Mansfield especially uses Miss Brill’s reactions and emotions toward t การแปล - Mansfield especially uses Miss Brill’s reactions and emotions toward t ไทย วิธีการพูด

Mansfield especially uses Miss Bril

Mansfield especially uses Miss Brill’s reactions and emotions toward the conversations and actions of the other characters to characterize her. The old couple she saw gives her little emotion at first. She views them “as though they’d just come from… cupboards,” a metaphor comparing them to forgotten dishes. Mansfield uses this to add irony later on in the story. The selection of detail that Miss Brill uses to describe the other park members shows that she is a sagacious observer. Mansfield uses the music that the band is playing in the park as a motif to parallel Miss Brill’s emotions. Throughout the story, Miss Brill listens to the band, and connects it with the situations that she observes. Miss Brill says to herself that “the band seemed to know what [the ermine toque] was feeling…” when she observes the “ermine toque”. The recurrence of the music being played by the band is what Mansfield uses to characterize Miss Brill through internal emotions that Miss Brill had yet to realize herself.

Through all the characterization techniques used by Mansfield, Miss Brill becomes a character who eventually realizes the truth about herself. Mansfield uses irony when Miss Brill “went into the little dark room- her room like a cupboard”. Incorporating the cupboard in the final revelation shows that Miss Brill realizes that she is like the old couple in the park. When Miss Brill lays the fox fur back inside its box, she puts the lid on and “thought she heard something crying.” The crying was Miss Brill herself, which is how Mansfield causes the reader to feel sympathy for her. This is also a way that the author reveals a compassionate tone. The irony, repetition, motifs, and revelations in the story cause the reader to grow with Miss Brill, causing a stronger reaction in the pathos of the reader.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Mansfield especially uses Miss Brill’s reactions and emotions toward the conversations and actions of the other characters to characterize her. The old couple she saw gives her little emotion at first. She views them “as though they’d just come from… cupboards,” a metaphor comparing them to forgotten dishes. Mansfield uses this to add irony later on in the story. The selection of detail that Miss Brill uses to describe the other park members shows that she is a sagacious observer. Mansfield uses the music that the band is playing in the park as a motif to parallel Miss Brill’s emotions. Throughout the story, Miss Brill listens to the band, and connects it with the situations that she observes. Miss Brill says to herself that “the band seemed to know what [the ermine toque] was feeling…” when she observes the “ermine toque”. The recurrence of the music being played by the band is what Mansfield uses to characterize Miss Brill through internal emotions that Miss Brill had yet to realize herself.Through all the characterization techniques used by Mansfield, Miss Brill becomes a character who eventually realizes the truth about herself. Mansfield uses irony when Miss Brill “went into the little dark room- her room like a cupboard”. Incorporating the cupboard in the final revelation shows that Miss Brill realizes that she is like the old couple in the park. When Miss Brill lays the fox fur back inside its box, she puts the lid on and “thought she heard something crying.” The crying was Miss Brill herself, which is how Mansfield causes the reader to feel sympathy for her. This is also a way that the author reveals a compassionate tone. The irony, repetition, motifs, and revelations in the story cause the reader to grow with Miss Brill, causing a stronger reaction in the pathos of the reader.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
แมนส์ฟิลด์โดยเฉพาะอย่างยิ่งการใช้ปฏิกิริยาของนางสาวสุดยอดและอารมณ์ที่มีต่อการสนทนาและการกระทำของตัวละครอื่น ๆ ที่จะอธิบายลักษณะของเธอ คู่เก่าที่เธอเห็นให้อารมณ์ความรู้สึกเล็ก ๆ ของเธอในตอนแรก เธอมองพวกเขา "ราวกับว่าพวกเขาต้องการเพียงแค่มาจากตู้ ... " คำอุปมาเปรียบเทียบพวกเขาจะลืมอาหาร แมนส์ฟิลด์ใช้นี้เพื่อเพิ่มประชดในภายหลังในเรื่อง การเลือกรายละเอียดที่นางสาวสุดยอดที่ใช้ในการอธิบายถึงสมาชิกในสวนสาธารณะอื่น ๆ ที่แสดงให้เห็นว่าเธอเป็นผู้สังเกตการณ์ไหวพริบ แมนส์ฟิลด์ใช้เพลงที่วงดนตรีกำลังเล่นอยู่ในสวนสาธารณะเป็นบรรทัดฐานที่จะขนานอารมณ์นางสาวสุดยอดของ ตลอดทั้งเรื่องนางสาวสุดยอดฟังวงดนตรีและเชื่อมต่อกับสถานการณ์ที่ว่าเธอตั้งข้อสังเกต นางสาวสุดยอดบอกกับตัวเองว่า "วงดนตรีที่ดูเหมือนจะรู้ว่าสิ่งที่ได้ [แมวน้ำ Toque] รู้สึก ... " เมื่อเธอสังเกต "แมวน้ำ Toque" การกำเริบของเพลงที่กำลังเล่นโดยวงดนตรีเป็นสิ่งที่แมนส์ที่ใช้ในการอธิบายลักษณะนางสาวสุดยอดผ่านอารมณ์ความรู้สึกภายในที่นางสาวสุดยอดยังไม่ได้ตระหนักถึงตัวเอง. ผ่านทุกเทคนิคลักษณะที่ใช้โดยแมนส์ฟิลด์นางสาวสุดยอดกลายเป็นตัวละครที่ในที่สุดก็ตระหนักถึงความจริงเกี่ยวกับ ตัวเธอเอง แมนส์ฟิลด์ใช้ประชดเมื่อนางสาวสุดยอด "เข้าไปในที่มืดเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่พักห้องพักห้องของเธอเช่นตู้" ผสมผสานตู้ในการเปิดเผยสุดท้ายแสดงให้เห็นว่านางสาวสุดยอดตระหนักดีว่าเธอเป็นเหมือนคู่เก่าในสวนสาธารณะ เมื่อนางสาวสุดยอดวางขนสุนัขจิ้งจอกกลับเข้าไปข้างในกล่องของเธอทำให้ฝาบนและ "คิดว่าเธอได้ยินเสียงร้องไห้บางสิ่งบางอย่าง." ร้องไห้ถูกนางสาวสุดยอดของตัวเองซึ่งเป็นวิธีการที่ทำให้เกิดแมนส์ฟิลด์ผู้อ่านจะรู้สึกเห็นใจเธอ นี้ยังเป็นวิธีที่ผู้เขียนแสดงให้เห็นว่าเสียงที่เห็นอกเห็นใจ ประชดซ้ำลวดลายและการเปิดเผยในเรื่องทำให้เกิดการอ่านที่จะเติบโตไปพร้อมกับนางสาวสุดยอดที่ก่อให้เกิดปฏิกิริยาที่แข็งแกร่งในเรื่องน่าเศร้าของผู้อ่าน


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
แมนส์ฟิลด์ โดยเฉพาะอย่างยิ่งใช้นางสาวบริปฏิกิริยาและอารมณ์ต่อการสนทนา และการกระทำของตัวละครอื่น ๆในลักษณะของเธอ เก่าคู่ที่เธอเห็นทำให้อารมณ์ของเธอเล็กน้อยในตอนแรก เธอมองเขาราวกับว่าพวกเขาเพิ่งกลับมาจาก . . . . . . . ตู้ " อุปมาเปรียบเทียบให้ลืมอาหาร แมนส์ฟิลด์นี้เพื่อเพิ่มการใช้ในภายหลังในเรื่องการเลือกรายละเอียดที่คุณสุดยอด ใช้อธิบายถึงสมาชิกคนอื่น Park แสดงให้เห็นว่าเธอเป็นผู้เฉลียวฉลาด แมนส์ฟิลด์ ใช้เพลงที่วงดนตรีเล่นในสวนสาธารณะเป็นบรรทัดฐานที่จะขนานพลาดสุดยอดของอารมณ์ ตลอดทั้งเรื่อง คุณหนูสุดยอดฟังวงดนตรี และเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เธอสังเกตนางสาวบริลกล่าวกับตัวเองว่า " วงดนตรีที่ดูเหมือนจะรู้อะไร [ Hatch Toque ] รู้สึก . . . . . . . " เมื่อเธอสังเกต " Ermine Toque " ส่วนอีกเพลงที่ถูกเล่นโดยวงดนตรีที่ Mansfield ใช้ลักษณะพลาดสุดยอดผ่านภายใน อารมณ์ ความรู้สึก ที่คุณยังไม่เคยรู้ว่าตัวเองสุดยอด

ผ่านทุกการใช้เทคนิค Mansfield ,คิดถึงสุดยอด กลายเป็นตัวละครที่ในที่สุดก็ตระหนักถึงความจริงเกี่ยวกับตัวเอง แมนส์ฟิลด์ใช้ประชดเมื่อคิดถึงสุดยอด " เข้าไปในห้องมืดๆห้องของเธอเหมือนตู้ " เรียกตู้สุดท้ายเปิดเผยแสดงให้เห็นว่าคุณสุดยอดว่าเธอเป็นเหมือนคู่เก่าในสวนสาธารณะ เมื่อคุณหนูสุดยอดวางจิ้งจอกขนกลับภายในกล่องของเธอใส่ฝาบนและ " คิดว่าเธอได้ยินร้องไห้ " ร้องไห้คิดถึงสุดยอดเอง ซึ่งเป็นวิธีที่แมนส์ฟิลด์ ทำให้ผู้อ่านรู้สึกเห็นใจเธอ นี้ยังเป็นวิธีที่ผู้เขียนพบว่าโทนความเห็นอกเห็นใจ การประชดประชัน , การทำซ้ำ , ลวดลาย และเปิดเผยเรื่องราวให้ผู้อ่านที่จะเติบโตกับคุณ สุดยอด ก่อให้เกิดปฏิกิริยาที่แข็งแกร่งในด้านอารมณ์ของผู้อ่าน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: