Classroom Issues and Strategies
Jewish in style and character types, Bernard Malamud's fiction appeals to a broad range of students who appreciate the author's warmth, ironic humor, and memorable characters. Above all, they find his blend of the universal and the particular appealing and unique.
A writer who uses fantasy and history, who creates tragic and comic characters, who can write realistically and metaphorically, Malamud will challenge and delight students of varied backgrounds. Occasionally, "Yiddish" expressions or Jewish ritual will have to be explained, but, for the most part, meaning will be derived from context.
Since the effects of suffering are central to Malamud's fiction, students should learn that his Jews symbolize all victims and that his characters cannot be easily categorized as heroes or villains.
Major Themes, Historical Perspectives, and Personal Issues
Writing in the last third of the twentieth century, Malamud was aware of social problems: rootlessness, infidelity, abuse, divorce, and more, but he believes in love as redemptive and sacrifice as uplifting. Often, success depends on cooperation between antagonists. In "The Mourners," for example, landlord and tenant learn from each other's anguish. In "The Magic Barrel," the matchmaker worries about his "fallen" daughter, while the daughter and the rabbinic student are drawn together by their need for love and salvation.
If Malamud's readers are sometimes disappointed by ambiguous or unhappy endings, they are often reassured about the existence of decency in a corrupt world. Malamud's guarded optimism reflects several influences. He cites American authors, Nathaniel Hawthorne and Henry James, as guides to moral and spiritual struggles. Like them, Malamud holds individuals responsible for their behavior. He also admires Russian writers, Fyodor Dostoyevski and Anton Chekhov, for their vibrant portrayal of the self versus society. Although he does not mention other Jewish writers as influences, he concedes "a common fund of Jewish experience and possibly an interest in the ethical approach."
In interviews, Malamud credits his hardworking "Yiddish" parents and their Eastern European immigrant generation with providing models of morality, but he emphasizes that humanity is his subject, that he uses Jews to communicate the universal just as William Faulkner created a universe from a corner of the American South.
Despite his universality or perhaps because of it, Malamud resembles a number of American Jewish authors, including earlier twentieth century writers, such as Abraham Cahan, Anzia Yezierska, and Henry Roth, as well as post-World War II authors such as Isaac Bashevis Singer, Saul Bellow, and Philip Roth. Because Jewish fiction can reflect life's uncertainties and absurdities, it has broad appeal to contemporary readers, who applaud the attempt of ordinary people to determine their fate. Such themes, however, are evident in non-Jewish literature that Malamud recognized when he described himself, in a 1975 interview, as "an American . . . a Jew, and . . . a writer for all men."
His universality, however, is rooted in distinctive character types, settings, and details. Thus, the "schlemiel," a common type in Eastern European Yiddish literature, appears in some American Jewish fiction. Although at times a victim of bad luck, the "shlemiel" compounds his problems by choosing wrongly. Yakov Bok (in The Fixer), fleeing his Jewish identity, Morris Bober (in The Assistant), attempting to burn his store down, and Leo Finkle (in "The Magic Barrel"), insisting that his future wife be young and beautiful, learn to revise their values, reject assimilation, materialism, and conformity; and embrace sacrifice and spirituality. Trapped in depressing, even dangerous settings, in cramped, deteriorating stores, suffocating apartments, condemned buildings, in a nation, Russia, where Jews are at risk everywhere, Malamud's characters are both archetypal Jews and suffering humanity. Malamud's awareness of Jewish pain is best portrayed in The Fixer, a novel of extreme anti-Semitism in Tzarist Russia, which for many critics evokes the Holocaust.
Although a serious writer, Malamud uses humor to underscore the preposterous, to highlight grief, and to instruct readers. Thus Frank Alpine (in The Assistant) tumbles into the grocer's grave, Seymour Levin (in A New Life) lectures with his pants unzippered, and Yakov Bok (in The Fixer) rescues an anti-Semite whose gratitude will later lead to Bok's persecution. If Malamud's fiction produces sorrow, it also provokes laughter, albeit nervous laughter.
Original Audience
A best-selling, critically acclaimed author, Bernard Malamud, like Isaac Bashevis Singer and Philip Roth, earned success with the publication of his early Jewish works, The Magic Barrel (a collection of short stories) and The Assistant in the late 1950s. Although the American Jewish literary renaissance peaked in the 1960s and 1970s, writers like Malamud continue to be read and enjoyed. In fact, his reputation is steadily growing as students are introduced to his works. Moreover, the general interest in ethnicity draws readers to Jewish literature, where they discover that Bellow, Malamud, Ozick, and Singer, to name a few, speak to all sensitive, intelligent readers.
Comparisons, Contrasts, Connections
As indicated earlier, Malamud's fiction may be compared and contrasted with works by certain European, American, and Jewish authors. Like Fyodor Dostoyevski's characters, Malamud's protagonists are tormented, guilt-ridden, and paranoiac. Their suffering recalls Crime and Punishment and Notes from the Underground as well as Nathaniel Hawthorne's and Henry James's psychological tales. While Malamud has been identified as an American Jewish writer, his work can be differentiated from Saul Bellow's (considered more cerebral) and from Philip Roth's (judged more satiric). Perhaps the best of his old world stories resemble those of Isaac Bashevis Singer, whose work attempts to reconcile the old world and the new.
Questions for Reading and Discussion/Approaches to Writing
1. A variety of questions can be posed about Malamud's fiction. Is Malamud, for example, a Jewish writer or a writer who happens to be Jewish? Since "The Magic Barrel" includes a rabbinic student and a matchmaker, how universal is the story? Does the story have a happy ending? What happens? Is this tale representative of the author's works?
2. More ambitious assignments can analyze literary influences on Malamud, his style in comparison to other Jewish writers, or male-female relationships; or possibly an imaginative option such as rewriting the story's conclusion.
Bibliography
Since Malamud's death in 1986, his reputation continues to grow. With the establishment of the Bernard Malamud Society and the publication of a newsletter, Malamudian scholars are kept apprised of research and conferences. For further information contact Dr. Evelyn Avery at Towson State University, Towson, Maryland, 21204; or Dr. Lawrence Lasher, English Department, University of Maryland, Baltimore County, Baltimore, Maryland, 21228.
Classroom Issues and StrategiesJewish in style and character types, Bernard Malamud's fiction appeals to a broad range of students who appreciate the author's warmth, ironic humor, and memorable characters. Above all, they find his blend of the universal and the particular appealing and unique.A writer who uses fantasy and history, who creates tragic and comic characters, who can write realistically and metaphorically, Malamud will challenge and delight students of varied backgrounds. Occasionally, "Yiddish" expressions or Jewish ritual will have to be explained, but, for the most part, meaning will be derived from context.Since the effects of suffering are central to Malamud's fiction, students should learn that his Jews symbolize all victims and that his characters cannot be easily categorized as heroes or villains.Major Themes, Historical Perspectives, and Personal IssuesWriting in the last third of the twentieth century, Malamud was aware of social problems: rootlessness, infidelity, abuse, divorce, and more, but he believes in love as redemptive and sacrifice as uplifting. Often, success depends on cooperation between antagonists. In "The Mourners," for example, landlord and tenant learn from each other's anguish. In "The Magic Barrel," the matchmaker worries about his "fallen" daughter, while the daughter and the rabbinic student are drawn together by their need for love and salvation.ถ้าอ่านของ Malamud มีบางครั้งผิดหวัง โดยลงท้ายไม่ชัดเจน หรือไม่มีความสุข พวกเขามัก reassured ที่เกี่ยวกับการดำรงอยู่ของแม้ในโลกเสียหาย มองในแง่ดีมั่นของ Malamud สะท้อนให้เห็นอิทธิพลหลาย เขาสแตนดาร์ดชาร์เตอร์ดอเมริกันเขียน แธและเฮนรี James เป็นคำแนะนำการต่อสู้ทางศีลธรรม และจิตวิญญาณ เหมือนพวกเขา Malamud มีบุคคลรับผิดชอบพฤติกรรมของพวกเขา นอกจากนี้เขายังต่อศาสนารัสเซียเขียน ฟีโอ Dostoyevski และทวน สำหรับวาดภาพความพร้อมของตนเองกับสังคม ถึงแม้ว่าเขาไม่พูดถึงนักเขียนชาวยิวอื่น ๆ เป็นอิทธิพล เขา concedes "ทั่วไปกองทุนประสบการณ์ชาวยิวและอาจรวมถึงความสนใจในแนวทางจริยธรรม"ในการสัมภาษณ์ Malamud เครดิตพ่อ "ยิว" ทุกและการสร้างอพยพยุโรปตะวันออก ด้วยการให้แบบจำลองของศีลธรรม แต่เขาเน้นว่า มนุษย์เป็นเรื่องของเขา ที่ เขาใช้ชาวยิวในการสื่อสารสากลเหมือนฟอล์คเนอร์ William จักรวาลสร้างขึ้นจากมุมใต้อเมริกันแม้ universality ของเขา หรืออาจจะ Malamud คล้ายกับหมายเลขของอเมริกันชาวยิวผู้เขียน รวมถึงศตวรรษที่ยี่สิบเขียนก่อนหน้า เช่นอับราฮัม Cahan, Anzia Yezierska และเฮนรี รอด โลกหลังสงครามเขียน เช่นไอแซกซิงเกอร์ ซอลเบลโล ฟิลิปรอด เนื่องจากนิยายชาวยิวสามารถสะท้อนถึงความไม่แน่นอนและไร้สาระของชีวิต มีอย่างกว้าง ๆ ให้ผู้อ่านร่วมสมัย ที่ตบมือความพยายามของคนธรรมดาในการกำหนดชะตากรรมของพวกเขา เช่นชุดรูปแบบ อย่างไรก็ตาม จะชัดในวรรณกรรมไม่ใช่ชาวยิวที่ Malamud รู้จักเมื่อเขาอธิบายในสัมภาษณ์ 1975 ตัวเอง เป็น "อเมริกัน...ที่รอด และ...นักเขียนสำหรับทุกคน"เขา universality อย่างไรก็ตาม เป็นรากชนิดอักขระพิเศษ การตั้งค่า และรายละเอียด ดังนั้น ใน "schlemiel ชนิดที่พบในวรรณกรรมยิวยุโรปตะวันออก ปรากฏในนิยายบางชาวยิวอเมริกัน แม้ว่าบางครั้งเหยื่อของโชคไม่ดี "shlemiel" สารประกอบปัญหาของเขา โดยการเลือกผิด การบกยาคอ (ในที่ผู้ให้บริการ), ที่หลบตัวชาวยิวของเขา การ Bober มอร์ริส (ในเดอะผู้ช่วย), ที่พยายามที่จะเผาร้านค้าของเขา และการ Finkle ลีโอ (ใน "เดอะเมจิกบาร์เรล"), ที่ insisting ว่า ภรรยาในอนาคตเป็นหนุ่มสาว และความสวย งาม การเรียนรู้ที่จะแก้ไขค่า ปฏิเสธอัน นิยมวิภาษ และ conformity และโอบกอดเสียสละและจิตวิญญาณ ติดอยู่ในการตั้งค่า depressing แม้อันตราย cramped ใน เสื่อมสภาพร้าน อพาร์ทเม้นท์ suffocating ประณามอาคาร ในประเทศ รัสเซีย ชาวยิวที่เสี่ยงทุก อักขระของ Malamud เป็นอย่างไร archetypal ชาวยิวและทุกข์ทรมานมนุษย์ ความตระหนักของ Malamud ของความเจ็บปวดของชาวยิวเป็นส่วนเซ็กส์ในนวนิยายของ Semitism ต่อต้านมากในรัสเซีย Tzarist ซึ่งสำหรับนักวิจารณ์หลาย evokes ฮอโลคอสต์ ผู้ให้บริการที่แม้ว่านักเขียนจริงจัง Malamud ใช้อารมณ์ขันเน้นการ preposterous เน้นความเศร้าโศก และแนะนำผู้อ่าน ดัง อัลไพน์ (ในช่วย) Frank tumbles เข้าบรรยาย Levin ซีมัวร์ (ในชีวิตใหม่ A) ภัย ของชำกับกางเกงของเขา unzippered และยาคอบก (ในผู้ให้บริการที่) rescues Semite การป้องกันที่มีความกตัญญูในภายหลังจะทำให้การเบียดเบียนของบก ถ้านิยายของ Malamud ก่อให้เกิดความเสียใจ มันยังเรียกเสียงหัวเราะ เฉพาะแม้ว่าประสาทหัวเราะผู้ชมเดิมขายดีที่สุด รางวัลถึงผู้เขียน Bernard Malamud เช่นไอแซกซิงเกอร์และฟิลิปรอด ได้รับความสำเร็จ ด้วยการเผยแพร่ผลงานของเขาช่วงชาวยิว เดอะเมจิกบาร์เรล (คอลเลกชันของเรื่องสั้น) และผู้ช่วยที่ในช่วงปลายทศวรรษ 1950 แม้ peaked เรอเนสซองซ์วรรณกรรมของชาวยิวอเมริกันในช่วงปี 1960 และทศวรรษ 1970 นักเขียนเช่น Malamud ต่อการอ่าน และเพลิดเพลิน ในความเป็นจริง ชื่อเสียงของเขาเป็นอย่างต่อเนื่องเติบโตเป็นนักเรียนมีการแนะนำการทำงานของเขา นอกจากนี้ ดอกเบี้ยทั่วไปในเชื้อชาติวาดอ่านวรรณกรรมชาวยิว ซึ่งพวกเขาค้นพบว่า ซอลเบลโลว์ Malamud, Ozick และนัก ร้อง ซัก พูดคุยกับผู้อ่านที่สำคัญ อัจฉริยะทั้งหมดเปรียบเทียบ ปราณีต การเชื่อมต่อตามที่ระบุไว้ก่อนหน้านี้ นิยายของ Malamud อาจจะเปรียบเทียบ และเปรียบเทียบกับการทำงาน โดยเฉพาะยุโรป อเมริกัน และชาวยิวผู้เขียน เช่นตัวอักษรฟีโอ Dostoyevski, Malamud ของพระเอกจะทรมาน นั่งผิด และ paranoiac พวกเรียกคืนอาชญากรรม และการลงโทษ และเหตุจากใต้ดินเป็นของแธ และเฮนรี James รู้สึกจิตใจ ในขณะที่มีการระบุ Malamud เป็นนักเขียนชาวยิวเป็นอเมริกัน สามารถแยกแยะงานของเขา จากซอลเบลโลว์ของ (ถือว่าขึ้นสมอง) และฟิลิปรอดของ (ตัดสินเพิ่มเติม satiric) บางทีดีที่สุดของเขาเรื่องราวโลกเก่าคล้ายกับของไอแซกซิงเกอร์ ทำงานที่มีความพยายามที่จะกระทบโลกเก่าและใหม่Questions for Reading and Discussion/Approaches to Writing1. A variety of questions can be posed about Malamud's fiction. Is Malamud, for example, a Jewish writer or a writer who happens to be Jewish? Since "The Magic Barrel" includes a rabbinic student and a matchmaker, how universal is the story? Does the story have a happy ending? What happens? Is this tale representative of the author's works?2. More ambitious assignments can analyze literary influences on Malamud, his style in comparison to other Jewish writers, or male-female relationships; or possibly an imaginative option such as rewriting the story's conclusion.BibliographySince Malamud's death in 1986, his reputation continues to grow. With the establishment of the Bernard Malamud Society and the publication of a newsletter, Malamudian scholars are kept apprised of research and conferences. For further information contact Dr. Evelyn Avery at Towson State University, Towson, Maryland, 21204; or Dr. Lawrence Lasher, English Department, University of Maryland, Baltimore County, Baltimore, Maryland, 21228.
การแปล กรุณารอสักครู่..