On March 27, 1995, an official of a fishing guidance vessel was killed การแปล - On March 27, 1995, an official of a fishing guidance vessel was killed ไทย วิธีการพูด

On March 27, 1995, an official of a

On March 27, 1995, an official of a fishing guidance vessel was killed by a crew member of an illegal bottom trawl vessel during a law enforcement action in the special management area off the west coast of Korea. On February 18, 2003, three officials of a fishing guidance vessel were injured by fishermen during a law enforcement action in the coastal waters of Yeosoo, Junnam Province. On April 24, 2004, one official of a fishing guidance vessel got onboard an illegal bottom trawl vessel to arrest the vessel in the coastal waters of Junbook Province, but the trawl vessel fled to the Port of Seocheon, Chunganam Province.

On June 11, 2004, when a fishing guidance vessel arrested an illegal bottom trawl fishing vessel in the coastal waters of Yeosu, a total of 27 illegal bottom trawl vessels gathered and surrounded the fishing guidance vessel, one fishing vessel collided with the fishing guidance vessel intentionally and sank it. KCG rescued 4 crew members. The fleet of illegal bottom trawl fishing vessels trawled the fishing guidance vessel by force to the fishing port of Yeosu. After the incident, the chief of KCG Yeosu office, the director of the Regional Fishing Guidance Office, and a MOMAF official, and representatives of illegal bottom trawl fishermen agreed to the following:


Total cost of the sunken fishing vessel to be covered by insurance of the Regional Fishing Guidance Office.

Repair costs for damage to trawl vessels to be decided by the judge of the Korean Maritime Safety Tribunal.

Medical cost for injured crew to be covered by insurance.
On October 21, 2004, the local court penalized a total of 5 crew members a penalty of KWR 3 million (US$ 3000) and 10 months of prison for violation of the relevant law.

In addition to collective activities at sea, GNFA tried to build political will from the National Assembly through demonstrations (Table 5). For example, on May 12, 2003, about 3000 fishermen gathered and demonstrated in Busan advocating to amend the “Fisheries Act” to permit bottom trawl fishing. On September 17, 2004, about 1000 member of the GNFA gathered in Sajik Park in Seoul and conducted a walking demonstration to the office of MOMAF advocating to permit illegal bottom trawl fishing as legal. Representatives of GNFA and MOMAF officials had a meeting for making their opinions and policies known.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บน 27 มีนาคม 1995 อย่างเป็นทางการของการตกปลาแนะนำเรือถูกฆ่า โดยสมาชิกลูกเรือของเรือใบ trawl ล่างไม่ถูกต้องในระหว่างการดำเนินการบังคับใช้เป็นกฎหมายในพื้นที่การจัดการพิเศษฝั่งตะวันตกของเกาหลี บน 18 กุมภาพันธ์ 2003 เจ้าหน้าที่สามของคำแนะนำเรือตกปลาได้รับบาดเจ็บ โดยชาวประมงในระหว่างการดำเนินการบังคับใช้เป็นกฎหมายในน่านน้ำชายฝั่งของ Yeosoo, Junnam จังหวัด บน 24 เมษายน 2004 เป็นที่หนึ่งของคำแนะนำเรือตกปลาได้สวบสาบเรือ trawl ตัวล่างถูกจับเรือในน่านน้ำชายฝั่งจังหวัด Junbook แต่เรือ trawl หนีไปพอร์ต Seocheon, Chunganam จังหวัดบน 11 มิถุนายน 2004 เมื่อเรือตกปลาแนะนำจับเรือประมง trawl ตัวล่างผิดกฎหมายในน่านน้ำชายฝั่งของโยซู จำนวน 27 ล่างถูก trawl เรือรวบรวม และห้องแนะนำเรือตกปลา เรือประมงหนึ่งฮาล์กับคำแนะนำเรือตกปลาตั้งใจ และจมมัน หน้าหลักรับ 4 คน กองเรือของเรือประมงถูกล่าง trawl trawled แนะนำเรือตกปลา โดยการบังคับการท่าเรือประมงของโยซู หลังจากเหตุการณ์ หัวหน้าสำนักงานหน้าหลักโยซู ผู้อำนวยการสำนักงานภูมิภาคตกปลาแนะนำ และทาง MOMAF และตัวแทนของชาวประมงถูกล่าง trawl ตกลงต่อไปนี้:–รวมต้นทุนของเรือประมงจมจะครอบคลุม โดยการประกันของสำนักงานภูมิภาคตกปลาแนะนำ–ซ่อมแซมต้นทุนความเสียหายต่อ trawl เรือจะถูกตัดสิน โดยผู้พิพากษาของศาลเพื่อความปลอดภัยทางทะเลของเกาหลี–ต้นทุนทางการแพทย์สำหรับลูกเรือที่บาดเจ็บจะครอบคลุม โดยการประกันภัยบน 21 ตุลาคม 2004 ศาลท้องถิ่นสำเร็จจำนวน 5 คนเดือน 10 ของคุกละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้องและการลงโทษของ KWR 3 ล้าน (สหรัฐอเมริกา $ 3000)นอกจากกิจกรรมรวมซี GNFA พยายามที่จะสร้างเมืองจะจากรัฐสภาผ่านสาธิต (ตาราง 5) ตัวอย่าง บน 12 พฤษภาคม 2003 ชาวประมงประมาณ 3000 ที่รวบรวม และแสดงในปูซาน advocating แก้ไข "พ.ร.บ.ประมง" เพื่ออนุญาตให้ล่าง trawl ตกปลา บน 17 กันยายน 2004, GNFA สมาชิกประมาณ 1000 ใน Sajik Park ในโซลที่รวบรวม และดำเนินการสาธิตเดินไปยังสำนักงานของ MOMAF advocating เพื่ออนุญาตการประมง trawl ล่างไม่ถูกต้องตามกฎหมาย ตัวแทนของเจ้าหน้าที่ GNFA และ MOMAF ได้ประชุมทำความเห็นและนโยบายที่เรียกว่า
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ที่ 27 มีนาคมปี 1995 อย่างเป็นทางการของเรือประมงคำแนะนำที่ถูกฆ่าตายโดยสมาชิกลูกเรือของเรืออวนลากที่ผิดกฎหมายด้านล่างในระหว่างการดำเนินการบังคับใช้กฎหมายในการจัดการพื้นที่พิเศษนอกชายฝั่งทางตะวันตกของประเทศเกาหลี เมื่อวันที่ 18 กุมภาพันธ์ 2003 สามเจ้าหน้าที่ของเรือประมงคำแนะนำที่ได้รับบาดเจ็บจากชาวประมงในระหว่างการดำเนินการบังคับใช้กฎหมายในน่านน้ำชายฝั่งของ Yeosoo, Junnam จังหวัด เมื่อวันที่ 24 เมษายน 2004 ซึ่งเป็นหนึ่งในเรืออย่างเป็นทางการของการแนะนำการตกปลาได้ onboard เรืออวนลากด้านล่างที่ผิดกฎหมายที่จะจับกุมเรือในน่านน้ำชายฝั่งทะเลของจังหวัด Junbook แต่เรืออวนลากหนีไปท่าเรือ Seocheon, Chunganam จังหวัด. เมื่อวันที่ 11 มิถุนายน ปี 2004 เมื่อเรือประมงจับคำแนะนำด้านล่างอวนลากที่ผิดกฎหมายเรือประมงในน่านน้ำชายฝั่งทะเลของ Yeosu รวม 27 เรืออวนลากที่ผิดกฎหมายด้านล่างรวบรวมและล้อมรอบเรือประมงคำแนะนำซึ่งเป็นหนึ่งในเรือประมงชนกับเรือประมงจงใจคำแนะนำและจมลงมัน . KCG 4 การช่วยเหลือลูกเรือ กองเรือประมงอวนลากที่ผิดกฎหมายด้านล่าง trawled เรือประมงคำแนะนำโดยบังคับให้ท่าเรือประมงของ Yeosu หลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเป็นหัวหน้าสำนักงาน KCG Yeosu, ผู้อำนวยการสำนักงานการแนะแนวตกปลาในภูมิภาคและ MOMAF อย่างเป็นทางการและผู้แทนของชาวประมงอวนลากที่ผิดกฎหมายตกลงกันด้านล่างต่อไปนี้: - ค่าใช้จ่ายทั้งหมดของเรือประมงจมได้รับการคุ้มครองโดยการประกัน ของสำนักงานแนะแนวตกปลาในภูมิภาค. - ค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมความเสียหายให้กับเรืออวนลากจะถูกตัดสินโดยผู้พิพากษาของเกาหลีความปลอดภัยทางทะเลของศาล. - . ค่าใช้จ่ายทางการแพทย์สำหรับลูกเรือที่ได้รับบาดเจ็บได้รับการคุ้มครองโดยการประกันที่ 21 ตุลาคม 2004 ศาลท้องถิ่นลงโทษ ทั้งหมด 5 ลูกเรือบทลงโทษของการ KWR 3 ล้าน (US $ 3,000) และ 10 เดือนจากคุกสำหรับการละเมิดกฎหมายที่เกี่ยวข้อง. นอกเหนือจากกิจกรรมร่วมกันในทะเล GNFA พยายามที่จะสร้างเจตจำนงทางการเมืองจากสมัชชาแห่งชาติผ่านการสาธิต ( ตารางที่ 5) ยกตัวอย่างเช่นวันที่ 12 พฤษภาคม 2003 ประมาณ 3000 ชาวประมงที่รวบรวมและแสดงให้เห็นในปูซานเรียกร้องให้มีการแก้ไข "พระราชบัญญัติการประมง" เพื่อเปิดโอกาสให้ชาวประมงอวนลากด้านล่าง เมื่อวันที่ 17 กันยายน 2004 ประมาณ 1,000 สมาชิกของ GNFA รวมตัวกันใน Sajik ปาร์คในกรุงโซลและดำเนินการสาธิตการเดินไปยังสำนักงานของ MOMAF เรียกร้องที่จะอนุญาตให้ชาวประมงอวนลากที่ผิดกฎหมายด้านล่างเป็นกฎหมาย ตัวแทนของเจ้าหน้าที่ GNFA MOMAF และมีการประชุมสำหรับการทำความคิดเห็นและนโยบายของพวกเขาเป็นที่รู้จัก











การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บน 27 มีนาคม 1995 อย่างเป็นทางการของตกปลาแนะนำเรือถูกฆ่าโดยสมาชิกลูกเรือของเรืออวนลากผิดกฎหมายด้านล่างระหว่างการบังคับใช้กฎหมายการกระทำที่พิเศษการจัดการพื้นที่ชายฝั่งตะวันตกของเกาหลี เมื่อ 18 กุมภาพันธ์ 2003 สามเจ้าหน้าที่ของเรือตกปลาแนะแนวได้รับบาดเจ็บโดยชาวประมงในการบังคับใช้กฎหมายการกระทำในน้ำชายฝั่งทะเล yeosoo Junnam , จังหวัดเมื่อวันที่ 24 เมษายน 2004 หนึ่งอย่างเป็นทางการของเรือตกปลาแนะแนวมี onboard เรืออวนลากผิดกฎหมายล่างจับเรือในน่านน้ำชายฝั่งของจังหวัด junbook แต่อวนลาก เรือหลบหนีไปยังพอร์ตของ seocheon chunganam , จังหวัด

วันที่ 11 มิถุนายน 2004 เมื่อประมงเรืออวนลากผิดกฎหมายแนะแนวจับด้านล่าง เรือประมงในน่านน้ำชายฝั่งของเยาซูทั้งหมด 27 ด้านล่างเรืออวนลากผิดกฎหมายรวบรวมและล้อมรอบเรือตกปลาแนะแนว , เรือประมงชนกับเรือตกปลาแนะนำอย่างตั้งใจและจม . KCG ช่วย 4 ลูกเรือ เรือของเรือประมงอวนลากเถื่อนด้านล่างป่นตกปลาเรือแนะแนวโดยบังคับให้พอร์ตการประมงของญี่ปุ่น . หลังจากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น หัวหน้าสำนักงาน KCG Yeosu ,ผู้อำนวยการสำนักงานภูมิภาค ตกปลา แนะแนว และ momaf อย่างเป็นทางการ และตัวแทนชาวประมงอวนลากผิดกฎหมายล่างตกลงต่อไปนี้ :
-
รวมต้นทุนจมเรือประมงจะครอบคลุมการประกันของภูมิภาคตกปลาแนะนำสำนักงาน .

สำหรับค่าใช้จ่ายในการซ่อมแซมและความเสียหายกับเรืออวนลากที่จะตัดสินใจโดย ผู้พิพากษาของศาลเกาหลี

และความปลอดภัยทางทะเลค่าใช้จ่ายทางการแพทย์สำหรับลูกเรือได้รับบาดเจ็บจะครอบคลุมการประกัน .
ที่ 21 ตุลาคม 2547 ศาลท้องถิ่นต่างๆทั้งหมด 5 ลูกเรือ โทษของ kwr 3 ล้าน ( US $ 3 , 000 ) และ 10 เดือนในคุกสำหรับการละเมิดของกฎหมายที่เกี่ยวข้อง

นอกจากกิจกรรมร่วมกันในทะเล gnfa พยายาม สร้างทางการเมือง จากสภานิติบัญญัติแห่งชาติ ผ่านการสาธิต ( ตารางที่ 5 ) ตัวอย่างเช่น เมื่อ 12 พฤษภาคม 2003เกี่ยวกับ 3000 ชาวประมงรวมตัวและแสดงใน ปูซาน ที่สนับสนุนการแก้ไข " ประมงทำ " เพื่อให้ชาวประมงอวนลากด้านล่าง เมื่อวันที่ 17 กันยายน 2547 ประมาณ 1 , 000 คน รวมตัวกันในสวนสาธารณะ gnfa ครับในโซลและทำการสาธิตการเดินไปยังสำนักงาน momaf สนับสนุนให้ชาวประมงอวนลากผิดกฎหมายฐานทางกฎหมายผู้แทนและเจ้าหน้าที่ gnfa momaf มีประชุมที่ให้ความคิดเห็นและนโยบายของพวกเขาที่รู้จักกัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: