2. FRONT MATTERRECORD OF REVISIONSA Record of Revision page is provide การแปล - 2. FRONT MATTERRECORD OF REVISIONSA Record of Revision page is provide ไทย วิธีการพูด

2. FRONT MATTERRECORD OF REVISIONSA

2. FRONT MATTER
RECORD OF REVISIONS
A Record of Revision page is provided following the List of Effective Revision ("A") Page. When a revision is inserted, the revisions number, the date the revision is inserted into the manual, and the initials of the person(s) inserting the revision should be recorded on this page.

PART NUMBER INDEX
An alphabetical index by component part number is provided to assist in locating the desired circuit. The Index provides the chapter assignment in which each component appears.
REFERENCE DESIGNATOR INDEX
An alphabetical index by Reference Designator is provided to assist in locating the desired component. The Index provides the chapter assignment in which each Reference Designator appears.
3. HOW TO USE THE MANUAL ASSIGNMENT OF SUBJECT MATERIAL

WIRING DIAGRAMS
To facilitate locating components and tracing the circuitry of individual diagrams, each wire is identified by the wire code it bears in the airplane. A reference designator identifies the individual circuit components. Symbols used in the wiring diagrams appear in Figures 3 and 4 in this introduction.
Each Sub-System section within this manual will have a wiring diagram on the left page (page 0) and an Equipment List starting on the right page (page 1) containing information specific to that wiring diagram. Equipment Lists may or may not be more than one page.

EQUIPMENT LIST
A listing of the component parts accompanies each wiring diagram to aid maintenance personnel in ordering replacements. The components are listed in the order of alphanumeric sequence of the reference designators.
OPTIONAL EQUIPMENT
This manual does not in all cases differentiate between optional and standard equipment. In order to facilitate the installation of certain wire harnesses used to connect optional equipment, these harnesses will be installed in all airplanes. Wires will be dead ended in airplanes that do not require the equipment.

WIRE CODES
The wire codes used in the BEECHCRAFT Bonanza closely follow the military numbering system. Each wire and cable are identified by a combination of numbers and letters imprinted on the wire and cable as illustrated in Figure 1. Each wire or cable is identified within 3 inches of each junction. No code is required for short wires or cables less than 3 inches inlength. A nonmetalic sleeve carrying identification will appearon wires where imprinted codes cannot be affixed.
Circuit function letters indicate a relationship to a particular system (noted in the list of circuit function designations). Wire numbers are provided to differentiate between wires in a circuit.

A wire segment is a conductor between two terminals or connections. Alphabetical sequency is usually followed. Wire segment A indicates the power source, B next segment, etc.
The wire size number is used to identify the size of the wire or cable.
A suffix to the wire identification code (N) identifies any wire or cable that completes the circuit to ground network
Phase letter "A", "B" or "C" used as a suffix identifies three-phase wiring in acsystems.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2. เรื่องหน้าบันทึกการปรับปรุงหน้าบันทึกการปรับปรุงที่มีให้ต่อไปนี้ในรายการของผลการปรับปรุงหน้า ("A") เมื่อแทรกการปรับปรุง หมายเลขการปรับปรุง การปรับปรุงจะแทรกคู่มือ และชื่อย่อของคนที่แทรกการปรับปรุงวันควรถูกบันทึกหน้านี้ไว้ส่วนหมายเลขดัชนีดัชนีตัวอักษรหมายเลขอะไหล่ส่วนประกอบไว้เพื่อช่วยในการค้นหาวงจรต้อง ดัชนีมีการกำหนดบทซึ่งแต่ละส่วนประกอบปรากฏขึ้นดัชนีอ้างอิงตัวกำหนดดัชนีตัวอักษร โดยตัวกำหนดอ้างอิงไว้เพื่อช่วยในการค้นหาคอมโพเนนต์ที่ต้องการ ดัชนีมีการกำหนดบทแต่ละตัวกำหนดอ้างอิงปรากฏ3. วิธีการใช้การกำหนดด้วยตนเองเรื่องวัสดุสายไดอะแกรมเพื่อค้นหาส่วนประกอบ และวงจรไดอะแกรมแต่ละติดตาม ลวดแต่ละถูกระบุ โดยรหัสลวดมันหมีในเครื่องบิน เป็นตัวกำหนดอ้างอิงระบุคอมโพเนนต์แต่ละวงจร สัญลักษณ์ที่ใช้ในสายไดอะแกรมปรากฏในตัวเลข 3 และ 4 ในเบื้องต้นนี้ระบบย่อยแต่ละส่วนภายในคู่มือนี้จะมีไดอะแกรมสายไฟหน้าด้านซ้าย (หน้า 0) และรายชื่ออุปกรณ์เริ่มต้นในหน้าขวา (หน้า 1) ที่มีข้อมูลเฉพาะที่ไดอะแกรมสาย รายการอุปกรณ์อาจ หรืออาจจะมากกว่าหนึ่งหน้ารายชื่ออุปกรณ์รายการของส่วนประกอบที่มาพร้อมกับแต่ละไดอะแกรมสายเพื่อช่วยบำรุงรักษาบุคลากรในการสั่งซื้อแทน ส่วนประกอบขึ้นอยู่กับลำดับอักษรของ designators อ้างอิงอุปกรณ์เสริมคู่มือนี้ในทุกกรณีไม่แตกอุปกรณ์เพิ่มเติม และมาตรฐานการ เพื่ออำนวยความสะดวกในการติดตั้ง harnesses บางสายที่ใช้เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริม harnesses เหล่านี้จะถูกติดตั้งในเครื่องบินทั้งหมด สายจะเป็นการสิ้นสุดตายในเครื่องบินที่ไม่ต้องใช้อุปกรณ์สายรหัสรหัสเส้นลวดที่ใช้ในโบนันซ่า BEECHCRAFT อย่างใกล้ชิดตามลำดับระบบทหาร ลวดและสายเคเบิลแต่ละถูกกำหนด โดยชุดของตัวเลขและตัวอักษรที่ติดตราลวดและสายเคเบิลดังที่แสดงในรูปที่ 1 แต่ละเส้นลวดหรือสายเคเบิลมีระบุภายใน 3 นิ้วเชื่อมต่อแต่ละ ไม่มีรหัสจะต้องสายสั้นหรือสายน้อยกว่า 3 นิ้ว inlength รหัสกระเป๋าแขน nonmetalic จะสาย appearon ที่ไม่สามารถติดติดตรารหัส วงจรฟังก์ชันจดหมายระบุความสัมพันธ์กับระบบเฉพาะ (ระบุไว้ในรายการบอกฟังก์ชันวงจร) มีหมายเลขสายเพื่อแยกความแตกต่างระหว่างสายไฟในวงจรส่วนสายนำระหว่างสองขั้วหรือการเชื่อมต่อได้ มักจะตามตัวอักษร sequency ส่วนลวด A ระบุว่า แหล่งจ่ายไฟ บีเซ็กเมนต์ถัดไป ฯลฯหมายเลขขนาดลวดใช้ระบุขนาดของเส้นลวดหรือสายเคเบิลคำเสริมท้ายสายรหัส (N) ที่ระบุใด ๆ ลวดหรือสายเคเบิลที่ทำวงจรเครือข่ายภาคพื้นดินระยะตัวอักษร "A", "B" หรือ "C" ใช้เป็นคำต่อท้ายระบุสาย 3 เฟสใน acsystems
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
2. FRONT
สารบันทึกของการแก้ไขบันทึกหน้า
Revision มีให้ต่อไปนี้รายการที่มีประสิทธิภาพการแก้ไข (ที่ "A") ขึ้นหน้า เมื่อการแก้ไขเป็นแทรกจำนวนการแก้ไขวันที่แก้ไขถูกแทรกลงในคู่มือและชื่อย่อของบุคคล (s) แทรกการแก้ไขจะถูกบันทึกไว้ในหน้านี้. ส่วนดัชนีจำนวนดัชนีตัวอักษรตามหมายเลขชิ้นส่วนองค์ประกอบให้เพื่อช่วยในตำแหน่งที่ต้องการวงจร ดัชนีมีการกำหนดบทที่แต่ละองค์ประกอบจะปรากฏ. อ้างอิง designator ดัชนีดัชนีเรียงตามตัวอักษรโดยอ้างอิงDesignator มีไว้เพื่อช่วยในการตั้งส่วนประกอบที่ต้องการ ดัชนีมีการกำหนดบทซึ่งในแต่ละ Designator อ้างอิงปรากฏ. 3 วิธีการใช้การกำหนด MANUAL ของเรื่องวัสดุสายไฟแผนภาพเพื่ออำนวยความสะดวกการตั้งส่วนประกอบและติดตามวงจรแผนภาพแต่ละแต่ละสายจะถูกระบุด้วยรหัสลวดหมีในเครื่องบิน designator อ้างอิงระบุส่วนประกอบวงจรของแต่ละบุคคล สัญลักษณ์ที่ใช้ในแผนภาพการเดินสายไฟปรากฏในรูปที่ 3 และ 4 ในการแนะนำนี้. แต่ละส่วนย่อยของระบบที่อยู่ในคู่มือฉบับนี้จะมีแผนภาพการเดินสายไฟในหน้าซ้าย (หน้า 0) และรายชื่ออุปกรณ์ที่เริ่มต้นในหน้าขวา (หน้า 1) ที่มีข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับแผนภาพการเดินสายไฟ รายการอุปกรณ์อาจจะหรืออาจจะไม่มากกว่าหนึ่งหน้า. รายการอุปกรณ์รายชื่อของชิ้นส่วนเอมาพร้อมกับแต่ละแผนภาพการเดินสายไฟเพื่อช่วยในการบำรุงรักษาบุคลากรในการสั่งเปลี่ยน ส่วนประกอบที่มีการระบุไว้ในคำสั่งของลำดับตัวอักษรและตัวเลขของ designators อ้างอิง. อุปกรณ์เสริมคู่มือนี้ไม่ได้ในทุกกรณีความแตกต่างระหว่างตัวเลือกและอุปกรณ์มาตรฐาน เพื่อความสะดวกในการติดตั้งชุดสายไฟบางอย่างที่ใช้ในการเชื่อมต่ออุปกรณ์เสริม, สายรัดเหล่านี้จะถูกติดตั้งในเครื่องบินทั้งหมด สายจะสิ้นสุดลงตายอยู่ในเครื่องบินที่ไม่ต้องใช้อุปกรณ์. รหัสสิเนสไวรหัสลวดที่ใช้ในโบนันซ่า BEECHCRAFT อย่างใกล้ชิดตามระบบเลขทหาร แต่ละลวดและสายเคเบิลจะมีการระบุโดยการรวมกันของตัวเลขและตัวอักษรตราตรึงใจบนลวดและสายเคเบิลดังแสดงในรูปที่ 1 แต่ละสายหรือสายเคเบิลถูกระบุภายใน 3 นิ้วของแต่ละทางแยก รหัสไม่จำเป็นต้องมีสายไฟสายสั้นหรือน้อยกว่า 3 นิ้ว inlength แขน nonmetalic แบกประจำตัวประชาชนจะ appearon สายรหัสที่ตราตรึงใจไม่สามารถติด. วงจรการทำงานของตัวอักษรที่บ่งบอกถึงความสัมพันธ์กับระบบโดยเฉพาะอย่างยิ่ง (ที่ระบุไว้ในรายชื่อของฟังก์ชั่นการกำหนดวงจร) ตัวเลขลวดมีไว้เพื่อแยกความแตกต่างระหว่างสายในวงจร. ส่วนลวดตัวนำระหว่างสองขั้วหรือการเชื่อมต่อ sequency ตามตัวอักษรคือตามปกติ ส่วนลวดบ่งชี้แหล่งพลังงานส่วน B ต่อไป ฯลฯจำนวนขนาดของสายไฟที่ใช้ในการระบุขนาดของลวดหรือสายเคเบิล. ต่อท้ายกับรหัสประจำตัวลวด (N) ระบุสายใดหรือสายที่เสร็จสมบูรณ์วงจรเพื่อ พื้นดินเครือข่ายจดหมายเฟส"A", "B" หรือ "C" ใช้เป็นคำต่อท้ายระบุสายไฟสามเฟสใน acsystems
























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
2 . บันทึกการแก้ไขหน้าขึ้น

บันทึกหน้าแก้ไขให้ตามรายการของการแก้ไขที่มีประสิทธิภาพ ( " " ) หน้า เมื่อมีการแก้ไขจะถูกแทรก , แก้ไขเลขที่ , วันที่แก้ไขจะถูกแทรกลงในคู่มือ และชื่อย่อของบุคคล ( s ) การแก้ไขควรจะบันทึกไว้ในหน้านี้ .

ส่วนดัชนีจำนวนดัชนีตามตัวอักษรโดยชิ้นส่วนหมายเลข เพื่อช่วยให้คุณค้นหาต้องการวงจร ดัชนีแสดงบทที่ได้รับมอบหมาย ซึ่งในแต่ละองค์ประกอบที่ปรากฏ ดัชนีอ้างอิง designator

ดัชนีตามตัวอักษรโดยกำหนดอ้างอิง เพื่อช่วยให้คุณค้นหาต้องการส่วนประกอบ ดัชนีแสดงบทที่ได้รับมอบหมายซึ่งในแต่ละอ้างอิง designator ปรากฏ .
3วิธีการใช้คู่มือการบ้านวิชาวัสดุ


เพื่อความสะดวกในการ wiring ไดอะแกรมชิ้นส่วนและติดตามวงจรของแต่ละภาพ แต่ละสายจะถูกระบุ ด้วยสายรหัสมันหมีในเครื่องบิน อ้างอิง designator ระบุส่วนประกอบวงจรแต่ละ สัญลักษณ์ที่ใช้ในแผนภาพการเดินสายไฟ ปรากฏในรูปที่ 3 และ 4 ในเบื้องต้นนี้
.แต่ละระบบย่อยส่วนภายในคู่มือเล่มนี้จะมีแผนภาพการเดินสายไฟบนหน้าซ้าย ( หน้า 10 ) และรายการที่มีอุปกรณ์เริ่มต้นในหน้าขวา ( หน้า 1 ) ที่มีข้อมูลระบุว่า เดินสายแผนภาพ รายการอุปกรณ์ที่อาจจะหรืออาจจะมากกว่าหนึ่งหน้า


รายการของรายการอุปกรณ์ชิ้นส่วนประกอบแต่ละไดอะแกรมสายไฟเพื่อช่วยรักษาบุคลากรในการสั่งอะไหล่องค์ประกอบที่ระบุไว้ในลำดับตัวอักษรและตัวเลขลำดับของการอ้างอิงชื่อ .

คู่มืออุปกรณ์เสริมนี้ไม่ได้ในทุกกรณีแตกต่างระหว่างตัวเลือกและอุปกรณ์มาตรฐาน เพื่อความสะดวกในการติดตั้งลวดบางรัดสายที่ใช้เชื่อมต่ออุปกรณ์เสริม , สายรัดเหล่านี้จะถูกติดตั้งในเครื่องบินสายไฟจะตายลงในเครื่องบินที่ไม่ต้องใช้อุปกรณ์ รหัสลวด


สายรหัสที่ใช้ในบีชคราฟต์โบนันซ่า ติดตามทหารหมายเลขระบบ แต่ละเส้นลวดและสายเคเบิลจะถูกระบุโดยการรวมกันของตัวเลขและตัวอักษรประทับบนลวดและสายเคเบิลที่แสดงในรูปที่ 1 แต่ละเส้นลวดหรือสายเคเบิลระบุภายใน 3 นิ้วของแต่ละฐานรหัสไม่ต้องใช้สายสั้นหรือสายน้อยกว่า 3 นิ้ว inlength . เป็น nonmetalic แขนถือตราจะ appearon สายไฟที่ตราตรึงรหัสไม่สามารถติด .
วงจรการทำงานจดหมายระบุความสัมพันธ์กับระบบเฉพาะ ( ที่ระบุไว้ในรายการของวงจรฟังก์ชันที่เรียก ) มีไว้เพื่อแยกความแตกต่างระหว่างตัวเลขลวดสายไฟในวงจร .

ลวดส่วนที่เป็นคอนดักเตอร์ระหว่างสองขั้วหรือการเชื่อมต่อ ตัวอักษร sequency มักจะตามมา ส่วนสาย ระบุว่ามีแหล่งพลังงาน , B ส่วนถัดไป ฯลฯ
ขนาดเบอร์ลวดใช้เพื่อระบุขนาดของลวดหรือสายเคเบิล .
ต่อท้ายสายรหัสรหัส ( N ) ระบุมีลวดหรือสายเคเบิลที่เสร็จสมบูรณ์วงจรเฟสเครือข่าย
พื้นตัวอักษร " "" B " และ " C " ใช้เป็นคำต่อท้ายระบุ เดินสายไฟ สามเฟสใน acsystems .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: