในเยอรมันว่า "เพื่อนเยอรมันของเราจะทำอย่างดีที่จะส่งการ์ดใบนี้ให้เป็นหนึ่งในคนรู้จักของพวกเขาในยุโรปและพูดถึงพวกเขา [sic] ที่พวกเขาจะได้รับข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับสถานะของรัฐวิสคอนซินเสียค่าใช้จ่ายด้วยการส่ง ที่อยู่ของพวกเขาที่จะ KK Kennan ในบาเซิล. "ข้อความภาษาอังกฤษเห็นได้ชัดสำหรับผู้ที่อาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริการะบุว่าใครจะได้รับข้อมูลโดยการเขียนกรรมาธิการที่ดินของรัฐวิสคอนซินศูนย์กลางทางรถไฟในมิลวอกี ภาพบนด้านหน้าของบัตรก็ดูเหมือนจะพูดคุยกับเยอรมันผูกพันทางวัฒนธรรมและทางปฏิบัติภูมิทัศน์ป่า: มองในที่เกิดเหตุล้อมกรอบด้วยไม้โอ๊คล็อกที่มีความทนทานเราดูรกรากบนล้างเมื่อเร็ว ๆ นี้ แต่ไม่ได้หมายความว่าโล่งที่ดิน วัวเล็มหญ้าอยู่ในทุ่งหญ้าเป็นนัย ๆ ว่าผลิตภัณฑ์นมและเนื้อสัตว์จะสามารถใช้ได้ ในพื้นป่าสงบยังคงอยู่ที่เขตแดนด้วยรั้ว, วิธีที่สำคัญในโลกใหม่ของการแสดงให้เห็นขอบเขตของสถานที่ให้บริการ ด้านหน้าและศูนย์เราจะวาดกระท่อมไม้ซุงอเมริกันคลาสสิกที่มีต้นกำเนิดที่น่าสนใจอาจจะย้อนกลับไปยังภาคเหนือและยุโรปกลาง. ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้าผู้อพยพที่พูดภาษาเยอรมันมักจะไม่ได้เป็นคนแรกเชื้อสายยุโรปจะตั้งอยู่บน อเมริกันชายแดน ในกรณีที่รัฐวิสคอนซิน, เยอรมันถูกนำโดยฝรั่งเศสและแยงกี้ นั่นหมายความว่าเยอรมันลำโพงมีโอกาสน้อยที่จะมีส่วนร่วมโดยตรงในการเคลื่อนที่ทางกายภาพและวัฒนธรรมของคนที่อาศัยอยู่เดิมของทวีป, อเมริกันพื้นเมือง อย่างไรก็ตามบทหนึ่งที่น่าสนใจและยังไม่เสร็จเป็นอย่างมากในประวัติศาสตร์อันยาวนานของข้อเสนอความสัมพันธ์ระหว่างยุโรปอเมริกันที่มีรายชื่อจริงและจินตนาการระหว่างเยอรมันและอินเดีย. เดวิด Zeisberger (1721-1808) ชาวเยอรมันที่พูดโมราเวียใช้เวลาของเขา ชีวิตเป็นมิชชันนารีของ Moravian (Herrnhuter) คริสตจักรที่ทำงานส่วนใหญ่ในรัฐเพนซิลวาเนียโอไฮโอและอินเดียกับกลุ่มต่างๆ เขียนกว้างขวางของพระองค์ในวัฒนธรรมพื้นเมืองและภาษาหลายแห่งที่เขาพูดได้อย่างคล่องแคล่วยังคงแหล่งที่มาของข้อมูลที่ล้ำค่าสำหรับนักวิชาการในวันนี้ การสืบพันธุ์ในหน้านี้แสดงให้เห็น Zeisberger เป็นภาพในปี 1862 โดยศิลปินผู้อพยพชาวอัลเซเชี่ยนอเมริกันคริสเตียน Schussele (1824-1879)





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความโรแมนติกของชายแดนอเมริกันจะแสดงโดยล็อกตัวการ์ดข้างบนที่มีวัตถุประสงค์คือเพื่อดึงดูดชาวเยอรมันภาคเหนือวิสคอนซิน ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้าโปรแกรมให้ที่ดินรัฐมีบทบาทในการส่งเสริมการขยายตัวของประเทศสหรัฐอเมริกา มันสำเร็จนี้โดยการอนุญาตในส่วนที่ดินที่สัญญาว่าจะสร้างทางรถไฟ บริษัทพร้อมนำเสนอเส้นทาง ; เหล่านี้ในการเปิด , ยกเงินทุนสำหรับการก่อสร้างทางรถไฟโดยการขายบางส่วนของที่ดิน รถไฟกลางวิสคอนซิน , Incorporated ในปีค.ศ. 1877 จ้าง W . H . บาร์เทลล์ที่เริ่มต้นในปี 1870 เพื่อทำหน้าที่เป็นเจ้าหน้าที่ที่ดินของตน โดย 1881 เขาบอกว่ามีขายไร่ เป็น 10 , 000 บาร์เทลล์ว่าจ้างทนาย K . K . เคนนัน Milwaukee เพื่อเป็นของเขา repre -
sentative ในสวิตเซอร์แลนด์และได้รับการตีพิมพ์โบรชัวร์ในภาษาอังกฤษ เยอรมัน และชื่นชมข้อดีของราคาที่ดิน มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะทราบว่าแทบทุกอเมริกันพรมแดนรัฐมีตัวแทนในยุโรปเพื่อส่งเสริมการอพยพ และหลายรัฐมีสำนักงานในนิวยอร์กเพื่อช่วยเข้ามาใหม่

ล็อกสองรูปการ์ดเป็นหนึ่งในบาร์เทลล์ของโฆษณา ;มันสามารถอ่านในภาษาเยอรมันว่า " เพื่อนเยอรมันของเราจะทำได้ดีมาก ส่งการ์ดใบนี้กับหนึ่งในคนรู้จักของพวกเขาในยุโรปและพูดถึงพวกเขา [ sic ] ที่พวกเขาสามารถได้รับข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับรัฐวิสคอนซินฟรีโดยการส่งที่อยู่ของ K . K . เคนนันในบาเซิล " ข้อความภาษาอังกฤษ ดูเหมือนว่าผู้ที่อาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริการะบุว่า หนึ่งจะได้รับข้อมูลที่เขียนไปยังดินแดนกรรมาธิการของวิสคอนซินศูนย์กลางทางรถไฟในมิลวอกี ภาพด้านหน้าของการ์ดจะดูเหมือนพูดเยอรมันผูกพันวัฒนธรรมและภูมิทัศน์ป่าจริงเพื่อดูฉากกรอบโดยขอนไม้โอ๊กที่แข็งแกร่ง เราดูบ้านพักเพิ่งล้าง แต่ไม่พัฒนา ที่ดินวัวกินหญ้าในทุ่งหญ้าคําแนะนําว่า ผลิตภัณฑ์นม และเนื้อจะพร้อมใช้งาน ในพื้นหลังป่าสงบอดทน demarcated ด้วยรั้ว เป็นวิธีใหม่ที่สำคัญของโลกที่แสดงคุณสมบัติขอบเขต ด้านหน้าและศูนย์เราวาดคลาสสิกชาวอเมริกัน กระท่อมไม้ซุง ซึ่งกำเนิด น่าสนใจ อาจจะตรวจสอบกลับไปยังภาคเหนือ ภาคกลาง และยุโรป ในช่วงศตวรรษที่สิบเก้า

,พูดภาษาเยอรมันอพยพมักจะไม่แรกคนเชื้อสายยุโรปสงบในชายแดนอเมริกัน ในกรณีของวิสคอนซิน เยอรมันนำโดย ฝรั่งเศส และ ทีมแยงกี้ แสดงว่าผู้พูดภาษาเยอรมันน้อยอาจจะเกี่ยวข้องโดยตรงในการเคลื่อนที่ทางกายภาพและวัฒนธรรมของชาวเดิมของทวีป , ชาวอเมริกันพื้นเมือง อย่างไรก็ตามหนึ่งที่น่าสนใจมาก เสร็จบทในประวัติศาสตร์อันยาวนานของยุโรปความสัมพันธ์อเมริกันที่เกี่ยวข้องกับรายชื่อจริงและจินตนาการ ระหว่างเยอรมันและชาวอินเดีย

เดวิด zeisberger ( 1587 – 1808 ) , พื้นเมืองของเยอรมัน พูด โมราเวีย ใช้ชีวิตของเขาเป็นมิชชันนารีของ Moravian โบสถ์ ( herrnhuter ) , ทำงานส่วนใหญ่ในเพนซิลเวเนีย โอไฮโอและกลุ่มอินเดียต่างๆงานเขียนที่กว้างขวางของเขาในวัฒนธรรมพื้นเมืองและหลายภาษา ซึ่งเขาพูดได้อย่างคล่องแคล่ว ยังคงทรงคุณค่าแหล่งข้อมูลสำหรับนักวิชาการในวันนี้ ภาพในหน้านี้จะแสดง zeisberger เป็น portrayed ใน 1862 โดยอัลเซเชียนชาวอเมริกันผู้อพยพศิลปินคริสเตียน schussele ( 1824 ( 1879 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: