As an English person I'm happy to say you've got us bang to rights on most of these. I would say though that the phrase 'knocked up' is rarely used in any context here (and if you want a British phrase for pregnant, try 'up the duff') and 'slacks' for pants/trousers is very old-fashioned - most of us would just say trousers (although there are a wealth of regional variations such as kecks and trolleys!)
I notice you don't tell your readers exactly what 'fanny' *does* mean to us British folk... ;)
I love the differences in our Englishes. I have often wondered why we fill in a form when you fill it out, we get takeaway while you get takeout, etc.