Jack: Hey Sara, Could you pass me the camera, please? I want to take the last few photos.
Sara: Here you are. Ah, we’re nearly home! I can’t imagine the Camp without all our friends.
David: Yeah, the Camp is boring when there are no guests.
Mrs Doyle: Well, Why don’t you take up a hoppy, join a club…
David: Well, I can play chess.
Sara: Could you teach me how to play?
Jack: That sounds boring! Could we join a kick-boxing club?
Mrs Doyle: …I don’t know about that. It sounds a bit violent.
David: I know how to keep busy! Mrs Doyle, could we organise a party at the Camp? We could invite Maria and Natalie and. everyone we know!
Mrs Doyle: That’s a great idea! You can all help.
ผลลัพธ์ (
โปรตุเกส) 1:
[สำเนา]คัดลอก!
Jack: Oi Sara, você poderia me passar a câmera, por favor? Quero levar as últimas poucas fotos.Sara: Você está aqui. Ah, estamos quase em casa! Não consigo imaginar o acampamento sem os nossos amigos. David: Sim, o acampamento é chato quando há não há convidados. A senhora deputada Doyle: Bem, por que não você pega um hoppy, participar de um clube... David: Bem, eu posso jogar xadrez. Sara: Você poderia me ensinar como jogar? Jack: Isso parece chato! Nós poderia participar de um clube de kickboxing? Avril Doyle:...Não sei sobre isso. Parece um pouco violento. David: Eu sei como manter ocupado! A senhora deputada Doyle, poderiam organizar uma festa no acampamento? Convidamos Maria e Natalie e todos que nós sabemos!A senhora deputada Doyle: Isso é uma ótima idéia! Você pode ajudar.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (
โปรตุเกส) 2:
[สำเนา]คัดลอก!
Jack: Hey Sara, você poderia me passar a câmera, por favor? Eu quero ter últimos fotos.
Sara: Aqui está. Ah, estamos quase em casa! Eu não posso imaginar o acampamento sem todos os nossos amigos.
David: Sim, o acampamento é chato quando não há clientes.
A senhora deputada Doyle: Bem, Por que você não pegar um hoppy, aderir a um clube ...
David: Bem, eu pode jogar xadrez.
Sara: Você poderia me ensinar a jogar?
Jack: Isso soa chato! Poderíamos participar de um clube de kick-boxing?
deputada Doyle: ... Eu não sei nada sobre isso. Soa um pouco violento.
David: Eu sei como manter ocupado! Deputada Doyle, poderíamos organizar uma festa no Camp? Poderíamos convidar Maria e Natalie e. todos nós sabemos!
deputada Doyle: Essa é uma ótima idéia! Você pode tudo ajuda.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (
โปรตุเกส) 3:
[สำเนา]คัดลอก!
Jack: - Sara, você poderia me passar a câmera, por favor?EU Quero tirar as últimas fotografias.
Sara: você está aqui.Ah, estamos Quase EM Casa!EU não consigo imaginar o Campo SEM todos OS nossos amigos.
David: Sim, O acampamento é chato quando não há convidados.- a senhora deputada Doyle: BEM, por que você não Leva um hoppy, junte - se a um Clube...
David: BEM, EU posso jogar xadrez.
Sara: você poderia me ensinar a jogar?
o:Isso Parece chato!Podemos juntar um kick boxing club?- a senhora deputada Doyle:... EU não SEI sobre isso.Parece - me um pouco violento.
David: EU SEI Como Manter ocupado!Senhora deputada Doyle, podemos organizar UMA festa no Campo?Poderíamos convidar Maria e Natalie.Todos nós sabemos!- a senhora deputada Doyle: essa é UMA ótima ideia!Todos podem ajudar.
การแปล กรุณารอสักครู่..