The world-renowned tom yam goong is the quintessential classic of Thai การแปล - The world-renowned tom yam goong is the quintessential classic of Thai ไทย วิธีการพูด

The world-renowned tom yam goong is

The world-renowned tom yam goong is the quintessential classic of Thai cuisine. Piquant and spicy, this fiery soup makes liberal use of fragrant herbs including galangal, lemon grass, kaffir lime leaves, shallot, tamarind and chili pepper. Tom yam comes in two versions, a clear spicy soup and a thicker spicy soup made by adding coconut milk or even cream. The soup is usually made with prawns but mixed seafood or chicken can equally be used. Mushrooms are often also added.
Tom yam goong – spicy prawn soup – is probably the best-known Thai dish of all, a true classic that blends sour, salt, spicy and sweet tastes as no other dish.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กุ้งยำต้มซึ่งเป็นคลาสสิกรี่ของอาหารไทย Piquant และเผ็ด ซุปนี้คะนองให้ใช้เสรีหอมสมุนไพรข่า ตะไคร้ หมก หอมแดง มะขาม และพริก ต้มยำมาในสองรุ่น แกงล้าง และแบบหนาแกงทำ โดยเพิ่มกะทิหรือแม้แต่ครีม มักจะมีทำน้ำซุปกุ้ง แต่ทะเลหรือไก่เท่า ๆ กันใช้ เห็ดมักจะยังบวก
คงเป็นต้มยำกุ้งต้มยำกุ้งอาหารไทยรู้จักทั้งหมด คลาสสิกจริงที่เปรี้ยว เค็ม เผ็ด และหวานรสชาติอาหารจานอื่น ๆ ที่ไม่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ต้มยำกุ้งมีชื่อเสียงระดับโลกเป็นคลาสสิกที่เป็นแก่นสารของอาหารไทย เก๋และเผ็ดซุปร้อนแรงนี้ทำให้นิยมใช้สมุนไพรที่มีกลิ่นหอมรวมทั้งข่าตะไคร้ใบมะกรูดหอมแดงมะขามและพริก ทอมมันเทศมาในสองรุ่น, น้ำซุปรสเผ็ดที่ชัดเจนและต้มยำหนาทำโดยการเพิ่มกะทิหรือแม้กระทั่งครีม ซุปมักจะทำด้วยกุ้ง แต่อาหารทะเลผสมหรือไก่สามารถนำมาใช้อย่างเท่าเทียมกัน เห็ดมักจะยังเพิ่ม
ต้มยำกุ้ง - ซุปกุ้งรสเผ็ด - น่าจะเป็นจานที่ดีที่สุดที่รู้จักกันของคนไทยทุกคลาสสิกจริงที่ผสมผสานเปรี้ยว, เกลือ, รสเผ็ดและรสชาติหวานที่ไม่มีจานอื่น ๆ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ระดับโลกต้มยำกุ้งเป็นคลาสสิกที่เป็นแก่นสารของอาหารไทย ซึ่งมีรสจัดและเผ็ด ซุปเผ็ดร้อนทำให้ใช้เสรีนิยมของสมุนไพรหอม ได้แก่ ข่า ตะไคร้ ใบมะกรูด มะขามเปียก หอมแดง พริก ต้มยำมาในสองรุ่น ซุปใสและข้นต้มยำเผ็ดให้เติมกะทิ หรือแม้แต่ครีมซุปมักจะทำด้วยกุ้งหรือไก่ แต่อาหารทะเลผสมๆ กันสามารถใช้ เห็ดมักจะเพิ่ม .
ต้มยำกุ้ง–ซุปกุ้งเผ็ดและน่าจะเป็นที่รู้จักกันดี อาหารไทยเลย จริงที่คลาสสิกผสมให้มีรสเปรี้ยว เค็ม เผ็ด และหวาน , รสชาติ เช่นไม่มีอื่น ๆจาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: