Dear Partner,At Booking.com, we're always looking for innovative solut การแปล - Dear Partner,At Booking.com, we're always looking for innovative solut ไทย วิธีการพูด

Dear Partner,At Booking.com, we're

Dear Partner,

At Booking.com, we're always looking for innovative solutions to continuously improve our products, for both guests and our partners. Because the foundation of any good relationship is open communication, we'd like to invite you to participate in a short survey that will be sent to you in the next week.

To ensure the confidentiality of all responses to the survey, we're working with a third-party research company, MetrixLab*. They will send you an invitation to the survey from booking.com@startresearch.co.uk.

We're not only interested in what's going well, but also what we can do better, so we can continue to build on the positive aspects of our working relationship. The more open and honest your feedback is, the better we can plan for the future and anticipate your needs.

Based on the feedback from our most recent survey, we took action on the following topics: 

Managed Payment

Some partners indicated they would be interested in Booking.com collecting payment on their behalf, to help mitigate the risk of no-shows or cancellations. We're actively exploring this area and investigating how we can best provide this service to you in the future. We'll update you on our progress and continue to inform you of any developments.

Guest Reviews 

Partners said they'd like to have the option of responding to guests' reviews on Booking.com. Based on that feedback, we've developed and started offering this feature in 17 countries, and we're working hard to make this available in all countries by January 2015.

Extranet 

We received many great suggestions from partners about possible ways to improve the Booking.com Extranet. We're constantly working on both small and large-scale improvements to make the platform more accessible and easier to use.

Thank you very much for taking the time to complete the survey. We look forward to hearing your suggestions and ideas!

Kind regards,



Gillian Tans

Chief Operating Officer, Booking.com

* MetrixLab is a member of the Center for Information Based Decision Making & Marketing Research (MOA) and processes your answers confidentially, in accordance with the ICC/ESOMAR international code on market and social research.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Dear Partner,

At Booking.com, we're always looking for innovative solutions to continuously improve our products, for both guests and our partners. Because the foundation of any good relationship is open communication, we'd like to invite you to participate in a short survey that will be sent to you in the next week.

To ensure the confidentiality of all responses to the survey, we're working with a third-party research company, MetrixLab*. They will send you an invitation to the survey from booking.com@startresearch.co.uk.

We're not only interested in what's going well, but also what we can do better, so we can continue to build on the positive aspects of our working relationship. The more open and honest your feedback is, the better we can plan for the future and anticipate your needs.

Based on the feedback from our most recent survey, we took action on the following topics: 

Managed Payment

Some partners indicated they would be interested in Booking.com collecting payment on their behalf, to help mitigate the risk of no-shows or cancellations. We're actively exploring this area and investigating how we can best provide this service to you in the future. We'll update you on our progress and continue to inform you of any developments.

Guest Reviews 

Partners said they'd like to have the option of responding to guests' reviews on Booking.com. Based on that feedback, we've developed and started offering this feature in 17 countries, and we're working hard to make this available in all countries by January 2015.

Extranet 

We received many great suggestions from partners about possible ways to improve the Booking.com Extranet. We're constantly working on both small and large-scale improvements to make the platform more accessible and easier to use.

Thank you very much for taking the time to complete the survey. We look forward to hearing your suggestions and ideas!

Kind regards,



Gillian Tans

Chief Operating Officer, Booking.com

* MetrixLab is a member of the Center for Information Based Decision Making & Marketing Research (MOA) and processes your answers confidentially, in accordance with the ICC/ESOMAR international code on market and social research.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Dear Partner,

At Booking.com, we're always looking for innovative solutions to continuously improve our products, for both guests and our partners. Because the foundation of any good relationship is open communication, we'd like to invite you to participate in a short survey that will be sent to you in the next week.

To ensure the confidentiality of all responses to the survey, we're working with a third-party research company, MetrixLab*. They will send you an invitation to the survey from booking.com@startresearch.co.uk.

We're not only interested in what's going well, but also what we can do better, so we can continue to build on the positive aspects of our working relationship. The more open and honest your feedback is, the better we can plan for the future and anticipate your needs.

Based on the feedback from our most recent survey, we took action on the following topics: 

Managed Payment

Some partners indicated they would be interested in Booking.com collecting payment on their behalf, to help mitigate the risk of no-shows or cancellations. We're actively exploring this area and investigating how we can best provide this service to you in the future. We'll update you on our progress and continue to inform you of any developments.

Guest Reviews 

Partners said they'd like to have the option of responding to guests' reviews on Booking.com. Based on that feedback, we've developed and started offering this feature in 17 countries, and we're working hard to make this available in all countries by January 2015.

Extranet 

We received many great suggestions from partners about possible ways to improve the Booking.com Extranet. We're constantly working on both small and large-scale improvements to make the platform more accessible and easier to use.

Thank you very much for taking the time to complete the survey. We look forward to hearing your suggestions and ideas!

Kind regards,



Gillian Tans

Chief Operating Officer, Booking.com

* MetrixLab is a member of the Center for Information Based Decision Making & Marketing Research (MOA) and processes your answers confidentially, in accordance with the ICC/ESOMAR international code on market and social research.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รักคู่

ที่ดีเอชแอล เรามักจะมองหาโซลูชั่นใหม่อย่างต่อเนื่องเพื่อปรับปรุงผลิตภัณฑ์ของเรา ทั้งแขกและหุ้นส่วนของเราสำหรับ เพราะพื้นฐานของความสัมพันธ์ที่ดีคือการเปิดการสื่อสาร เราขอเชิญคุณเข้าร่วมในการสำรวจสั้น ๆที่จะถูกส่งถึงคุณในสัปดาห์ถัดไป

เพื่อให้ความลับของการตอบสนองต่อการสำรวจเรากำลังทำงานกับ บริษัท วิจัยของ metrixlab * . พวกเขาจะส่งบัตรเชิญไปสำรวจจากการจองคุณ . com @ startresearch . โดยเว็บไซต์ดังกล่าว .

เราไม่ได้สนใจอะไร แต่สิ่งที่เราสามารถทำได้ดีกว่านี้ เพื่อที่เรายังคงที่จะสร้างในด้านบวกของความสัมพันธ์ของเรา ยิ่งเปิด และซื่อสัตย์ ความคิดเห็นของคุณดีกว่าที่เราสามารถวางแผนสำหรับอนาคต และคาดว่าจะมีความต้องการของคุณ .

ตามความคิดเห็นจากการสำรวจล่าสุดของเรา เราได้กระทำในหัวข้อต่อไปนี้ : รึเปล่า

จัดการจ่ายเงิน

บางคู่ระบุว่าพวกเขาจะสนใจในการเก็บรวบรวมการชำระเงินในนามของดีเอชแอล เพื่อช่วยลดความเสี่ยงของการไม่แสดง หรือ การยกเลิกการจองเราแข็งขันสำรวจพื้นที่ และตรวจสอบว่าเราสามารถให้บริการคุณในอนาคต เราจะปรับปรุงคุณเกี่ยวกับความคืบหน้าของเราและดำเนินการต่อเพื่อแจ้งให้คุณทราบของการพัฒนาใด ๆ .

แขกรีวิวมั้ย

คู่กล่าวว่าพวกเขาต้องการที่จะมีตัวเลือกในการตอบสนองต่อความคิดเห็นในแขกของดีเอชแอล . ตามความคิดเห็นเราได้พัฒนาและเริ่มให้บริการคุณลักษณะนี้ใน 17 ประเทศและเรากำลังทำงานอย่างหนักเพื่อให้พร้อมใช้งานในทุกประเทศ โดยมกราคม 2015 .

Extranet รึเปล่า

เราได้รับคำแนะนำที่ดีจากพันธมิตรหลาย เกี่ยวกับวิธีที่เป็นไปได้เพื่อปรับปรุงดีเอชแอล Extranet . เรากำลังทำงานในการปรับปรุงทั้งขนาดเล็กและขนาดใหญ่ เพื่อให้แพลตฟอร์มที่เข้าถึงได้มากขึ้น และใช้งานง่ายขึ้น

ขอบคุณมากครับสำหรับการสละเวลาที่จะเสร็จสมบูรณ์ )เราหวังว่าจะได้ยินความคิดและข้อเสนอแนะของคุณ !





เกี่ยวกับชนิดของกิลเลี่ยน tans

ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายปฏิบัติการ , จอง . com

* metrixlab เป็นสมาชิกของศูนย์ข้อมูลการตัดสินใจ&การวิจัยการตลาด ( MOA ) และกระบวนการตอบอย่างมั่นใจ ให้สอดคล้องกับ esomar ระหว่างประเทศ ICC / รหัส ในตลาด และวิจัยทางสังคม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: