Like the anthropological ethnographies that it has influenced (e.g. Mosse, 2005; Rottenburg, 2009), ANT is
known for producing book-length, thick descriptions of practice (e.g. Latour, 1996; Law, 2002). But to enable
journal paper publication—and to provide the operational guidance that ANT is frequently seen as lacking—
researchers often turn to organising devices such as Callon’s moments of translation or Law and Callon’s local/
global networks (Mitev, 2009). But as seen here, these simplifications may attenuate the richness animated by
the underlying theory, leaving a schematic rather than thick description of practice.
ชอบ ethnographies มานุษยวิทยาที่มีอิทธิพล เช่น มอส , 2005 ; rottenburg , 2009 ) , มดเป็น
รู้จักการผลิตหนังสือหนายาว คำอธิบายของการปฏิบัติ ( เช่น ลาตูร์ , 1996 ; กฎหมาย , 2002 ) แต่เพื่อให้
วารสารสิ่งพิมพ์กระดาษและให้คำแนะนำการดำเนินงานที่มดมักเห็นเป็นขาด -
นักวิจัยมักจะหันไปจัดการอุปกรณ์เช่นกัลลงในเวลาของการแปล หรือกฎหมายท้องถิ่น /
( กัลลงเครือข่าย ( mitev , 2009 ) แต่เท่าที่เห็นที่นี่ Simplifications เหล่านี้อาจลดความเคลื่อนไหวโดย
ทฤษฎีพื้นฐาน ออกจากวงจรมากกว่ารายละเอียดหนา
ของการปฏิบัติ
การแปล กรุณารอสักครู่..