Since much reference has been made in this chapter to contextual and
pragmatic cues, it is appropriate to note that the locus of a miscommunica-
tion may be specifically "pragmatic" rather than "structural". By this I mean
that it is located in a disparity between the inferences which conversational
participants draw from a given utterance, rather than in a disparity of the
kind discussed here so far between the semantic structures from which they
derive that utterance. This section relies heavily on the work of Gumperz
and his associates on cross-cultural communicative breakdowns (Gumperz,
1976, 1977(a), 1977(b);Gumperzetal., 1979;GumperzandTannen, 1979).
Since much reference has been made in this chapter to contextual and pragmatic cues, it is appropriate to note that the locus of a miscommunica-tion may be specifically "pragmatic" rather than "structural". By this I mean that it is located in a disparity between the inferences which conversational participants draw from a given utterance, rather than in a disparity of the kind discussed here so far between the semantic structures from which they derive that utterance. This section relies heavily on the work of Gumperz and his associates on cross-cultural communicative breakdowns (Gumperz, 1976, 1977(a), 1977(b);Gumperzetal., 1979;GumperzandTannen, 1979).
การแปล กรุณารอสักครู่..