particular point within a complex political context that may be at sta การแปล - particular point within a complex political context that may be at sta ไทย วิธีการพูด

particular point within a complex p


particular point within a complex political context that may be at stake. It may be difficult, if not impossible, to obtain a narrative from a politician that is not a strategic communication. The informant might try to defend himself or herself in a conflict, or might put himself or herself in a positive light with regard to the events.
The interpretation of the NI must take into account such possible circumstances, which are unavoidable in the very situation of the interview. The narration in an NI is a function of the whole situation, and it has to be interpreted in the light of the situation of the study, the assumed strategy of the narrator and the expectations that the informant attributes to the interviewer. Independently of what the interviewer says, the informant may suspect a hidden agenda. Alternatively, the informant may trust the interviewer, not assume a hidden agenda, and render an authentic narrative of events, but may at the same time transform the interview into an arena to advance his or her perspective for purposes wider than the research agenda.
The texture of the narrative will depend to a large extent on the pre-knowledge that the informant attributes to the interviewer. To play ignorant may be an unrealistic role requirement on the interviewer. Each interview demands that the interviewer presents themselves as ignorant, while in fact, their actual knowledge is increasing from one interview to the next. The credibility of this pretence has limits, and the knowledge of the interviewer cannot be hidden for long.
Under these circumstances, Witzel (1982) is sceptical about the claim that the relevance structures of the informants are revealed by narration. Any conversation is guided by expectations of expectations. Even in cases where the interviewer abstains from framing questions and answers, the active informant will tell her story to please or to frustrate the interviewer, or to use the interviewer for purposes beyond the interviewer's control. In all cases, the informant's relevance structures may remain hidden. The narration reflects the interpretation of the interview situation. Strategic storytelling cannot be ruled out.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
particular point within a complex political context that may be at stake. It may be difficult, if not impossible, to obtain a narrative from a politician that is not a strategic communication. The informant might try to defend himself or herself in a conflict, or might put himself or herself in a positive light with regard to the events.The interpretation of the NI must take into account such possible circumstances, which are unavoidable in the very situation of the interview. The narration in an NI is a function of the whole situation, and it has to be interpreted in the light of the situation of the study, the assumed strategy of the narrator and the expectations that the informant attributes to the interviewer. Independently of what the interviewer says, the informant may suspect a hidden agenda. Alternatively, the informant may trust the interviewer, not assume a hidden agenda, and render an authentic narrative of events, but may at the same time transform the interview into an arena to advance his or her perspective for purposes wider than the research agenda.The texture of the narrative will depend to a large extent on the pre-knowledge that the informant attributes to the interviewer. To play ignorant may be an unrealistic role requirement on the interviewer. Each interview demands that the interviewer presents themselves as ignorant, while in fact, their actual knowledge is increasing from one interview to the next. The credibility of this pretence has limits, and the knowledge of the interviewer cannot be hidden for long.Under these circumstances, Witzel (1982) is sceptical about the claim that the relevance structures of the informants are revealed by narration. Any conversation is guided by expectations of expectations. Even in cases where the interviewer abstains from framing questions and answers, the active informant will tell her story to please or to frustrate the interviewer, or to use the interviewer for purposes beyond the interviewer's control. In all cases, the informant's relevance structures may remain hidden. The narration reflects the interpretation of the interview situation. Strategic storytelling cannot be ruled out.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

จุดใดในบริบททางการเมืองที่ซับซ้อนที่อาจจะอยู่ที่สัดส่วนการถือหุ้น มันอาจจะเป็นเรื่องยากหากไม่เป็นไปไม่ได้ที่จะได้รับการเล่าเรื่องจากนักการเมืองที่ไม่ได้เป็นการสื่อสารเชิงกลยุทธ์ที่ ที่แจ้งอาจพยายามที่จะปกป้องตัวเองหรือตัวเองอยู่ในความขัดแย้งหรืออาจจะทำให้ตัวเองหรือตัวเองในแง่บวกเกี่ยวกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น.
การตีความของ NI จะต้องคำนึงถึงสถานการณ์ที่เป็นไปได้ดังกล่าวซึ่งหลีกเลี่ยงไม่ได้ในสถานการณ์ที่มาก สัมภาษณ์. บรรยายใน NI เป็นหน้าที่ของสถานการณ์ทั้งหมดและมันจะต้องมีการตีความในแง่ของสถานการณ์ของการศึกษากลยุทธ์การสันนิษฐานของผู้เล่าเรื่องและความคาดหวังที่แอตทริบิวต์แจ้งเพื่อสัมภาษณ์ เป็นอิสระจากสิ่งที่ผู้สัมภาษณ์บอกว่าแจ้งอาจสงสัยว่าวาระซ่อนเร้น อีกทางเลือกหนึ่งให้ข้อมูลอาจไว้วางใจสัมภาษณ์ที่ไม่ถือว่าเป็นวาระซ่อนเร้นและทำให้เรื่องเล่าที่แท้จริงของเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น แต่อาจจะในเวลาเดียวกันเปลี่ยนการสัมภาษณ์ในเวทีที่จะก้าวไปสู่มุมมองของเขาหรือเธอเพื่อวัตถุประสงค์กว้างกว่าวาระการวิจัย.
พื้นผิวของการเล่าเรื่องจะขึ้นอยู่ในระดับมากความรู้ก่อนที่แอตทริบิวต์แจ้งเพื่อสัมภาษณ์ ในการเล่นไม่รู้อาจจะเป็นความต้องการที่ไม่สมจริงในบทบาทผู้สัมภาษณ์ การสัมภาษณ์แต่ละคนเรียกร้องให้สัมภาษณ์นำเสนอตัวเองเป็นที่โง่เขลาในขณะที่ในความเป็นจริงที่เกิดขึ้นจริงความรู้ของพวกเขาจะเพิ่มขึ้นจากการสัมภาษณ์ต่อไป ความน่าเชื่อถือของข้ออ้างนี้มีข้อ จำกัด และความรู้ของผู้สัมภาษณ์ไม่สามารถซ่อนยาว.
ภายใต้สถานการณ์เหล่านี้ Witzel (1982) เป็นสงสัยเกี่ยวกับการอ้างว่าโครงสร้างความเกี่ยวข้องของข้อมูลที่มีการเปิดเผยโดยการบรรยาย การสนทนาใด ๆ ต้องเป็นไปตามความคาดหวังของความคาดหวัง แม้ในกรณีที่ผู้สัมภาษณ์งดเว้นจากกรอบคำถามและคำตอบให้ข้อมูลที่ใช้งานอยู่จะบอกเรื่องราวของเธอที่จะโปรดหรือรอดพ้นสัมภาษณ์หรือใช้ผู้สัมภาษณ์เพื่อวัตถุประสงค์นอกเหนือการควบคุมของผู้สัมภาษณ์ ในทุกกรณีโครงสร้างความเกี่ยวข้องแจ้งอาจยังคงซ่อนอยู่ คำบรรยายสะท้อนให้เห็นถึงความหมายของสถานการณ์การสัมภาษณ์ การเล่าเรื่องเชิงกลยุทธ์ไม่สามารถตัดออก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

จุดใดภายในที่ซับซ้อนบริบททางการเมืองที่อาจจะเสี่ยง มันอาจจะยากหากไม่เป็นไปไม่ได้ที่จะได้รับการเล่าเรื่องจากนักการเมืองที่ไม่ใช่การสื่อสารเชิงกลยุทธ์ แหล่งข่าวอาจพยายามที่จะปกป้องตัวเองหรือตัวเองในความขัดแย้ง หรืออาจจะใส่เองหรือตัวเองในแง่บวกเกี่ยวกับเหตุการณ์ .
การตีความของผมต้องพิจารณาสถานการณ์ดังกล่าวเป็นไปได้ที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ ในสถานการณ์ของการสัมภาษณ์ การเล่าเรื่องในฉันเป็นฟังก์ชันของสถานการณ์ทั้งหมด และมันต้องถูกตีความในแง่ของสถานการณ์ที่ศึกษา ถือว่าเป็นกลยุทธ์ของผู้เล่าเรื่องและความคาดหวังที่ให้ข้อมูลคุณลักษณะกับผู้สัมภาษณ์เป็นอิสระจากสิ่งที่ผู้สัมภาษณ์บอกว่าข้อมูลอาจสงสัยว่ามีวาระซ่อนเร้น หรือสายอาจเชื่อถือผู้สัมภาษณ์ ไม่ถือว่าเป็นวาระซ่อนและแสดงการเล่าเรื่องจริงของเหตุการณ์ แต่อาจในเวลาเดียวกันแปลงสัมภาษณ์ในเวทีล่วงหน้า ของเขาหรือเธอ มีมุมมองที่กว้างกว่า
วาระการวิจัยพื้นผิวของการเล่าเรื่องจะขึ้นอยู่กับขอบเขตขนาดใหญ่บนก่อน ความรู้ที่ให้ข้อมูลคุณลักษณะกับผู้สัมภาษณ์ เล่นโง่อาจจะไม่สมจริงในบทบาทของผู้สัมภาษณ์ สัมภาษณ์ความต้องการของแต่ละที่นำเสนอตัวเองเป็นคนไร้การศึกษา ในขณะที่ในความเป็นจริง ความรู้จริงของพวกเขาเพิ่ม จากการสัมภาษณ์หนึ่งไปยังถัดไปความน่าเชื่อถือของการเสแสร้งนี้ มีข้อจำกัด และความรู้ของผู้สัมภาษณ์ไม่สามารถซ่อนเอาไว้ได้นาน
ภายใต้สถานการณ์เหล่านี้ , วิตเซิล ( 2525 ) คือสงสัยเกี่ยวกับข้อเรียกร้องที่เกี่ยวข้องกับโครงสร้างของข้อมูลที่ถูกเปิดเผยโดยการเล่าเรื่อง การสนทนาใด ๆเป็นแนวทาง โดยความคาดหวังของความคาดหวัง แม้ในกรณีที่ผู้สัมภาษณ์งดกรอบคำถามและคำตอบแจ้งการใช้งานจะบอกเรื่องราวของเธอเพื่อโปรด หรือแกล้ง สัมภาษณ์ หรือใช้ผู้สัมภาษณ์เพื่อวัตถุประสงค์ที่นอกเหนือการควบคุมของผู้สัมภาษณ์ ในทุกกรณี , โครงสร้างความเกี่ยวข้องของผู้ให้ข้อมูลอาจซ่อน การเล่าเรื่องที่สะท้อนให้เห็นถึงการตีความของการสัมภาษณ์ สถานการณ์ เรื่องยุทธศาสตร์ไม่สามารถปกครองออก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: