There are some 500 students crammed into this makeshift space, on low  การแปล - There are some 500 students crammed into this makeshift space, on low  ไทย วิธีการพูด

There are some 500 students crammed

There are some 500 students crammed into this makeshift space, on low wooden benches. Their beefy, middle-aged teacher sits up front in a plaid shirt and a sort of male sarong, called a longyi. He reads from the book he's selected to teach his students English: "The Master Key to Riches" — a self-help book by Napoleon Hill, published in 1956.

One of the students is a Buddhist monk.

"This book, it gives knowledge to me," the monk said. "That's why I study this book."

But then, he admitted he doesn't really get what the book's trying to say. I page through it. The front cover says, "The World Famous Philosophy of Personal Achievement based on the Andrew Carnegie Formula for Money Making." The book includes praise for "the art of salesmanship, the art of competition, the blessings of individual initiative and the necessity of honest production to justify the art of advertising."

I tell the monk I can see why this might be hard going for him, and he seems relieved.

But Mya Kyaing thinks the lessons in this book are perfect for young Burmese, at this moment in their country's opening up.

"They can get a lot of sense from this book, for business dealing. Just now, we can deal with a lot of foreign companies and foreigners. Before, we could not deal this way, because the country closed the doors when we were young. The children now are very lucky."

Mya Kyaing is 53, so he grew up under military rule. In fact, he said, he served as Burma's military attaché in India in the late '80s and early '90s — so he was away during the 1988 crackdown. He said he's glad to see the current reforms, but he seems a little wary.

"We hope these are real reforms," he said, but he added that people are watching carefully to see what happens in the next few months. "The present government wants something. I don't know what their aim is, but that's why there's change. Otherwise, they wouldn't do it."

Whatever the military's aim, Mya Kyaing said his students need the help with their English; many are poor, and can't afford more expensive lessons. They pay about $4 a month to come to as many classes here as they like. Much of the class seems to be in Burmese, but 21-year-old student Myo Myint Aung said it's working for him.

"I am a lazy student, but I attend the class, day after day, and the teacher motivates me," he said, "and I become an engaged student."

Burmese schools teach English from kindergarten on, but Myo Myint Aung said that doesn't count for much – the teaching is bad, and there's little opportunity to practice:

"Our education system was systematically destroyed, so we had no knowledge of English."

Yet, English is essential for many professions, said Naing Khin Lay, a 28-year-old engineering graduate. She said Myanmar is different from Thailand and Japan, where they translate the relevant subjects into their own languages.

"In our country, we have to learn everything, like in engineering or medicine, through the English medium. If you do not know English you cannot be an expert in your subject."

She's coming to this class, she said, because she's ashamed her English isn't better than it is. She's impatient to improve, an energy that seems shared by many young Burmese.

Another, English class in Yangon, a much smaller one, is taught by a non-profit organization called Myanmar Egress.

"We have to educate the people to make real changes here, so we are trying to be the change agents in Myanmar," said Hla Hla Win, who heads the English Department here. She said Myanmar Egress runs many other classes as well.

There's social entrepreneurship, which she said is the "disguised name" for a political leadership course. There's mass communication for citizen journalists, management for NGOs, civics education for ethnic minorities, and public policy for members of parliament.

In other words, Myanmar Egress is trying to train up a competent civil society to help Myanmar move in a new, more democratic direction. Hla Hla Win said the military government had its suspicions, when the group started doing this in 2006. She said military intelligence would come to the classes, record or videotape them and then report back.

"But something they realized was, Egress was just an education institution. It's not trying to threaten their power. So they let us go, and they even sent their people to join our courses."

Now, Myanmar Egress runs courses teaching international standards to police, as well as to private citizens. Hla Hla Win hopes all this training and education can lead to Myanmar once again becoming a regional leader in education — as it was in the 1950s.

"I don't want to compete with Thailand for tourism. I don't want to compete with China on factories. I don't want to compete with India on outsourcing," she said. "We have our own advantage. Even now, higher education schools in Myanmar have a lot of international students — it's much cheaper, and they're getting a good standard of education. But this i
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
มีนักเรียน 500 บางที่รับลงในพื้นที่นี้ติด บนม้านั่งไม้ต่ำ ครู beefy วัยกลางคนอยู่ในเสื้อลายสก๊อตและการเรียงลำดับของชายผ้าซิ่น เรียก longyi ขึ้นหน้า เขาอ่านจากหนังสือเขาเลือกที่จะสอนนักเรียนของอังกฤษ: "เดอะคีย์หลักเพื่อความมั่งคั่ง" ซึ่งหนังสือเฮ้ลพ์ โดยนโปเลียนฮิลล์ เผยแพร่ในปี 1956นักเรียนอย่างใดอย่างหนึ่งคือพระพุทธพระสงฆ์กล่าวว่า "หนังสือเล่มนี้ ให้ความรู้กับฉัน "จึงเรียนหนังสือเล่มนี้" แต่แล้ว เขายอมรับเขาจริง ๆ ไม่ได้จะบอกว่า หนังสือของ ฉันหน้าผ่านมัน ปกกล่าวว่า "มีชื่อเสียงในโลกปรัชญาความสำเร็จส่วนบุคคลตามสูตรแอนดรูว์คาร์เนกีทำเงิน" รวมสุดยอดหนังสือสรรเสริญ "ศิลปะ salesmanship ศิลปะการแข่งขัน พรของแต่ละโครงการ และความจำเป็นการผลิตซื่อสัตย์ใช้ศิลปะของการโฆษณา" ผมบอกพระสงฆ์สามารถเห็นสาเหตุนี้อาจจะยากไปสำหรับเขา และเขาดูเหมือนว่าเบาแต่ Mya Kyaing คิดบทเรียนในหนังสือเล่มนี้เหมาะสำหรับหนุ่มสาวพม่า ขณะนี้ในประเทศของพวกเขาเปิดขึ้น"พวกเขาสามารถได้จำนวนมากรู้สึกหนังสือเล่มนี้ ในการจัดการธุรกิจ เมื่อกี้นี้ เราสามารถจัดการกับบริษัทต่างชาติและชาวต่างชาติ ก่อน เราไม่สามารถจัดการด้วยวิธีนี้ เนื่องจากประเทศถูกปิดประตูเราตอนเด็ก ๆ เด็กเดี๋ยวนี้จะโชคดี" Mya Kyaing มี 53 เพื่อให้เขาเติบโตขึ้นภายใต้การปกครองโดยทหาร ในความเป็นจริง เขากล่าว เขาเสิร์ฟผลัดทหารของพม่าในอินเดียในปลาย ' 80s และ 90s ต้น ' — ดังนั้นกำลังอยู่ในระหว่างการปราบปราม 1988 เขากล่าวว่า เขามีความยินดีที่จะเห็นการปฏิรูปปัจจุบัน แต่เขาดูเหมือนว่าระมัดระวังเล็กน้อย"เราหวังว่า นี่คือการปฏิรูปที่แท้จริง เขากล่าวว่า แต่เขาเสริมว่า คนดูอย่างระมัดระวังเพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้นในไม่กี่เดือนถัดไป "รัฐบาลชุดปัจจุบันต้องการบางอย่าง ไม่ทราบว่าเป้าหมายของพวกเขาคืออะไร แต่ที่ว่าทำไมมีการเปลี่ยนแปลง มิฉะนั้น ไม่ทำก็" จุดมุ่งหมายสิ่งของทหาร Mya Kyaing กล่าวว่า เขาต้องเรียนวิธีใช้ภาษาอังกฤษของพวกเขา มากจะไม่ดี และไม่สามารถเรียนที่ราคาแพงมากขึ้น จะจ่ายประมาณ $4 เดือนมามากเรียนที่นี่เป็นเหมือน เรียนมากน่าจะเป็นในพม่า แต่อายุ 21 ปีนักศึกษาอองซาน Myo Myint กล่าวว่า ทำงานให้เขา"ฉันขี้เกียจเรียน แต่ฉันเข้าเรียน ตลอดวัน และครูแรงบันดาลใจฉัน เขากล่าวว่า "และผมเป็นนักเรียนมีส่วนร่วม" พม่าโรงเรียนสอนภาษาอังกฤษอนุบาลบน แต่อองซาน Myo Myint กล่าวว่า ที่ไม่นับมาก – การสอนไม่ดี และมีโอกาสน้อยที่จะปฏิบัติ:"ระบบการศึกษาของเรามีระบบทำลาย เพื่อให้เรามีความรู้ภาษาอังกฤษ" ยัง ภาษาอังกฤษเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับวิชาชีพหลาย กล่าวมินโกเนียง Khin เลย์ อายุ 28 ปีวิศวกรรมศาสตร์จบการศึกษา เธอกล่าวว่า พม่าจะแตกต่างจากประเทศไทยและญี่ปุ่น ที่พวกเขาแปลเรื่องที่เกี่ยวข้องเป็นภาษาของตนเอง"ในประเทศของเรา เราต้องเรียนรู้ทุกอย่าง เช่นวิศวกรรมศาสตร์หรือแพทย์ ผ่านสื่อภาษาอังกฤษ ถ้าคุณไม่ทราบว่าภาษาอังกฤษ คุณไม่ได้ผู้เชี่ยวชาญในเรื่องของคุณ" เธอจะมาเรียน ก็ เพราะเธอละอายใจภาษาอังกฤษของเธอไม่ดีกว่าก็ เธอเป็นรักเพื่อปรับปรุง พลังงานที่ใช้ร่วมกัน โดยหนุ่มพม่ามากเรียน ภาษาอังกฤษในย่างกุ้ง มากน้อยหนึ่ง จะสอน โดยองค์กรไม่แสวงผลกำไรที่เรียกว่า Egress พม่า"เราต้องรู้คนทำการเปลี่ยนแปลงจริงที่นี่ ให้เราพยายามที่จะเป็นตัวแทนการเปลี่ยนแปลงในพม่า กล่าวว่า Hla Hla ชนะ ที่หัวหน้าภาควิชาภาษาอังกฤษที่นี่ เธอกล่าวว่า Egress พม่าทำงานในชั้นเรียนอื่น ๆ ด้วยมีผู้ประกอบการทางสังคม ซึ่งเธอกล่าวว่า "ชื่อ disguised " สำหรับหลักสูตรผู้นำทางการเมือง มีสื่อสารมวลชนสำหรับนักข่าวพลเมือง การจัดการสำหรับองค์กรเอกชน civics ศึกษาสำหรับชนกลุ่มน้อย และนโยบายสาธารณะสำหรับสมาชิกรัฐสภาในคำอื่น ๆ Egress พม่ากำลังพยายามฝึกค่าอำนาจภาคประชาสังคมเพื่อช่วยพม่าย้ายในทิศทางใหม่ ประชาธิปไตยมากขึ้น Hla Hla ชนะกล่าวว่า รัฐบาลทหารมีความสงสัยความ กลุ่มเริ่มทำในปี 2006 เธอกล่าวว่า ข่าวกรองด้านการทหารจะมาการเรียน บันทึก หรือ videotape นั้น แล้วกลับมารายงาน"แต่สิ่งที่พวกเขารับรู้ Egress มีเพียงสถาบันการศึกษา ไม่พยายามคุกคามอำนาจ ดังนั้น พวกเขาให้เราไป และแม้กระทั่งส่งคนของตนเข้าร่วมหลักสูตรของเรา" ตอนนี้ Egress พม่าทำหลักสูตรการสอนมาตรฐานสากลเพื่อตำรวจ เช่นเดียวกับประชาชน Hla Hla ชนะหวังฝึกทั้งหมด และการศึกษาสามารถนำไปสู่พม่าอีกครั้งกลายเป็น ผู้นำระดับภูมิภาคในการศึกษาซึ่งก็ในช่วงทศวรรษ 1950"ฉันไม่ต้องการแข่งขันกับประเทศไทยสำหรับการท่องเที่ยว ฉันไม่ต้องการแข่งขันกับจีนในโรงงาน ฉันไม่ต้องการแข่งขันกับอินเดียกับผู้รับเหมาช่วง เธอกล่าว "เราได้ประโยชน์ของเราเอง ป่านนี้ โรงเรียนอุดมศึกษาในประเทศพม่ามีนักเรียนต่างชาติ — ถูกกว่ามาก และได้รับดีมาตรฐานการศึกษา แต่ไอนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
มีบาง 500 คนหนาตาเป็นพื้นที่ชั่วคราวนี้บนม้านั่งไม้ต่ำ อ้วนของพวกเขาครูวัยกลางคนนั่งอยู่ด้านหน้าในเสื้อลายสก๊อตและการจัดเรียงของผ้าซิ่นชายที่เรียกว่า Longyi เขาอ่านจากหนังสือที่เขาเลือกที่จะสอนนักเรียนของเขาอังกฤษ: "มาสเตอร์คีย์ริชเช" ?? - หนังสือที่ช่วยตัวเองโดยนโปเลียนฮิลล์ที่ตีพิมพ์ในปี 1956 หนึ่งในนักเรียนเป็นพระภิกษุ. "หนังสือเล่มนี้จะช่วยให้ความรู้กับผมว่า" ?? พระภิกษุสงฆ์กล่าวว่า "นั่นเป็นเหตุผลที่ผมเรียนหนังสือเล่มนี้." ?? แต่แล้วเขาก็ยอมรับว่าเขาไม่ได้รับสิ่งที่หนังสือเล่มนี้พยายามที่จะพูด หน้าฉันผ่านมัน ที่หน้าปกกล่าวว่า "ปรัชญาที่มีชื่อเสียงของโลกความสำเร็จส่วนบุคคลบนพื้นฐานของแอนดรูคาร์เนกีสูตรสำหรับการทำเงิน." ?? หนังสือเล่มนี้ประกอบด้วยการยกย่องให้ "ศิลปะของเทคนิคการขายศิลปะของการแข่งขันพรของความคิดริเริ่มของแต่ละบุคคลและความจำเป็นของการผลิตที่ซื่อสัตย์ที่จะแสดงให้เห็นถึงศิลปะของการโฆษณา." ?? ผมบอกพระภิกษุสงฆ์ที่ฉันสามารถเห็นว่าทำไมนี้อาจจะยากที่จะ สำหรับเขาและเขาดูเหมือนว่าโล่งใจ. แต่ Mya Kyaing คิดว่าบทเรียนในหนังสือเล่มนี้จะเหมาะสำหรับหนุ่มสาวชาวพม่าในขณะที่ในการเปิดประเทศของพวกเขานี้ขึ้น. "พวกเขาจะได้รับความรู้สึกมากจากหนังสือเล่มนี้สำหรับธุรกิจที่เกี่ยวข้อง. เพียงแค่ตอนนี้ เราสามารถจัดการกับจำนวนมากของ บริษัท ต่างประเทศและชาวต่างชาติ. ก่อนที่เราไม่สามารถจัดการด้วยวิธีนี้เพราะประเทศที่ปิดประตูเมื่อเราเป็นเด็ก. เด็กในขณะนี้โชคดีมาก. "?? Mya Kyaing 53 เพื่อให้เขา เติบโตขึ้นมาภายใต้การปกครองของทหาร ในความเป็นจริงเขากล่าวว่าเขาทำหน้าที่เป็นทูตทหารของพม่าในประเทศอินเดียในช่วงปลายยุค 80 และต้นยุค 90 - เพื่อให้เขาออกไปในช่วงปี 1988 การปราบปราม เขากล่าวว่าเขาดีใจที่ได้เห็นการปฏิรูปในปัจจุบัน แต่ดูเหมือนว่าเขาเล็ก ๆ น้อย ๆ ระวัง. "เราหวังว่าการปฏิรูปเหล่านี้เป็นจริง" ?? เขากล่าวว่า แต่เขาเสริมว่าคนที่กำลังเฝ้าดูอย่างระมัดระวังเพื่อดูสิ่งที่เกิดขึ้นในอีกไม่กี่เดือนข้างหน้า "รัฐบาลปัจจุบันต้องการบางสิ่งบางอย่าง. ฉันไม่ทราบว่าจุดมุ่งหมายของพวกเขาคือ แต่ที่เป็นเหตุผลที่มีการเปลี่ยนแปลง. มิฉะนั้นพวกเขาจะไม่ทำมัน." ?? ไม่ว่าจุดมุ่งหมายของทหารที่ Mya Kyaing กล่าวว่านักเรียนของเขาต้องการความช่วยเหลือของพวกเขา อังกฤษ; จำนวนมากที่ยากจนและไม่สามารถจ่ายบทเรียนราคาแพงมากขึ้น พวกเขาจ่ายประมาณ $ 4 เดือนที่จะมาเรียนที่นี่ให้มากที่สุดเท่าที่พวกเขาต้องการ มากของชั้นน่าจะเป็นในพม่า แต่ 21 ปีนักเรียน Myo Myint อองกล่าวว่ามันทำงานสำหรับเขา. "ฉันเป็นนักเรียนขี้เกียจ แต่ผมเข้าร่วมชั้นเรียนวันหลังจากวันและครูผู้สอนที่กระตุ้นให้ผม" ?? เขากล่าวว่า "และฉันกลายเป็นนักศึกษามีส่วนร่วม." ?? โรงเรียนสอนภาษาอังกฤษพม่าตั้งแต่ชั้นอนุบาล แต่ Myo Myint อองกล่าวว่าไม่นับมาก - การเรียนการสอนไม่ดีและมีโอกาสน้อยที่จะปฏิบัติ: "การศึกษาของเรา ระบบถูกทำลายอย่างเป็นระบบเพื่อให้เรามีความรู้ภาษาอังกฤษไม่. "?? แต่ภาษาอังกฤษเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับอาชีพที่หลายคนกล่าวว่า Naing ขิ่นเลย์จบการศึกษาด้านวิศวกรรม 28 ปี เธอกล่าวว่าพม่าจะแตกต่างจากประเทศไทยและประเทศญี่ปุ่นที่พวกเขาแปลวิชาที่เกี่ยวข้องเป็นภาษาของตัวเอง. "ในประเทศของเราที่เราต้องเรียนรู้ทุกอย่างเช่นในด้านวิศวกรรมหรือยาผ่านสื่อภาษาอังกฤษ. ถ้าคุณไม่ทราบว่าภาษาอังกฤษคุณ ไม่สามารถที่จะมีความเชี่ยวชาญในเรื่องของคุณ. "?? เธอมาถึงชั้นนี้เธอกล่าวว่าเพราะเธอละอายใจภาษาอังกฤษของเธอไม่ได้ดีขึ้นกว่าที่เป็นอยู่ เธอเป็นคนใจร้อนที่จะปรับปรุงเป็นพลังงานที่ดูเหมือนจะใช้ร่วมกันโดยหลายคนหนุ่มสาวชาวพม่า. อีกชั้นเรียนภาษาอังกฤษในย่างกุ้งที่มีขนาดเล็กมากคนหนึ่งสอนโดยองค์กรที่ไม่แสวงหาผลกำไรที่เรียกว่าพม่า Egress. "เราต้องให้ความรู้ประชาชนในการเปลี่ยนแปลงที่แท้จริง ที่นี่เราจึงมีความพยายามที่จะเป็นตัวแทนการเปลี่ยนแปลงในพม่า "?? Hla Hla กล่าวว่าวินซึ่งเป็นหัวหน้าภาควิชาภาษาอังกฤษที่นี่ เธอกล่าวว่าพม่า Egress ทำงานชั้นเรียนอื่น ๆ จำนวนมากเช่นกัน. มีผู้ประกอบการทางสังคมที่ซึ่งเธอกล่าวว่าเป็น "ชื่อปลอม" ?? สำหรับหลักสูตรผู้นำทางการเมือง มีการสื่อสารมวลสำหรับนักข่าวพลเมืองคือการจัดการสำหรับองค์กรพัฒนาเอกชน, การศึกษาพลเมืองสำหรับชนกลุ่มน้อยและนโยบายสาธารณะสำหรับสมาชิกของรัฐสภา. ในคำอื่น ๆ พม่า Egress พยายามที่จะฝึกอบรมขึ้นเป็นสังคมที่มีอำนาจทางแพ่งที่จะช่วยให้การย้ายพม่าใหม่ที่เป็นประชาธิปไตยมากขึ้น ทิศทาง. Hla Hla วินกล่าวว่ารัฐบาลทหารมีความสงสัยของกลุ่มเมื่อเริ่มต้นการทำเช่นนี้ในปี 2006 เธอบอกว่าทหารจะมาเรียนบันทึกเทปหรือพวกเขาแล้วรายงานกลับมา. "แต่สิ่งที่พวกเขาตระหนักถึงความเป็น Egress เป็นเพียง สถาบันการศึกษา. ก็ไม่พยายามที่จะเป็นภัยคุกคามต่ออำนาจของพวกเขา. ดังนั้นพวกเขาให้เราไปและพวกเขายังส่งคนของพวกเขาที่จะเข้าร่วมหลักสูตรของเรา. "?? ตอนนี้พม่า Egress ทำงานหลักสูตรการเรียนการสอนมาตรฐานสากลกับตำรวจเช่นเดียวกับประชาชนภาคเอกชน Hla Hla วินหวังการฝึกอบรมและการศึกษานี้สามารถนำไปสู่พม่าอีกครั้งกลายเป็นผู้นำในภูมิภาคในการศึกษา -. มันเป็นในปี 1950 "ผมไม่ต้องการที่จะแข่งขันกับประเทศไทยเพื่อการท่องเที่ยวผมไม่ต้องการที่จะแข่งขันกับ. ประเทศจีนในโรงงาน. ฉันไม่ต้องการที่จะแข่งขันกับอินเดียในการเอาท์ซอร์ส "?? เธอพูด. . "เรามีข้อได้เปรียบของเราเองแม้ขณะนี้สูงกว่าสถานศึกษาในพม่ามีจำนวนมากของนักเรียนต่างชาติ - มันถูกกว่ามากและพวกเขากำลังได้รับมาตรฐานที่ดีของการศึกษา แต่ฉันนี้.











































การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: