The Ancient Greeks made pancakes called τηγανίτης (tēganitēs), ταγηνίτ การแปล - The Ancient Greeks made pancakes called τηγανίτης (tēganitēs), ταγηνίτ ไทย วิธีการพูด

The Ancient Greeks made pancakes ca

The Ancient Greeks made pancakes called τηγανίτης (tēganitēs), ταγηνίτης (tagēnitēs)[3] or ταγηνίας (tagēnias),[4] all words deriving from τάγηνον (tagēnon), "frying pan".[5] The earliest attested references on tagenias are in the works of the 5th century BC poets Cratinus[6] and Magnes.[7] Tagenites were made with wheat flour, olive oil, honey, and curdled milk, and were served for breakfast.[8][9][10] Another kind of pancake was σταιτίτης (staititēs), from σταίτινος (staitinos), "of flour or dough of spelt",[11] derived from σταῖς (stais), "flour of spelt".[12] Athenaeus mentions, in his Deipnosophistae, staititas topped with honey, sesame, and cheese.[13][14][15] The Middle English word Pancake appears in English in the 15th century.[16][17]

The Ancient Romans called their fried concoctions "alia dulcia," which was Latin for "other sweets". These were much different from what are known as pancakes today.[18]
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กโบราณแพนเค้กทำเรียกว่าτηγανίτης (tēganitēs), ταγηνίτης (tagēnitēs) [3] หรือταγηνίας (tagēnias), [4] คำทั้งหมดที่บริษัทฯ τάγηνον (tagēnon), "กระทะ" [5] การอ้างอิง attested แรกใน tagenias อยู่ในผลงานของกวี 5 ศตวรรษ Cratinus [6] และ Magnes [7] Tagenites ทำ ด้วยแป้งข้าวสาลี น้ำมันมะกอก น้ำ ผึ้ง และ curdled นม และให้บริการอาหารเช้า [8] [9] [10] ชนิดของแพนเค้กถูกσταιτίτης (staititēs), จากσταίτινος (staitinos), "ของแป้งหรือแป้งของ spelt", [11] ได้มาจากσταῖς (stais), "แป้ง spelt ของ" [12] Athenaeus กล่าวถึง ในเขา Deipnosophistae, staititas ราด ด้วยน้ำผึ้ง งา และชี [13] [14] [15 คำภาษาอังกฤษยุคกลาง]แพนเค้กปรากฏในอังกฤษในศตวรรษที่ 15 [16] [17]โรมันโบราณเรียกว่าการผสานทอด "dulcia อาลี ซึ่งเป็นภาษาลาติน"ขนมหวานอื่นๆ" เหล่านี้มีมากแตกต่างจากสิ่งที่เรียกว่าเป็นแพนเค้กวันนี้ [18]
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กรีกโบราณทำแพนเค้กที่เรียกว่าτηγανίτης (tēganitēs) ταγηνίτης (tagēnitēs) [3] หรือταγηνίας (tagēnias) [4] คำทั้งหมดที่เกิดจากการτάγηνον (tagēnon), "กระทะ". [5] ที่เก่าแก่ที่สุดที่มีส่วนร่วมการอ้างอิงใน tagenias อยู่ในผลงานของกวีศตวรรษที่ 5 Cratinus [6] และ Magnes. [7] Tagenites ถูกทำด้วยแป้งสาลีน้ำมันมะกอกน้ำผึ้งและนม curdled และถูกนำมาเสิร์ฟสำหรับอาหารเช้า. [8] [9] [10 ] ชนิดของแพนเค้กอีกประการหนึ่งคือσταιτίτης (staititēs) จากσταίτινος (staitinos), "แป้งหรือแป้งของสะกดคำว่า" [11] มาจากσταῖς (stais), "แป้งสะกดคำว่า". [12] อะธีกล่าวถึงในของเขา Deipnosophistae, staititas ราดด้วยน้ำผึ้งงาและชีส. [13] [14] [15] ภาษาอังกฤษยุคกลางคำแพนเค้กปรากฏในภาษาอังกฤษในศตวรรษที่ 15. [16] [17] โบราณชาวโรมันเรียกว่าพวกเขานอนโรงทอด "อนึ่ง Dulcia "ซึ่งเป็นภาษาละตินสำหรับ" ขนมอื่น ๆ " เหล่านี้เป็นมากแตกต่างจากสิ่งที่เรียกว่าแพนเค้กในวันนี้. [18]

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: