An independent civil society organisation urged people to call for a p การแปล - An independent civil society organisation urged people to call for a p ไทย วิธีการพูด

An independent civil society organi

An independent civil society organisation urged people to call for a public referendum before the junta’s draft constitution is passed to guarantee public participation and fairness of the draft.
The People’s Reform Assembly of Thailand, an independent civil society organisation for national reform, on Monday issued a statement called ‘People’s Reform Assembly of Thailand: thinking before getting lost halfway through the draft constitution’.
The statement points out that the new draft constitution for national reform must not simply be imposed by the junta, but must be determined by the people through a public referendum and participation.
“The authorities and constitutional drafters must confirm that people have the right to freedom of expression to take part themselves in national reform without waiting for the government to give them [space] and information. [Moreover] the content and process to draft and implement the new constitution must be transparent and accessible to the public,” said the statement.
“To make the new constitution truly belong to all the people, people should call for a public referendum to be held before it is implemented,” the organisation concluded.
The People’s Reform Assembly of Thailand also stated that senators and parliamentary members must be elected by the people to answer public needs and that the National Legislative Assembly (NLA) must guarantee and improve all dimensions of human rights, such as labour rights, community rights, political rights, and rights to public health.
In addition, the civil society organisation pointed out that instead of establishing centralised reform committees based on different dimensions of reform, the government should establish reform committees based on provincial areas to allow more public participation in the reform agenda.
The reform organisation also added that the National Human Rights Commission (NHRC) should not be merged with the Office of the Ombudsman as the junta’s Constitutional Drafting Committee (CDC) has proposed.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
องค์การอิสระสังคมเรียกร้องให้คนโทรหาประชามติก่อนรัฐบาลของคณะร่างรัฐธรรมนูญจะผ่านไปรับรองประชาชนมีส่วนร่วมและเป็นธรรมของร่าง ประชาชนปฏิรูปสภา องค์การอิสระสังคมการปฏิรูปแห่งชาติ วันจันทร์ออกคำสั่งที่เรียกว่า ' ประชาชนปฏิรูปสภาไทย: คิดก่อนสูญหาย halfway ผ่านร่างรัฐธรรมนูญ 'ยอดชี้ให้เห็นว่า ร่างรัฐธรรมนูญใหม่สำหรับการปฏิรูปแห่งชาติต้องไม่เพียงเป็นกำหนด โดยยึดการ แต่ต้องกำหนดคนผ่านประชามติและมีส่วนร่วม"หน่วยงานจัดเก็บและ drafters รัฐธรรมนูญต้องยืนยันว่า คนมีสิทธิเสรีภาพจะมีส่วนตัวในการปฏิรูปประเทศโดยไม่ต้องรอให้รัฐบาลเพื่อให้พวกเขา [พื้นที่] และข้อมูลการ [นอกจาก] เนื้อหาและกระบวนการร่าง และใช้รัฐธรรมนูญใหม่ต้องโปร่งใส และสามารถเข้าถึงสาธารณะ กล่าวว่า คำสั่ง"ต้องการรัฐธรรมนูญใหม่อย่างแท้จริงเป็นของทุกคน คนควรโทรหาประชามติที่จะจัดขึ้นก่อนที่จะนำมาใช้, " องค์กรสรุปประชาชนปฏิรูปสภาของไทยระบุว่า senators และสมาชิกรัฐสภาต้องได้รับเลือกตั้งคนตอบความต้องการสาธารณะและว่า ชาติสภาแอสเซมบลี (NLA) ต้องรับประกัน และเพิ่มมิติของสิทธิมนุษยชน สิทธิแรงงาน สิทธิชุมชน สิทธิทางการเมือง และสิทธิการสาธารณสุขทั้งหมดนอกจากนี้ องค์กรภาคประชาสังคมชี้ให้เห็นว่า แทนที่จะจัดตั้งคณะกรรมการปฏิรูปตุลาคมตามมิติต่าง ๆ ของการปฏิรูป รัฐบาลควรสร้างปฏิรูปคณะกรรมการตามเขตพื้นที่ต่างจังหวัดให้มากขึ้นประชาชนมีส่วนร่วมในการปฏิรูปองค์กรปฏิรูปเพิ่มที่ สำนักงานคณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ (กสม) ควรไม่สามารถผสานกับ Office ของ Ombudsman เป็นรัฐบาลของคณะรัฐธรรมนูญร่างคณะกรรมการ (CDC) ได้เสนอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
องค์กรสังคมอิสระทางแพ่งเรียกร้องให้คนที่จะเรียกร้องให้มีการลงประชามติของประชาชนก่อนที่จะร่างรัฐธรรมนูญสภาจะถูกส่งผ่านไปยังรับประกันการมีส่วนร่วมของประชาชนและความเป็นธรรมของร่าง.
ปฏิรูปคนของสมัชชาแห่งประเทศไทยเป็นองค์กรอิสระภาคประชาสังคมเพื่อการปฏิรูปแห่งชาติในวันจันทร์ที่ออก คำสั่งที่เรียกว่า 'การปฏิรูปประชาชนสมัชชาแห่งประเทศไทย: คิดก่อนที่จะหายไปครึ่งทางผ่านร่างรัฐธรรมนูญ'.
คำสั่งชี้ให้เห็นว่าร่างรัฐธรรมนูญฉบับใหม่เพื่อการปฏิรูประดับชาติจะต้องไม่เพียง แต่ได้รับการกำหนดโดยรัฐบาลทหารพม่า แต่ต้องถูกกำหนดโดยคนผ่าน การลงประชามติของประชาชนและการมีส่วนร่วม.
"เจ้าหน้าที่และ drafters รัฐธรรมนูญจะต้องยืนยันว่าคนมีสิทธิที่จะมีเสรีภาพในการแสดงออกที่จะใช้เป็นส่วนหนึ่งของตัวเองในการปฏิรูปแห่งชาติโดยไม่ต้องรอรัฐบาลที่จะให้พวกเขา [ช่องว่าง] และข้อมูล [นอกจาก] เนื้อหาและกระบวนการร่างและใช้รัฐธรรมนูญฉบับใหม่ต้องมีความโปร่งใสและสามารถเข้าถึงได้ให้กับประชาชน "กล่าวว่าคำสั่ง.
"เพื่อให้รัฐธรรมนูญฉบับใหม่อย่างแท้จริงเป็นของคนทุกคนควรจะเรียกร้องให้มีการลงประชามติของประชาชนที่จะเป็น ที่จัดขึ้นก่อนที่จะมีการดำเนินการ "องค์กรสรุป.
ปฏิรูปประชาชนสมัชชาแห่งประเทศไทยนอกจากนี้ยังระบุว่าวุฒิสมาชิกและสมาชิกรัฐสภาจะต้องได้รับการเลือกตั้งโดยคนที่จะตอบสนองความต้องการของประชาชนและการที่สภานิติบัญญัติแห่งชาติ (สนช) จะต้องรับประกันและปรับปรุงทุกมิติของ สิทธิมนุษยชนเช่นสิทธิแรงงานสิทธิชุมชนสิทธิทางการเมืองและสิทธิต่อสุขภาพของประชาชน.
นอกจากนี้องค์กรภาคประชาสังคมชี้ให้เห็นว่าแทนการจัดตั้งคณะกรรมการปฏิรูปส่วนกลางขึ้นอยู่กับขนาดที่แตกต่างกันของการปฏิรูปที่รัฐบาลควรจัดตั้งคณะกรรมการปฏิรูปตาม ในต่างจังหวัดที่จะอนุญาตให้ประชาชนมีส่วนร่วมมากขึ้นในวาระการปฏิรูป.
องค์กรปฏิรูปยังเสริมว่าด้วยสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ (กสม) ไม่ควรที่จะรวมกับสำนักงานผู้ตรวจการแผ่นดินเป็นสภาของกรรมการร่างรัฐธรรมนูญ (CDC) ได้เสนอ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
องค์กรประชาสังคมอิสระกระตุ้นคนเพื่อเรียกร้องให้รัฐบาลทหารประชามติประชาชนก่อนร่างรัฐธรรมนูญผ่านการรับรองการมีส่วนร่วมของประชาชนและความยุติธรรมของร่าง
สมัชชาปฏิรูปของประชาชนไทย เป็นองค์กรภาคประชาสังคมที่เป็นอิสระเพื่อการปฏิรูปประเทศ วันจันทร์ ได้ออกแถลงการณ์เรียก ' สมัชชาปฏิรูปของประชาชนไทยคิด ก่อนที่จะหายไปครึ่งหนึ่งผ่านร่างรธน. ' .
แถลงการณ์ชี้ให้เห็นว่า การร่างรัฐธรรมนูญฉบับใหม่เพื่อการปฏิรูปประเทศ ต้องไม่เพียง แต่จะควบคุมโดยรัฐบาลทหาร แต่ต้องพิจารณาจากประชาชนผ่านการลงประชามติ
สาธารณะและการมีส่วนร่วม" เจ้าหน้าที่และผู้ร่างรัฐธรรมนูญต้องยืนยันว่า บุคคลมีสิทธิในเสรีภาพแห่งการแสดงออกที่จะมีส่วนร่วมตัวเองในการปฏิรูปประเทศ โดยไม่ต้องรอให้รัฐบาลเพื่อให้พวกเขา [ Space ] และข้อมูล [ และ ] เนื้อหาและกระบวนการในการร่าง และใช้รัฐธรรมนูญใหม่ต้องโปร่งใสและสามารถเข้าถึงสาธารณะ กล่าวว่า งบ .
" เพื่อให้รัฐธรรมนูญเป็นของประชาชนอย่างแท้จริง ทุก คน ควรเรียกการลงประชามติของประชาชนที่จะจัดขึ้นก่อนที่จะใช้ " องค์การ
สรุปสมัชชาปฏิรูปของประชาชนไทย ยังระบุว่า วุฒิสมาชิกและสมาชิกรัฐสภาต้องมีการเลือกตั้งโดยประชาชนที่จะตอบความต้องการของประชาชน และสภานิติบัญญัติแห่งชาติ ( สนช. ) ต้องรับรองและปรับปรุงทุกมิติของสิทธิมนุษยชน เช่น สิทธิแรงงาน สิทธิทางการเมือง สิทธิชุมชน และสิทธิในสาธารณสุข .
นอกจากนี้องค์กรประชาสังคม ชี้ว่า การจัดตั้งคณะกรรมการปฏิรูปแทนเงินสดตามมิติของการปฏิรูป รัฐบาลควรจัดตั้งคณะกรรมการปฏิรูปตามต่างจังหวัด เพื่อให้ประชาชนได้มีส่วนร่วมมากขึ้นในวาระการปฏิรูป .
การปฏิรูปองค์กร กล่าวว่า คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติ ( NHRC ) ไม่ควรรวมกับสำนักงานผู้ตรวจการแผ่นดินของรัฐสภาเป็นรัฐบาลทหารรัฐธรรมนูญคณะกรรมการร่าง ( CDC ) ได้เสนอ
.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: