289
00:15:23,214 --> 00:15:24,884
- I'll give you my broth.
- Forget it.
290
00:15:32,584 --> 00:15:34,014
This place is out of this world.
291
00:15:34,714 --> 00:15:37,414
It looks haunted. Like the
house from "The Conjuring".
292
00:15:37,514 --> 00:15:39,284
Why do you have to kill the mood?
293
00:15:39,384 --> 00:15:40,844
It's nice and quiet.
294
00:15:41,144 --> 00:15:43,414
It is. It's a quiet neighborhood.
295
00:15:43,944 --> 00:15:44,944
Let's go inside.
296
00:15:50,584 --> 00:15:52,284
This house is really roomy.
297
00:15:53,514 --> 00:15:55,260
This is the kind of house
I want to live in.
298
00:15:55,284 --> 00:15:57,684
I'm tired of living in a house
that looks like a hotel room.
299
00:15:58,114 --> 00:16:01,544
I was expecting to find ladies
in bikinis by the pool.
300
00:16:01,984 --> 00:16:03,884
Forget that. This is therapeutic.
301
00:16:06,244 --> 00:16:07,314
Get some rest.
302
00:16:07,484 --> 00:16:10,284
Joon. That's all we did back home.
303
00:16:10,584 --> 00:16:12,384
Watch your mouth.
304
00:16:13,884 --> 00:16:14,984
I do a variety show now.
305
00:16:15,984 --> 00:16:17,304
Do you want to get pranked again?
306
00:16:18,044 --> 00:16:20,814
Don't mention the words "prank"
or "So Hee" ever again.
307
00:16:21,614 --> 00:16:23,584
Why do you have to be on
your phone even here?
308
00:16:24,244 --> 00:16:26,714
I'm reading a news article
on "War Terminator".
309
00:16:26,884 --> 00:16:28,644
There aren't any news
articles about it yet.
310
00:16:28,714 --> 00:16:30,114
There will be.
311
00:16:31,514 --> 00:16:33,914
Don't worry about that.
Let's go do some groceries.
312
00:16:34,784 --> 00:16:37,944
Yes. I read the scenario.
313
00:16:38,014 --> 00:16:39,984
I read the scenario.
314
00:16:41,444 --> 00:16:43,044
What do you mean, how?
315
00:16:43,284 --> 00:16:45,384
I have a way of getting things done.
316
00:16:45,914 --> 00:16:48,914
I just wanted to know your thoughts
on the cast for the movie.
317
00:16:49,614 --> 00:16:51,544
Hello. Yes.
318
00:16:51,744 --> 00:16:54,484
Young Bin isn't doing
"War Terminator" anymore.
319
00:16:54,944 --> 00:16:57,243
It's a bit of a long story.
320
00:16:57,244 --> 00:16:59,214
We're saying we want to do your movie.
321
00:16:59,344 --> 00:17:01,714
So? Really?
322
00:17:02,614 --> 00:17:03,974
That's the guy they're going with?
323
00:17:04,184 --> 00:17:05,684
But isn't his schedule...
324
00:17:06,614 --> 00:17:09,654
Never mind. I was just asking.
Good for him.
325
00:17:10,944 --> 00:17:11,944
Good for him.
326
00:17:20,884 --> 00:17:22,214
Nothing?
327
00:17:23,214 --> 00:17:24,214
No.
328
00:17:25,684 --> 00:17:29,044
I miss the time when people begged
me to go over their scripts.
329
00:17:30,044 --> 00:17:31,084
What do we do now?
330
00:17:31,414 --> 00:17:33,914
Is it really because of the rumors?
331
00:17:34,344 --> 00:17:35,514
This is really bothering me.
332
00:17:36,514 --> 00:17:39,514
Is the air conditioner even working?
Why is it so hot in here?
333
00:17:39,914 --> 00:17:41,044
It's working just fine.
334
00:17:42,044 --> 00:17:44,383
Are all small cars like this?
335
00:17:44,384 --> 00:17:45,654
Can't you turn it up?
336
00:17:45,744 --> 00:17:47,614
You should feel honored.
337
00:17:47,714 --> 00:17:50,684
I don't even let my boyfriend in here.
338
00:17:51,214 --> 00:17:52,714
You're so small-minded.
339
00:17:53,154 --> 00:17:56,114
Why do you have to be like that?
I was outside the whole time.
340
00:17:58,944 --> 00:18:00,684
What do we do now?
341
00:18:01,384 --> 00:18:03,544
We have to find something else.
342
00:18:04,044 --> 00:18:07,384
But Young Bin will insist on doing movies.
343
00:18:08,984 --> 00:18:10,884
Where on earth is Young Bin...
344
00:18:10,984 --> 00:18:14,014
when we're out here
working our bottoms off?
345
00:18:15,384 --> 00:18:17,884
Can you turn up the air conditioner?
346
00:18:19,314 --> 00:18:20,344
- Is this it?
- Yes.
347
00:18:22,014 --> 00:18:23,154
- Let's go.
- Okay.
348
00:18:32,884 --> 00:18:33,944
Gosh, it's so hot.
349
00:18:35,744 --> 00:18:37,014
It's so hot out.
350
00:18:44,944 --> 00:18:45,984
It's so hot.
28900:15:23, 214--> 00:15:24, 884-จะให้น้ำซุปของฉัน-ลืมมัน29000:15:32, 584--> 00:15:34, 014สถานที่แห่งนี้จะจากโลกนี้29100:15:34, 714--> 00:15:37, 414เหมือนผีสิง เช่นการบ้านจาก "การปลุกผี"29200:15:37, 514--> 00:15:39, 284เพราะเหตุใดคุณจึงต้องฆ่าอารมณ์29300:15:39, 384--> 00:15:40, 844เงียบสงบได้29400:15:41, 144--> 00:15:43, 414มันเป็น มันเป็นย่าน29500:15:43, 944--> 00:15:44, 944ลองไปภายใน29600:15:50, 584--> 00:15:52, 284บ้านนี้จะกว้างจริง ๆ29700:15:53, 514--> 00:15:55, 260นี้เป็นชนิดของบ้านฉันต้องการอยู่ใน29800:15:55, 284--> 00:15:57, 684ฉันเหนื่อยกับการอาศัยอยู่ในบ้านที่มีลักษณะเหมือนห้องพักโรงแรม29900:15:58, 114--> 00:16:01, 544ประเทศเนเธอร์แลนด์เพื่อค้นหาสุภาพสตรีในชุดบิกินี่ริมสระ30000:16:01, 984--> 00:16:03, 884ลืมที่ รักษาอยู่30100:16:06, 244--> 00:16:07, 314ได้บางส่วนที่เหลือ30200:16:07, 484--> 00:16:10, 284พ่อ นั่นคือทั้งหมดที่เราได้กลับบ้าน30300:16:10, 584--> 00:16:12, 384ดูปากของคุณ30400:16:13, 884--> 00:16:14, 984ผมทำมากตอนนี้30500:16:15, 984--> 00:16:17, 304คุณต้องได้รับการ pranked อีกครั้ง30600:16:18, 044--> 00:16:20, 814อย่าพูดถึงคำว่า "เล่นตลก"หรือ "ดังนั้นฮี" ครับ30700:16:21, 614--> 00:16:23, 584ทำไมคุณต้องอยู่บนโทรศัพท์ของคุณได้ที่นี่30800:16:24, 244--> 00:16:26, 714อ่านบทความข่าวสารใน "สงครามเทอร์มิเนเตอร์"30900:16:26, 884--> 00:16:28, 644ไม่มีข่าวใด ๆบทความเกี่ยวกับมันยัง31000:16:28, 714--> 00:16:30, 114จะมี31100:16:31, 514--> 00:16:33, 914ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับที่ลองไปทำรายการสินค้าบางอย่าง31200:16:34, 784--> 00:16:37, 944ใช่ ผมอ่านสถานการณ์31300:16:38, 014--> 00:16:39, 984ผมอ่านสถานการณ์31400:16:41, 444--> 00:16:43, 044อะไรที่คุณหมายถึง วิธี31500:16:43, 284--> 00:16:45, 384วิธีการทำสิ่งต่าง ๆ ได้31600:16:45, 914--> 00:16:48, 914เพียงแค่อยากทราบความคิดของคุณเมื่อร่ายสำหรับภาพยนตร์31700:16:49, 614--> 00:16:51, 544สวัสดี ใช่31800:16:51, 744--> 00:16:54, 484หนุ่มช่องไม่ได้ทำ"สงครามเทอร์มิเนเตอร์" อีกต่อไป31900:16:54, 944--> 00:16:57, 243มันเป็นบิตของเรื่องยาว32000:16:57, 244--> 00:16:59, 214เรากำลังบอกว่า เราต้องการทำภาพยนตร์ของคุณ32100:16:59, 344--> 00:17:01, 714ดังนั้น จริง ๆ32200:17:02, 614--> 00:17:03, 974นั่นคือคนที่พวกเขากำลังจะมีหรือไม่32300:17:04, 184--> 00:17:05, 684แต่ไม่ใช่เวลาของเขา...32400:17:06, 614--> 00:17:09, 654ไม่เป็นไร ผมถูกถามเพียงดีสำหรับเขา32500:17:10, 944--> 00:17:11, 944ดีสำหรับเขา32600:17:20, 884--> 00:17:22, 214ไม่มีอะไร32700:17:23, 214--> 00:17:24, 214ไม่ใช่32800:17:25, 684--> 00:17:29, 044คิดถึงเวลาเมื่อท่านขอร้องฉันจะไปผ่านสคริปต์ของพวกเขา32900:17:30, 044--> 00:17:31, 084เราทำอะไรขณะนี้33000:17:31, 414--> 00:17:33, 914เป็นจริง ๆ เพราะข่าวลือ33100:17:34, 344--> 00:17:35, 514นี้จริง ๆ กำลังรบกวนฉัน33200:17:36, 514--> 00:17:39, 514เป็นแอร์ยังทำงานจึงเป็นร้อนดังนั้นที่นี่33300:17:39, 914--> 00:17:41, 044มันทำงานได้ดี33400:17:42, 044--> 00:17:44, 383รถยนต์ขนาดเล็กทั้งหมดเช่นนี้บ้าง33500:17:44, 384--> 00:17:45, 654คุณไม่สามารถเปิดมันขึ้น33600:17:45, 744--> 00:17:47, 614คุณควรรู้สึกเป็นเกียรติ33700:17:47, 714--> 00:17:50, 684แม้ฉันไม่ปล่อยให้แฟนของฉันที่นี่33800:17:51, 214--> 00:17:52, 714คุณ small-minded ดังนั้น33900:17:53, 154--> 00:17:56, 114เพราะเหตุใดคุณจึงต้องเป็นเช่นนั้นนอกเวลาได้34000:17:58, 944--> 00:18:00, 684เราทำอะไรขณะนี้34100:18:01, 384--> 00:18:03, 544เราต้องหาสิ่งอื่น34200:18:04, 044--> 00:18:07, 384แต่หนุ่มช่องจะยืนยันในการทำภาพยนตร์34300:18:08, 984--> 00:18:10, 884บนโลกช่องหนุ่ม...34400:18:10, 984--> 00:18:14, 014เมื่อเราอยู่ที่นี่ทำงานของเราก้นออก34500:18:15, 384--> 00:18:17, 884คุณสามารถเปิดปรับอากาศ34600:18:19, 314--> 00:18:20, 344-นี้มันคืออะไร-ใช่34700:18:22, 014--> 00:18:23, 154-ลองไป-โอเค34800:18:32, 884--> 00:18:33, 944พุทโธ่ ได้ร้อนดังนั้น34900:18:35, 744--> 00:18:37, 014ร้อนออกได้35000:18:44, 944--> 00:18:45, 984มันเป็นความร้อน
การแปล กรุณารอสักครู่..

289
00: 15: 23,214 -> 00: 15: 24,884
- ฉันจะให้คุณน้ำซุปของฉัน
- ลืมมัน
290
00: 15: 32,584 -> 00: 15: 34,014
สถานที่แห่งนี้จะออกจากโลกนี้
291
00: 15: 34,714 -> 00: 15: 37,414
ดูเหมือนผีสิง เช่นเดียวกับ
บ้านจาก "คนเรียกผี"
292
00: 15: 37,514 -> 00: 15: 39,284
ทำไมคุณจะต้องฆ่าอารมณ์?
293
00: 15: 39,384 -> 00: 15: 40,844
มันเป็นเรื่องดีและเงียบสงบ
294
00: 15: 41,144 -> 00: 15: 43,414
มันเป็น มันเป็นย่านที่เงียบสงบ
295
00: 15: 43,944 -> 00: 15: 44,944
Let 's go ภายใน
296
00: 15: 50,584 -> 00: 15: 52,284
บ้านหลังนี้เป็นกว้างจริงๆ
297
00: 15: 53,514 -> 00: 15: 55,260
นี้เป็นชนิดของบ้าน
ฉันต้องการที่จะอาศัยอยู่ใน.
298
00: 15: 55,284 -> 00: 15: 57,684
ฉันเหนื่อยกับการอาศัยอยู่ในบ้าน
ที่ ดูเหมือนว่าห้องพักที่โรงแรม
299
00: 15: 58,114 -> 00: 16: 01,544
ผมก็คาดหวังว่าจะได้พบกับผู้หญิง
ในชุดบิกินี่ริมสระน้ำ
300
00: 16: 01,984 -> 00: 16: 03,884
ลืมว่า นี่คือการรักษา
301
00: 16: 06,244 -> 00: 16: 07,314
ได้รับส่วนที่เหลือบาง
302
00: 16: 07,484 -> 00: 16: 10,284
จุน นั่นคือทั้งหมดที่เราได้กลับบ้าน
303
00: 16: 10,584 -> 00: 16: 12,384
ดูปากของคุณ
304
00: 16: 13,884 -> 00: 16: 14,984
ฉันทำรายการวาไรตี้ตอนนี้
305
00: 16: 15,984 -> 00: 16: 17,304
คุณต้องการที่จะได้รับ pranked อีกครั้งหรือไม่
306
00: 16: 18,044 -> 00: 16: 20,814
ไม่ต้องพูดถึงคำว่า "เล่นพิเรน"
หรือ "โซฮี" เคยอีกครั้ง
307
00: 16: 21,614 -> 00: 16: 23,584
ทำไมคุณจะต้องมีใน
โทรศัพท์ของคุณได้ที่นี่?
308
00: 16: 24,244 -> 00: 16: 26,714
ฉันอ่านบทความข่าว
ใน "สงคราม Terminator"
309
00: 16: 26,884 -> 00: 16: 28,644
มีไม่ใดข่าว
บทความเกี่ยวกับเรื่องนี้เลย
310
00: 16: 28,714 -> 00: 16: 30,114
จะมี
311
00: 16: 31,514 -> 00: 16: 33,914
ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับว่า
ลองไปทำร้านขายของชำบาง
312
00: 16: 34,784 -> 00: 16: 37,944
ใช่ ผมอ่านสถานการณ์
313
00: 16: 38,014 -> 00: 16: 39,984
ผมอ่านสถานการณ์
314
00: 16: 41,444 -> 00: 16: 43,044
คุณหมายถึงอะไรอย่างไร
315
00: 16: 43,284 -> 00: 16: 45,384
ฉันมีวิธีที่จะได้รับสิ่งที่ทำได้
316
00: 16: 45,914 -> 00: 16: 48,914
ฉันแค่อยากจะทราบความคิดของคุณ
หล่อสำหรับภาพยนตร์
317
00: 16: 49,614 -> 00: 16: 51,544
สวัสดี ใช่.
318
00: 16: 51,744 -> 00: 16: 54,484
หนุ่มถังไม่ได้ทำ
"สงคราม Terminator" อีกต่อไป
319
00: 16: 54,944 -> 00: 16: 57,243
มันเป็นบิตของเรื่องยาว
320
00: 16: 57,244 -> 00: 16: 59,214
เรากำลังบอกว่าเราต้องการที่จะทำภาพยนตร์ของคุณ
321
00: 16: 59,344 -> 00: 17: 01,714
ดังนั้น? จริงๆ?
322
00: 17: 02,614 -> 00: 17: 03,974
ที่เป็นผู้ชายที่พวกเขากำลังจะไปด้วย?
323
00: 17: 04,184 -> 00: 17: 05,684
แต่ไม่ได้เป็นตารางงานของเขา ...
324
00: 17: 06,614 -> 00: 17: 09,654
ไม่เคยคิด ผมก็แค่ถาม
ดีสำหรับเขา.
325
00: 17: 10,944 -> 00: 17: 11,944
ที่ดีสำหรับเขา
326
00: 17: 20,884 -> 00: 17: 22,214
ไม่มีอะไร?
327
00: 17: 23,214 -> 00: 17: 24,214
ฉบับที่
328
00: 17: 25,684 -> 00: 17: 29,044
ฉันคิดถึงเวลาเมื่อมีคนขอร้อง
ให้ผมไปมากกว่าสคริปต์ของพวกเขา
329
00: 17: 30,044 -> 00: 17: 31,084
สิ่งที่เราทำตอนนี้หรือไม่
330
00: 17: 31,414 -> 00: 17: 33,914
คือจริงๆมันเป็นเพราะข่าวลือหรือไม่
331
00: 17: 34,344 -> 00: 17: 35,514
นี่คือจริงๆรบกวนฉัน
332
00: 17: 36,514 -> 00: 17: 39,514
เป็นเครื่องปรับอากาศแม้ทำงาน?
ทำไมมันจึงร้อนในที่นี่?
333
00: 17: 39,914 -> 00: 17: 41,044
ก็ทำงานได้ดี
334
00: 17: 42,044 -> 00: 17: 44,383
เป็นทุกคันเล็ก ๆ เช่นนี้หรือไม่?
335
00: 17: 44,384 -> 00: 17: 45,654
คุณไม่สามารถเปิดขึ้น?
336
00: 17: 45,744 -> 00: 17: 47,614
คุณควรรู้สึกเป็นเกียรติ
337
00: 17: 47,714 -> 00: 17: 50,684
ผมไม่ได้ปล่อยให้แฟนของฉันที่นี่
338
00: 17: 51,214 -> 00: 17: 52,714
คุณมีขนาดเล็กที่มีใจเดียวกัน
339
00: 17: 53,154 -> 00: 17: 56,114
ทำไมคุณต้องเป็นเช่นนั้น?
ผมก็ออกไปข้างนอกตลอดเวลา
340
00: 17: 58,944 -> 00: 18: 00,684
สิ่งที่เราทำตอนนี้หรือไม่
341
00: 18: 01,384 -> 00: 18: 03,544
เราต้องไปหาอย่างอื่น
342
00: 18: 04,044 -> 00: 18: 07,384
แต่หนุ่มถังจะยืนยันในการทำภาพยนตร์
343
00: 18: 08,984 -> 00: 18: 10,884
ที่อยู่ในแผ่นดินเป็นหนุ่มสาวถัง ...
344
00: 18: 10,984 -> 00: 18: 14,014
เมื่อเราออกจากที่นี่
ทำงานก้นของเราออก?
345
00: 18: 15,384 -> 00: 18: 17,884
คุณสามารถเปิดขึ้นเครื่องปรับอากาศ?
346
00: 18: 19,314 -> 00: 18: 20,344
- นี่คือมันได้หรือไม่
- ใช่
347
00: 18: 22,014 -> 00: 18: 23,154
- Let 's go
- เอาล่ะ
348
00: 18: 32,884 -> 00: 18: 33,944
เอ้ยมันร้อนมาก
349
00: 18: 35,744 -> 00: 18: 37,014
มันร้อนมากออก
350
00: 18: 44,944 -> 00: 18: 45,984
มันร้อนมาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
