The undersigned, L&E Lighting & Equipment Public Co., Ltd, a company o การแปล - The undersigned, L&E Lighting & Equipment Public Co., Ltd, a company o ไทย วิธีการพูด

The undersigned, L&E Lighting & Equ

The undersigned,
L&E Lighting & Equipment Public Co., Ltd, a company organized and existing under the laws of Vietnam, and having its
principal place of business at 16-17th Gypsum Metropolitan Tower, 539/2 Sri Ayudhaya Rd.,Rajthevee, Bangkok
10400, Thailand (hereinafter called “VENDOR”).
hereby declares vis-à-vis
TOYO-THAI CORPORATION PUBLIC COMPANY LIMITED, a company organized and existing under the laws of
Thailand, and having its principal place of business at 27
th
-30
th
floor, Sermmit Tower, 159/41-44 Sukhumvit 21, Asoke
Road, North Klongtoey, Wattana, Bangkok 10110, Thailand (hereinafter called “TTCL”).
(VENDOR and TTCL hereinafter individually or collectively referred to as the “PARTY” or the “PARTIES”).
WHEREAS TTCL receives CONFIDENTIAL INFORMATION fromLong Son Petrochemicals Co., Ltd. (hereinafter
called “OWNER”) for the purpose of preparing and submitting a bid of Engineering, Procurement and Design (EPC)
for a petrochemical plant in Long Son Petrochemicals Complex (hereinafter called “PROJECT”). If the bid is accepted
by the OWNER, TTCL shall perform the PROJECT in Long Son Island, Ba Ria Vung Tau, S.R. Vietnam
WHEREAS VENDOR will obtain certain of CONFIDENTIAL INFORMATION from TTCL for purpose of preparing
and submitting a tender for the certain goods or services for the PROJECT to TTCL and if the VENDOR’s tender is
accepted by the TTCL, VENDOR shall supply the certain goods and services for the PROJECT (hereinafter called
“PURPOSE”).
As a condition to our furnishing VENDOR with the confidential and proprietary information, VENDOR (on behalf of
VENDOR, VENDOR’s affiliates and agents) agree as follows:
1. “CONFIDENTIAL INFORMATION” shall mean information relating to this PROJECT, including, but not
limited to, any information, documents, data, specifications, calculation, plans, materials, notes, drawings,
method as well as all or part of the information contained therein, disclosed or made available by TTCL to
VENDOR, orally and/or in writing on any support or media in connection with the PURPOSE, as well as all
technical, financial and business information disclosed by TTCL to VENDOR pursuant to this declaration.
2. VENDOR shall treat the CONFIDENTIAL INFORMATION in the same manner as it treats its own confidential
information and shall not, without the prior written consent of TTCL, reproduce or use the CONFIDENTIAL
INFORMATION, in whole or in part, for any other purpose than the PURPOSE.
3. VENDOR shall have the right to use the CONFIDENTIALINFORMATION disclosed by TTCL pursuant to this
declaration for the PURPOSE only.
4. VENDOR shall only disclose CONFIDENTIAL INFORMATIONto those of its and its affiliates’ employees and
who have a need to know it for the PURPOSE, who have been informed of the obligations of confidentiality and
non-use under this declaration and who are bound toVENDOR by obligations of non-use and secrecy no less
stringent than those contained in this declaration.VENDOR shall be responsible for the said employees’ and
relating person’s compliance with the provisions ofthis declaration.
5. VENDOR will not disclose the CONFIDENTIAL INFORMATION either in whole or in part, to any third party
(except employees of VENDOR pursuant to Clause 4 herein above) without the prior written consent of TTCL.
Notwithstanding the foregoing, VENDOR may disclose the CONFIDENTIAL INFORMATION to VENDOR's
Affiliates, Consultant, Subcontractors or Subvendors provided that VENDOR shall (i) ensure that each such
Affiliate and its applicable employees, each such Consultant, Subcontractor or Subvendor are bound in writing to
confidentiality and restricted use compliance no less stringent than those imposed by this declarationand (ii) be
financially responsible for damages resulting from any disclosures or misuse by its Affiliates, Consultant,
Subcontractors or Subvendors of such Confidential Information.
Page 2of 3
6. The above restrictions concerning the use and disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION shall not apply
to information which VENDOR can demonstrate:
(a) is in the prior possession of VENDOR, without any secrecy obligation or restriction of
use, as evidenced by written records then in the possession of VENDOR; or
(b) at the time of disclosure to VENDOR is or thereafter becomes, through no act or failure
to act by VENDOR, part of the public domain by general publication or otherwise ; or
(c) is subsequently disclosed to VENDOR, without any secrecy obligation or restriction of
use, by a third party having the legal right to make such disclosure and who did not
acquire the information directly or indirectly fromTTCL; or
(d) is independently developed by VENDOR without accessto CONFIDENTIAL
INFORMATION of TTCL.
It is specifically agreed that no part of the CONFIDENTIAL INFORMATION shall be deemed to be within the
foregoing exceptions merely because such part is embraced by more general information in the public domain or
literature or in the possession of VENDOR. In addition, no combination of features shall be deemed to be within
the foregoing exceptions merely because individual features of any such combination are within one or more of
such exceptions.
The combination shall only be within the exceptionsif the combination itself and its principle of operation are in
the public domain or literature or in the possession of VENDOR without any secrecy obligation or restriction of
use.
In the event that any part of the CONFIDENTIAL INFORMATION falls within any of the exceptions set forth
above, VENDOR agrees that it shall neither identifynor confirm that such part of the CONFIDENTIAL
INFORMATION was or is the same as that which VENDORreceived from TTCL.
7. Upon TTCL’s request in writing, VENDOR agrees to return all CONFIDENTIAL INFORMATION in its
possession, including all documents and other materials containing, relating to or based upon any
CONFIDENTIAL INFORMATION, whether written or otherwise fixed in any tangible from, transmitted
hereunder, as well as any copies or parts thereof. VENDOR may satisfy its obligation to return the
CONFIDENTIAL INFORMATION by destroying all such CONFIDENTIAL INFORMATION and delivering to
TTCL a certificate signed attesting of such destruction. That destruction or return CONFIDENTIAL
INFORMATION depends on TTCL’s decision.
8. VENDOR agrees that CONFIDENTIAL INFORMATION is and shall at all times remain and/or be deemed to
remain proprietary to TTCL who is and shall be the sole owner of the rights of industrial or intellectual property
relating thereto as, without limitation, patents, trademarks, design, patterns, know-how, copyrights and other
protected rights.
9. Neither the disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION by TTCL nor the use thereof by VENDOR shall be
deemed to grant VENDOR any license, express or implied, or any right, title or interest in respect of the
CONFIDENTIAL INFORMATION.
10. This declaration is not assignable in whole or in part by either party without the previous written consent of the
other party.
11. TTCL makes no representations or warranties, express or implied, as to the quality, accuracy and/or
completeness of the CONFIDENTIAL INFORMATION disclosed hereunder. VENDOR agrees that TTCL shall
have no liability whatsoever with respect to the use of or reliance upon the CONFIDENTIAL INFORMATION
by VENDOR.
Page 3of 3
12. In the event that VENDOR is required by judicial todisclose any part of the CONFIDENTIAL INFORMATION,
VENDOR shall take all reasonably possible steps to provide prompt notice to TTCL of such requirement.
VENDOR shall furnish only that portion of CONFIDENTIAL INFORMATION which it is legally required to
disclose after getting the approval of TTCL.
13. The obligations of confidentiality regarding the CONFIDENTIAL INFORMATION shall remain in effect for a
period of twenty (20) years from the EFFECTIVE DATE.
14. VENDOR acknowledges that TTCL would be irreparably injured by a breach of this declaration by VENDOR
and that TTCL shall therefore be entitled to seek equitable relief, including an injunction and/or specific
performance, in the event of any breach of the provisions of this declaration. Such remedies shall not be deemed
to be the exclusive remedies for a breach of this declaration by VENDOR, but shall be in addition to all other
remedies available at law.
15. This Agreement shall binding upon and inure to the benefit of each of the PARTIES and its respective successors
and permitted assignees. This Agreement constitutesthe entire agreement of the PARTIES with respect to the
disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION and supersedes and cancels all prior communications,
understandings and agreements between the PARTIES, whether written or oral, expressed or implied with
respect thereto.
16. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of Singapore. Any dispute arising
out of or in connection with this Agreement shall be finally resolved under the Rules of Arbitration of the
International Chamber of Commerce (ICC) by three (3) Arbitrators appointed in accordance with the saidRules.
The venue of the Arbitration shall be in Singapore.All arbitration proceedings and related matters shall be in
English. Any award given by the Arbitrators shall be final and binding upon the PARTIES. The fee of arbitration
shall be shared by both parties.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รายนาม,
L&E แสง&อุปกรณ์จำกัด(มหาชน) จำกัด บริษัทจัดการ และอยู่ภายใต้กฎหมายของเวียดนาม และมีของ
สถานหลักของธุรกิจที่ 16-17 ยิปซัมงก 539/2 ถ.ศรีกรุงศรีอยุธยา ราชเทวี กรุงเทพมหานคร
10400 ประเทศไทย (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "ผู้ขาย")
ขอประกาศ vis-เซ็ต-vis
โตโยไทยคอร์ปอเรชั่น จำกัดมหาชน บริษัทจัดการและอยู่ภายใต้กฎหมายของ
ไทย และมีสถานที่สำคัญของธุรกิจที่ 27
th
-30
th
ชั้น ทาว เวอร์ Sermmit, 159/41-44 สุขุมวิท 21 อโศก
ถนน คลองเตยเหนือ วัฒนา 10110 กรุงเทพ (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "TTCL")
(ผู้จัดจำหน่ายและ TTCL ซึ่งต่อไปนี้แต่ละรายการ หรือโดยรวมเรียกว่า "บุคคล" หรือ "บุคคล")
ในขณะที่ TTCL ได้รับข้อมูลที่เป็นความลับ fromLong สนผลิตภัณฑ์ Co., Ltd. (ซึ่งต่อไปนี้
เรียกว่า "เจ้า") เพื่อเตรียม และส่งประมูลวิศวกรรม การจัดซื้อ และการออกแบบ (EPC)
สำหรับโรงงานปิโตรเคมีในยาวสนเคมีปิโตรเลี่ยมซับซ้อน (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า "โครงการ") ถ้ายอมรับราคาประมูล
เจ้า TTCL จะดำเนินการโครงการในเกาะยาวสน เวียดนามบาเรียวุงเต่า S.R.
ในขณะที่ผู้ขายจะได้รับข้อมูลลับเฉพาะบางอย่างจาก TTCL สำหรับวัตถุประสงค์ของการเตรียม
และส่งการชำระเงินสำหรับสินค้าหรือบริการบางอย่างสำหรับโครงการ TTCL และถ้าผู้ขายของชำระเงิน
ยอมรับ TTCL ผู้จัดจำหน่ายจะจัดหาสินค้าและบริการสำหรับโครงการบางอย่าง (ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า
"วัตถุประสงค์")
เป็นเงื่อนไขในการปรับแต่งของเราผู้ มีกรรมสิทธิ์ และเป็นความลับข้อมูล ผู้จัดจำหน่าย (ในนามของ
ผู้จัดจำหน่าย ผู้จัดจำหน่ายของบริษัท และตัวแทน) ตกลงเป็นดังนี้:
1 "ข้อมูลลับ" หมายความว่า ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับโครงการนี้ รวมถึง แต่ไม่
จำกัด มีข้อมูล เอกสาร ข้อมูล ข้อมูลจำเพาะ คำนวณ แผน วัสดุ บันทึก ภาพ วาด,
วิธีที่เป็นทั้งส่วนหนึ่งของข้อมูลตามลิงค์ เปิดเผย หรือทำ โดย TTCL จะ
จำหน่าย เนื้อหา หรือในการสนับสนุนหรือสื่อกับวัตถุประสงค์ รวมทั้ง
ข้อมูลด้านเทคนิค การเงิน และธุรกิจที่เปิดเผย โดย TTCL จะจำหน่ายตามประกาศนี้
2 ผู้ขายจะรักษาข้อมูลเป็นความลับในลักษณะเดียวกันปฏิบัติต่อตนเองเป็นความลับ
ข้อมูล และจะไม่ ไม่ยินยอมของ TTCL ก่อน ทำซ้ำ หรือใช้ลับ
ข้อมูล ทั้งหมด หรือบางส่วน เพื่อวัตถุประสงค์อื่นมากกว่าวัตถุประสงค์
3 ผู้ขายมีสิทธิที่จะใช้ CONFIDENTIALINFORMATION ที่เปิดเผย โดย TTCL ตามนี้
รายงานสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ
4 ผู้จัดจำหน่ายจะเท่าเปิดเผย INFORMATIONto ความลับของตน และของบริษัทในเครือของพนักงาน และ
ที่มีจำเป็นต้องทราบวัตถุประสงค์ ที่ได้รับทราบภาระหน้าที่ของการรักษาความลับ และ
ไม่ใช้ปฏิญญานี้และการที่จะ toVENDOR ผูกตามพันธกรณีของความลับและไม่ใช้ไม่น้อย
เข้มข้นกว่าที่มีอยู่ในรายงานนี้ผู้ขายจะรับผิดชอบของพนักงานดังกล่าว และ
ของบุคคลสอดคล้องกับรายงาน ofthis บทบัญญัติที่เกี่ยวข้อง
5 ผู้ขายจะไม่เปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะทั้งหมด หรือ บางส่วน บุคคล
(ยกเว้นพนักงานของผู้จัดจำหน่ายตาม 4 ประโยคข้างต้นนี้) โดยก่อนการยินยอมของ TTCL
ประกาศไว้ก่อนว่า ผู้จัดจำหน่ายอาจเปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะของผู้จัดจำหน่าย
บริษัท ที่ปรึกษา ผู้รับเหมา หรือ Subvendors ให้ผู้จัดจำหน่ายจะ (i) ให้แน่ใจว่าแต่ละเช่น
พันธมิตรและพนักงานสามารถใช้ได้ แต่ละเช่นที่ปรึกษา ผู้รับเหมาย่อย หรือ Subvendor ผูกในเขียน
รักษาความลับและปฏิบัติตามถูกจำกัดการใช้อย่างเข้มงวดไม่น้อยกว่าที่กำหนด โดย declarationand นี้ (ii) สามารถ
รับผิดชอบทางการเงินสำหรับความเสียหายที่เกิดจากการเปิดเผยข้อมูลใด ๆ หรือผิด โดยบริษัทในเครือ ที่ปรึกษา,
เหมาหรือ Subvendors ของข้อมูลลับเฉพาะ
หน้า 2of 3
6 ไม่ใช้บังคับข้อจำกัดข้างต้นเกี่ยวกับการใช้และการเปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะ
ข้อมูลซึ่งผู้ขายสามารถแสดงให้เห็นถึง:
(a) อยู่ในความครอบครองก่อนของผู้จัดจำหน่าย ไม่มีข้อผูกมัดความลับหรือข้อจำกัดใด ๆ
ใช้ เป็นหลักฐาน โดยระเบียนเขียนแล้วในความครอบครองของผู้ขาย หรือ
(b) เวลาเปิดเผยให้แก่ผู้ขายเป็นหลังจากนั้น จะ พระราชบัญญัติหรือความล้มเหลวไม่
ทำตามผู้จัดจำหน่าย เป็นส่วนหนึ่งของโดเมนสาธารณะโดยทั่วไปเผยแพร่ หรืออื่น ใด หรือ
(c) มาเปิดเผยให้แก่ผู้ขาย ไม่ มีข้อผูกมัดความลับหรือข้อจำกัดใด ๆ
ใช้ โดยบุคคลสามที่มีสิทธิตามกฎหมายให้เปิดเผยข้อมูลดังกล่าว และผู้ไม่
รับข้อมูลโดยตรงหรืออ้อม fromTTCL หรือ
(d) ถูกพัฒนา โดยผู้จัดจำหน่าย โดย accessto ลับ
ข้อมูลของ TTCL
มันโดยเฉพาะเห็นว่า จะถือเป็นส่วนหนึ่งของข้อมูลลับเฉพาะไป
กลายข้อยกเว้นเพียง เพราะอ้อมกอดเช่นส่วนรายละเอียดเพิ่มเติมในโดเมนสาธารณะ หรือ
วรรณคดีหรือ ในความครอบครองของผู้จัดจำหน่าย นอกจากนี้ ลักษณะการทำงานร่วมกันจะถือว่าเป็นภายใน
การกลายข้อยกเว้นเพียง เพราะแต่ละคุณลักษณะของชุดดังกล่าวอยู่น้อยหนึ่ง
ข้อยกเว้นดังกล่าว
เฉพาะจะชุดภายใน exceptionsif ที่ผสมตัวเองและเป็นหลักของการดำเนินงาน
โดเมนสาธารณะหรือวรรณคดีหรือ ในความครอบครองของผู้ขายโดยไม่มีข้อผูกมัดความลับใด ๆ หรือข้อจำกัดของ
ใช้
ในกรณีที่ส่วนใด ๆ ของข้อมูลที่เป็นความลับอยู่ภายในข้อยกเว้นที่กำหนดไว้
เหนือ ผู้ขายตกลงว่า มันจะไม่ identifynor ยืนยันการลับเฉพาะส่วนเช่น
ข้อมูลถูก หรือไม่เหมือนกับที่ VENDORreceived จาก TTCL
7 ตามคำขอของ TTCL ในเขียน ผู้ขายตกลงจะส่งคืนข้อมูลลับเฉพาะทั้งหมดในของ
ครอบครอง รวมทั้งเอกสารทั้งหมดและวัสดุอื่น ๆ ที่ประกอบด้วย เกี่ยวข้องกับ หรือขึ้นใด ๆ
ข้อมูลลับเฉพาะ เขียน หรือมิฉะนั้น คงมีตัวตนจริงใด ๆ จาก ส่ง
โอน และสำเนาใด ๆ หรือชิ้นส่วนดังกล่าว ผู้ขายอาจตอบสนองของข้อผูกมัดการส่งคืนการ
ข้อมูลลับเฉพาะ โดยทำลายข้อมูลลับเฉพาะทั้งหมด และส่งมอบให้
TTCL ใบรับรองลงนามไทยทำลายเช่นกัน การทำลายหรือส่งคืนลับ
ข้อมูลขึ้นอยู่กับการตัดสินใจของ TTCL
8 ผู้ขายตกลงว่า ข้อมูลลับเฉพาะถูก และจะตลอดเวลาอยู่ และ/หรือถือว่า
ยังคงเป็นกรรมสิทธิ์ให้ TTCL ที่เป็น และจะเป็นเจ้าของสิทธิทรัพย์สินทางปัญญา หรืออุตสาหกรรม
จุดเป็น ไม่จำกัด สิทธิบัตร เครื่องหมายการค้า ออกแบบ รูปแบบ ความรู้ ลิขสิทธิ์ และอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
ป้องกันสิทธิ
9 ไม่เปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะโดย TTCL หรือการใช้ดังกล่าว โดยผู้ขายจะไม่
ถือว่าอนุญาตให้ผู้อนุญาตใด ๆ ชื่อที่แสดง หรือโดยนัย หรือใด ๆ ขวา หรือสนใจ respect ของ
ข้อมูลลับเฉพาะ
10 รายงานนี้ไม่สามารถกำหนดได้ทั้งหมด หรือบางส่วน โดยทั้งสองฝ่ายไม่ มีก่อนหน้านี้ยินยอมของการ
บุคคลอื่น ๆ
11 ทำให้ TTCL ไม่ยืนยันหรือรับประกันใด ๆ โดย นัย คุณภาพ ความถูกต้องเป็น/
เพื่อความสมบูรณ์ของข้อมูลลับเฉพาะที่เปิดเผยว่า ผู้ขายตกลงว่า TTCL จะ
ได้ไม่รับผิดชอบใด ๆ กับเคารพการใช้หรืออ้างอิงตามข้อมูลลับเฉพาะ
โดยผู้จัดจำหน่าย
หน้า 3of 3
12 ในกรณีที่ ผู้ขายจำเป็นต้องใช้ todisclose ยุติธรรมส่วนใด ๆ ของข้อมูลลับเฉพาะ,
ผู้ขายจะทำตามขั้นตอนได้สมเหตุสมผลทั้งหมดพร้อมแจ้งให้ TTCL ความดังกล่าว
ผู้จัดจำหน่ายจะกล่าวเฉพาะส่วนของข้อมูลลับเฉพาะซึ่งตามกฎหมายต้อง
เปิดเผยหลังจากได้รับการอนุมัติของ TTCL
13 ภาระหน้าที่การรักษาความลับเกี่ยวกับข้อมูลลับเฉพาะจะยังคงมีผลสำหรับการ
ระยะยี่สิบ (20) ปีนับจากวันมีประสิทธิภาพ
14 ผู้ขายรับทราบว่า TTCL จะสามารถ irreparably รับบาดเจ็บ โดยการละเมิดปฏิญญานี้โดยผู้ขาย
ว่า TTCL จึงจะแสวงหาบรรเทาความเท่าเทียมกัน รวมทั้งมีคำสั่งและ/หรือเฉพาะอายุ
ประสิทธิภาพ ในกรณีที่การละเมิดบทบัญญัติของปฏิญญานี้ การเยียวยาดังกล่าวจะไม่ถือว่า
จะ เยียวยาเฉพาะสำหรับรายงานนี้โดยผู้จัดจำหน่าย การละเมิด แต่จะนอกทั้งหมดอื่น ๆ
เยียวยากฎหมาย
15 ข้อตกลงนี้จะผูกพันตาม และ inure เพื่อประโยชน์ของแต่ละฝ่ายและผู้สืบทอดของแต่ละ
และอนุญาต assignees นี้ตกลงทั้งหมด constitutesthe ข้อตกลงของฝ่ายมี respect เพื่อการ
เปิดเผยข้อมูลลับแทน และยกเลิกการสื่อสารทั้งหมดก่อน,
เปลี่ยนความเข้าใจและข้อตกลงระหว่างคู่สัญญา ว่า สนอง แสดง หรือโดยนัยด้วย
เคารพจุด
16 ข้อตกลงนี้จะถูกควบคุม และตีความตามกฎหมายของสิงคโปร์ ข้อโต้แย้งใด ๆ เกิดขึ้น
ของ หรือนี้ตกลงจะสุดท้ายแก้ไขได้ภายใต้กฎการอนุญาโตตุลาการของการ
นานาชาติหอการค้า (ICC) โดยสาม (3) แต่งตั้งตาม saidRules Arbitrators
สถานอนุญาโตตุลาการจะตอนอนุญาโตตุลาการ Singapore.All และเรื่องที่เกี่ยวข้องจะ
ภาษาอังกฤษ รางวัลใด ๆ โดย Arbitrators ที่กำหนดจะมีผลผูกพันตามฝ่าย และสุดท้าย ค่าธรรมเนียมของอนุญาโตตุลาการ
จะใช้ร่วมกัน โดยทั้งสองฝ่าย
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
The undersigned,
L&E Lighting & Equipment Public Co., Ltd, a company organized and existing under the laws of Vietnam, and having its
principal place of business at 16-17th Gypsum Metropolitan Tower, 539/2 Sri Ayudhaya Rd.,Rajthevee, Bangkok
10400, Thailand (hereinafter called “VENDOR”).
hereby declares vis-à-vis
TOYO-THAI CORPORATION PUBLIC COMPANY LIMITED, a company organized and existing under the laws of
Thailand, and having its principal place of business at 27
th
-30
th
floor, Sermmit Tower, 159/41-44 Sukhumvit 21, Asoke
Road, North Klongtoey, Wattana, Bangkok 10110, Thailand (hereinafter called “TTCL”).
(VENDOR and TTCL hereinafter individually or collectively referred to as the “PARTY” or the “PARTIES”).
WHEREAS TTCL receives CONFIDENTIAL INFORMATION fromLong Son Petrochemicals Co., Ltd. (hereinafter
called “OWNER”) for the purpose of preparing and submitting a bid of Engineering, Procurement and Design (EPC)
for a petrochemical plant in Long Son Petrochemicals Complex (hereinafter called “PROJECT”). If the bid is accepted
by the OWNER, TTCL shall perform the PROJECT in Long Son Island, Ba Ria Vung Tau, S.R. Vietnam
WHEREAS VENDOR will obtain certain of CONFIDENTIAL INFORMATION from TTCL for purpose of preparing
and submitting a tender for the certain goods or services for the PROJECT to TTCL and if the VENDOR’s tender is
accepted by the TTCL, VENDOR shall supply the certain goods and services for the PROJECT (hereinafter called
“PURPOSE”).
As a condition to our furnishing VENDOR with the confidential and proprietary information, VENDOR (on behalf of
VENDOR, VENDOR’s affiliates and agents) agree as follows:
1. “CONFIDENTIAL INFORMATION” shall mean information relating to this PROJECT, including, but not
limited to, any information, documents, data, specifications, calculation, plans, materials, notes, drawings,
method as well as all or part of the information contained therein, disclosed or made available by TTCL to
VENDOR, orally and/or in writing on any support or media in connection with the PURPOSE, as well as all
technical, financial and business information disclosed by TTCL to VENDOR pursuant to this declaration.
2. VENDOR shall treat the CONFIDENTIAL INFORMATION in the same manner as it treats its own confidential
information and shall not, without the prior written consent of TTCL, reproduce or use the CONFIDENTIAL
INFORMATION, in whole or in part, for any other purpose than the PURPOSE.
3. VENDOR shall have the right to use the CONFIDENTIALINFORMATION disclosed by TTCL pursuant to this
declaration for the PURPOSE only.
4. VENDOR shall only disclose CONFIDENTIAL INFORMATIONto those of its and its affiliates’ employees and
who have a need to know it for the PURPOSE, who have been informed of the obligations of confidentiality and
non-use under this declaration and who are bound toVENDOR by obligations of non-use and secrecy no less
stringent than those contained in this declaration.VENDOR shall be responsible for the said employees’ and
relating person’s compliance with the provisions ofthis declaration.
5. VENDOR will not disclose the CONFIDENTIAL INFORMATION either in whole or in part, to any third party
(except employees of VENDOR pursuant to Clause 4 herein above) without the prior written consent of TTCL.
Notwithstanding the foregoing, VENDOR may disclose the CONFIDENTIAL INFORMATION to VENDOR's
Affiliates, Consultant, Subcontractors or Subvendors provided that VENDOR shall (i) ensure that each such
Affiliate and its applicable employees, each such Consultant, Subcontractor or Subvendor are bound in writing to
confidentiality and restricted use compliance no less stringent than those imposed by this declarationand (ii) be
financially responsible for damages resulting from any disclosures or misuse by its Affiliates, Consultant,
Subcontractors or Subvendors of such Confidential Information.
Page 2of 3
6. The above restrictions concerning the use and disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION shall not apply
to information which VENDOR can demonstrate:
(a) is in the prior possession of VENDOR, without any secrecy obligation or restriction of
use, as evidenced by written records then in the possession of VENDOR; or
(b) at the time of disclosure to VENDOR is or thereafter becomes, through no act or failure
to act by VENDOR, part of the public domain by general publication or otherwise ; or
(c) is subsequently disclosed to VENDOR, without any secrecy obligation or restriction of
use, by a third party having the legal right to make such disclosure and who did not
acquire the information directly or indirectly fromTTCL; or
(d) is independently developed by VENDOR without accessto CONFIDENTIAL
INFORMATION of TTCL.
It is specifically agreed that no part of the CONFIDENTIAL INFORMATION shall be deemed to be within the
foregoing exceptions merely because such part is embraced by more general information in the public domain or
literature or in the possession of VENDOR. In addition, no combination of features shall be deemed to be within
the foregoing exceptions merely because individual features of any such combination are within one or more of
such exceptions.
The combination shall only be within the exceptionsif the combination itself and its principle of operation are in
the public domain or literature or in the possession of VENDOR without any secrecy obligation or restriction of
use.
In the event that any part of the CONFIDENTIAL INFORMATION falls within any of the exceptions set forth
above, VENDOR agrees that it shall neither identifynor confirm that such part of the CONFIDENTIAL
INFORMATION was or is the same as that which VENDORreceived from TTCL.
7. Upon TTCL’s request in writing, VENDOR agrees to return all CONFIDENTIAL INFORMATION in its
possession, including all documents and other materials containing, relating to or based upon any
CONFIDENTIAL INFORMATION, whether written or otherwise fixed in any tangible from, transmitted
hereunder, as well as any copies or parts thereof. VENDOR may satisfy its obligation to return the
CONFIDENTIAL INFORMATION by destroying all such CONFIDENTIAL INFORMATION and delivering to
TTCL a certificate signed attesting of such destruction. That destruction or return CONFIDENTIAL
INFORMATION depends on TTCL’s decision.
8. VENDOR agrees that CONFIDENTIAL INFORMATION is and shall at all times remain and/or be deemed to
remain proprietary to TTCL who is and shall be the sole owner of the rights of industrial or intellectual property
relating thereto as, without limitation, patents, trademarks, design, patterns, know-how, copyrights and other
protected rights.
9. Neither the disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION by TTCL nor the use thereof by VENDOR shall be
deemed to grant VENDOR any license, express or implied, or any right, title or interest in respect of the
CONFIDENTIAL INFORMATION.
10. This declaration is not assignable in whole or in part by either party without the previous written consent of the
other party.
11. TTCL makes no representations or warranties, express or implied, as to the quality, accuracy and/or
completeness of the CONFIDENTIAL INFORMATION disclosed hereunder. VENDOR agrees that TTCL shall
have no liability whatsoever with respect to the use of or reliance upon the CONFIDENTIAL INFORMATION
by VENDOR.
Page 3of 3
12. In the event that VENDOR is required by judicial todisclose any part of the CONFIDENTIAL INFORMATION,
VENDOR shall take all reasonably possible steps to provide prompt notice to TTCL of such requirement.
VENDOR shall furnish only that portion of CONFIDENTIAL INFORMATION which it is legally required to
disclose after getting the approval of TTCL.
13. The obligations of confidentiality regarding the CONFIDENTIAL INFORMATION shall remain in effect for a
period of twenty (20) years from the EFFECTIVE DATE.
14. VENDOR acknowledges that TTCL would be irreparably injured by a breach of this declaration by VENDOR
and that TTCL shall therefore be entitled to seek equitable relief, including an injunction and/or specific
performance, in the event of any breach of the provisions of this declaration. Such remedies shall not be deemed
to be the exclusive remedies for a breach of this declaration by VENDOR, but shall be in addition to all other
remedies available at law.
15. This Agreement shall binding upon and inure to the benefit of each of the PARTIES and its respective successors
and permitted assignees. This Agreement constitutesthe entire agreement of the PARTIES with respect to the
disclosure of CONFIDENTIAL INFORMATION and supersedes and cancels all prior communications,
understandings and agreements between the PARTIES, whether written or oral, expressed or implied with
respect thereto.
16. This Agreement shall be governed and construed in accordance with the laws of Singapore. Any dispute arising
out of or in connection with this Agreement shall be finally resolved under the Rules of Arbitration of the
International Chamber of Commerce (ICC) by three (3) Arbitrators appointed in accordance with the saidRules.
The venue of the Arbitration shall be in Singapore.All arbitration proceedings and related matters shall be in
English. Any award given by the Arbitrators shall be final and binding upon the PARTIES. The fee of arbitration
shall be shared by both parties.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ข้าพเจ้า&
L , E &แสงอุปกรณ์ จำกัด , บริษัท จัดระเบียบ และที่มีอยู่ภายใต้กฎหมายของประเทศเวียดนาม และมีสถานที่หลักของธุรกิจที่ 16-17th
ยิปซั่มมหานครทาวเวอร์ , 539 / 2 ถ. ศรีอยุธยา เขตราชเทวี กทม.
10400 ( ต่อไปนี้เรียกว่า " บริษัท " )
ขอประกาศ Vis Vis
รายได้ - ต้นทุน บริษัท มหาชนบริษัท จัดระเบียบ และอยู่ภายใต้กฎหมายของประเทศ และมีสถานที่
, หลักของธุรกิจที่ 27

-

30 th th floor , sermmit ทาวเวอร์ 159 / 41-44 สุขุมวิท 21 อโศก
ถนน เหนือ คลองเตย , วัฒนา กรุงเทพมหานคร 10110 ( ต่อไปนี้เรียกว่า " ( " )
( ผู้ขายและทำให้ต่อไปนี้เป็นรายบุคคลหรือเป็นกลุ่ม เรียกว่า " พรรค " หรือ " กิจการ " )
และทำให้ได้รับข้อมูลที่เป็นความลับ fromlong ลูกชายปิโตรเคมี Co . , Ltd . ( ซึ่งต่อไปนี้เรียกว่า " เจ้าของ "
) เพื่อวัตถุประสงค์ในการเตรียมและส่งการเสนอราคาของวิศวกรรม จัดหา และการออกแบบ ( EPC )
สำหรับโรงงานปิโตรเคมีในยาวลูกปิโตรเคมีซับซ้อน ( ซึ่งเรียกว่า " โครงการ " ) ถ้าราคาเป็นที่ยอมรับ
โดยเจ้าของ โดยจะดำเนินการโครงการในโซน เกาะยาวบาเรีย ุงเต่าแม่ , ผู้ขายจะได้รับในขณะที่เวียดนาม
แน่นอนของข้อมูลที่เป็นความลับจากแบบเพื่อเตรียม
และส่งนุ่มสำหรับสินค้าหรือบริการบางอย่างสำหรับโครงการ ( และถ้านุ่มของผู้ขายคือ
ยอมรับ โดยทำให้ ผู้ขายจะจัดหาสินค้าและบริการบางอย่างสำหรับโครงการ ( ต่อไปนี้เรียกว่า
" วัตถุประสงค์ " )
เป็นเงื่อนไขของเราตกแต่งด้วยข้อมูลที่เป็นความลับที่เป็นกรรมสิทธิ์ของผู้ขาย ผู้ขาย ( ในนามของ บริษัท ในเครือ
ผู้ขาย , ผู้ขายและตัวแทนตกลงดังนี้ :
1 " ข้อมูล " ที่เป็นความลับจะหมายถึงข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับโครงการ นี้รวมถึง แต่ไม่ จำกัด ใด ๆ
, ข้อมูล , เอกสาร , ข้อมูล , ข้อมูล , คำนวณ , วางแผน , วัสดุ , บันทึก , ภาพวาด ,
วิธีการเป็นทั้งหมดหรือบางส่วนของข้อมูลที่อยู่ในนั้น เปิดเผย หรือให้บริการ โดยทำให้

แม่ค้าด้วยวาจาและ / หรือเขียนสนับสนุนใด ๆหรือสื่อในการเชื่อมต่อกับวัตถุประสงค์ตลอดจน
ทางเทคนิคทั้งหมดทางการเงินและข้อมูลทางธุรกิจสูงเปิดเผยโดยผู้ขาย ตามประกาศนี้
2 .ผู้ขายจะถือว่าข้อมูลที่เป็นความลับในลักษณะเดียวกับที่ปฏิบัติต่อข้อมูลที่เป็นความลับ
ของตัวเองและจะไม่โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของ ( คัดลอกหรือใช้ข้อมูลที่เป็นความลับ
ไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดนอกจากวัตถุประสงค์
3 ผู้ขายจะต้องใช้ confidentialinformation เปิดเผยโดยอธิบายตามนี้
ว่าด้วยวัตถุประสงค์เท่านั้น
4 ผู้ขายจะเปิดเผยความลับของ informationto เหล่านั้นและ บริษัท ในเครือของพนักงานและ
ที่ต้องรู้เพื่อวัตถุประสงค์ที่ได้รับแจ้งจากภาระหน้าที่ของการรักษาความลับและ
ไม่ใช้ภายใต้ปฏิญญานี้และผู้ที่ถูกผูกไว้ tovendor โดยภาระหน้าที่ขององค์กรไม่น้อย
และใช้ความลับที่เข้มงวดมากกว่าผู้ที่อยู่ใน declaration.vendor นี้จะรับผิดชอบพนักงานดังกล่าวและบุคคล
เกี่ยวกับการปฏิบัติตามบทบัญญัติของปฏิญญา
5 ผู้ขายจะไม่เปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับไม่ว่าทั้งหมดหรือบางส่วน ให้บุคคลที่สาม
( ยกเว้นพนักงานผู้ขาย ตาม ข้อ 4 ข้อข้างต้น ) โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของวันที่ .
อย่างไรก็ตามก่อนผู้ขายอาจเปิดเผยข้อมูลลับเพื่อผู้ขาย
บริษัท , ที่ปรึกษา , ผู้รับเหมาหรือผู้ขายจะ subvendors ให้ ( ผม ) ให้แน่ใจว่า แต่ละ เช่น
พันธมิตรและพนักงานใช้ของแต่ละคน เช่น ที่ปรึกษา , ผู้รับเหมาช่วงหรือผู้จำหน่ายย่อยถูกผูกไว้ในการเขียน

ความลับและใช้ จำกัด การไม่เข้มงวดกว่าที่กำหนดโดย declarationand นี้ ( ii )
ผู้รับผิดชอบทางการเงินสำหรับความเสียหายที่เกิดจากการเปิดเผยข้อมูลใด ๆหรือใช้ในทางที่ผิด โดยบริษัทในเครือ ที่ปรึกษา , ผู้รับเหมา subvendors
หรือข้อมูลที่เป็นความลับเช่น หน้า 2of
3
6ข้างต้น ข้อ จำกัด เกี่ยวกับการใช้และการเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับจะไม่ได้ใช้
ข้อมูลที่ผู้ขายสามารถแสดงให้เห็น :
( ) อยู่ในความครอบครองของผู้ขายก่อน โดยไม่มีข้อผูกมัดหรือข้อ จำกัด ของความลับ
ใช้เป็นหลักฐานโดยการเขียนบันทึกแล้วในความครอบครองของผู้ขาย ;
( B ) ในเวลา ของข้อมูลกับผู้ขาย หรือหลังจากนั้น เป็นถึงไม่ทำหรือความล้มเหลว
ทำโดยผู้ขายเป็นส่วนหนึ่งของโดเมนสาธารณะโดยสิ่งพิมพ์ทั่วไป หรือมิฉะนั้น หรือ
( C ) เป็นผู้ขายภายหลังเปิดเผย ไม่มีความลับ ภาระผูกพัน หรือข้อ จำกัด ของ
ใช้โดยบุคคลที่มีสิทธิทางกฎหมายที่จะทำให้การเปิดเผยข้อมูลดังกล่าวและที่ไม่ได้
ได้รับข้อมูลโดยตรง หรือโดยอ้อม fromttcl
; หรือ( D ) เป็นอิสระพัฒนาโดยผู้ขายโดยไม่ accessto ลับ
ข้อมูลโดย .
มันเป็นเฉพาะที่เห็นว่าไม่มีส่วนของข้อมูลที่เป็นความลับ จะถือว่าเป็นข้อยกเว้นใน
แล้วเพียงเพราะดังกล่าวส่วนหนึ่งเป็น embraced โดยข้อมูลทั่วไปในโดเมนสาธารณะหรือ
วรรณกรรม หรือที่อยู่ในความครอบครองของผู้ขาย นอกจากนี้ไม่มีการรวมกันของคุณลักษณะ จะถือว่าเป็นข้อยกเว้นภายใน
กล่าวเพียงเพราะคุณสมบัติส่วนตัวของใด ๆ เช่นการรวมกันในหนึ่งหรือมากกว่าของ
ข้อยกเว้นดังกล่าว
รวมจะภายใน exceptionsif รวมกันเอง และหลักการของการดำเนินงานใน
สาธารณะโดเมน หรือ วรรณกรรม หรือที่อยู่ในความครอบครองของผู้ขายไม่มีความลับข้อผูกมัดหรือข้อ จำกัด ของ
ใช้ .
ในกรณีที่ส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อมูลที่เป็นความลับอยู่ในใด ๆของข้อยกเว้นที่กำหนดไว้
ข้างบน ผู้ขายตกลงว่าจะไม่ identifynor ยืนยันส่วนนั้น เช่น ข้อมูลที่เป็นความลับ
เป็นหรือเหมือนที่ vendorreceived จากประเทศมาเลเซีย .
7เมื่อวันที่คำขอในการเขียน ผู้ขายตกลงที่จะคืนข้อมูลลับทั้งหมดในความครอบครองของตน
, รวมทั้งเอกสารและวัสดุอื่น ๆที่มี เกี่ยวข้อง หรือขึ้นอยู่กับข้อมูลที่เป็นความลับใด ๆหรือมิฉะนั้น
ไม่ว่าจะเขียนแก้ไขใด ๆที่จับต้องได้จากส่ง
ที่นี้รวมทั้งสำเนาหรือชิ้นส่วนของมัน ผู้ขายอาจเป็นไปตามพันธกรณีที่จะคืน
ข้อมูลที่เป็นความลับโดยการทำลายข้อมูลลับดังกล่าวทั้งหมดและส่ง

( หนังสือรับรองลงนามยืนยันการทำลายดังกล่าว ที่ทำลายหรือส่งกลับข้อมูลที่เป็นความลับ
( ขึ้นอยู่กับการตัดสินใจของ
8 ผู้ขายตกลงข้อมูลที่เป็นความลับ และจะตลอดเวลาอยู่และ / หรือถือว่า
ยังคงเป็นกรรมสิทธิ์โดยใครและจะเป็นเจ้าของ แต่เพียงผู้เดียวของสิทธิในทรัพย์สินทางปัญญาที่เกี่ยวข้องกับอุตสาหกรรมหรือ
นั้นเป็นโดยไม่มีข้อจำกัด , สิทธิบัตร , เครื่องหมายการค้า , ออกแบบ , รูปแบบ , ความรู้ , ลิขสิทธิ์และอื่น ๆ
ปกป้องสิทธิ
9 ไม่เปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับโดย ( หรือใช้ประโยชน์โดยผู้ขายจะถือว่าผู้ขายใด ๆ
ให้ใบอนุญาตที่แสดงหรือโดยนัยหรือสิทธิใด ๆ ชื่อ หรือดอกเบี้ย ในส่วนของข้อมูล
ที่เป็นความลับ
10 ประกาศนี้ไม่ได้ทั้งหมด หรือบางส่วน โดยปราศจากความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากพรรคก่อนหน้านี้
พรรคอื่น ๆ
11 ซึ่งไม่ได้เป็นตัวแทนหรือการรับประกันแสดงหรือโดยนัยถึงคุณภาพ ความถูกต้อง และ / หรือ
ความครบถ้วนสมบูรณ์ของข้อมูลที่เป็นความลับเปิดเผยโอน ผู้ขายตกลงว่าจะไม่มีความรับผิด (
ใดๆ กับการใช้หรืออาศัยบน
ข้อมูลเป็นความลับ โดยผู้ขาย หน้า 3of
3
12 ในกรณีที่ผู้ขายจะต้อง โดยตุลาการ todisclose ส่วนหนึ่งส่วนใดของข้อมูลที่เป็นความลับ
ผู้ขายจะใช้ขั้นตอนที่เป็นไปได้ทั้งหมดเพื่อให้เหมาะสม พร้อมประกาศซึ่งความต้องการดังกล่าว
ผู้ขายจะให้เพียงส่วนหนึ่งของข้อมูลที่เป็นความลับซึ่งเป็นกฎหมายต้อง
เปิดเผยหลังจากได้รับการอนุมัติโดย .
13 ภาระหน้าที่ของความลับเกี่ยวกับข้อมูลที่เป็นความลับจะยังคงมีผลสำหรับ
ระยะเวลายี่สิบ ( 20 ) ปี นับจากวันที่มีประสิทธิภาพ
14 ผู้ขายรับทราบอย่างไม่สามารถจะคืนดีซึ่งจะได้รับบาดเจ็บจากการละเมิดปฏิญญานี้ผู้ขาย
และที่ทำให้ทั้งหลายจึงมีสิทธิขอชื้นอย่างเป็นธรรม รวมถึงคำสั่งและ / หรือสมรรถนะเฉพาะ
, ในกรณีที่มีการฝ่าฝืนบทบัญญัติของปฏิญญานี้ วิธีแก้ดังกล่าวจะไม่ถือว่า
เป็นวิธีแก้สำหรับการละเมิดปฏิญญานี้ โดยผู้ขาย แต่จะเป็นนอกเหนือไปจากอื่น ๆทั้งหมดที่
การแก้ไขกฎหมาย
15 ข้อตกลงนี้จะผูกพัน และคุ้นเคยกับประโยชน์ของแต่ละฝ่าย และของที่เกี่ยวข้องและได้รับอนุญาต
ทายาทผู้รับโอน . ข้อตกลงนี้ constitutesthe ทั้งหมดข้อตกลงของทั้งสองฝ่ายเกี่ยวกับ
การเปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับ Supersedescollection of article headers และยกเลิกการสื่อสารก่อนที่ทั้งหมด
ความเข้าใจและข้อตกลงระหว่างฝ่ายต่างๆ ไม่ว่าจะเป็นข้อเขียนหรือปากเปล่าแสดงหรือโดยนัยกับ
เคารพเช่นกัน
16 ข้อตกลงนี้จะถูกควบคุมและตีความตามกฎหมายของประเทศสิงคโปร์ ข้อพิพาทใด ๆที่เกิดขึ้น
จากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะแก้ปัญหาสุดท้ายภายใต้กฎของอนุญาโตตุลาการ
หอการค้าระหว่างประเทศ ( ICC ) สาม ( 3 ) อนุญาโตตุลาการที่ได้รับการแต่งตั้งตาม saidrules .
สถานที่ของอนุญาโตตุลาการจะเป็นสิงคโปร์ ทุกกระบวนพิจารณาอนุญาโตตุลาการที่สำคัญจะอยู่ใน
ภาษาอังกฤษรางวัลใด ๆที่กำหนดโดยอนุญาโตตุลาการจะสุดท้ายและมีผลผูกพันต่อคู่กรณี ค่าของอนุญาโตตุลาการ
จะสามารถใช้ร่วมกันทั้ง 2 ฝ่าย
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: