These five features are claimed by practitioners of CLT to show that t การแปล - These five features are claimed by practitioners of CLT to show that t ไทย วิธีการพูด

These five features are claimed by

These five features are claimed by practitioners of CLT to show that they are very interested in the needs and desires of their learners as well as the connection between the language as it is taught in their class and as it used outside the classroom. Under this broad umbrella definition, any teaching practice that helps students develop their communicative competence in an authentic context is deemed an acceptable and beneficial form of instruction. Thus, in the classroom CLT often takes the form of pair and group work requiring negotiation and cooperation between learners, fluency-based activities that encourage learners to develop their confidence, role-plays in which students practise and develop language functions, as well as judicious use of grammar and pronunciation focused activities.

In the mid 1990s the Dogma 95 manifesto influenced language teaching through the Dogme language teaching movement, who proposed that published materials can stifle the communicative approach. As such the aim of the Dogme approach to language teaching is to focus on real conversations about real subjects so that communication is the engine of learning. This communication may lead to explanation, but that this in turn will lead to further communication.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
These five features are claimed by practitioners of CLT to show that they are very interested in the needs and desires of their learners as well as the connection between the language as it is taught in their class and as it used outside the classroom. Under this broad umbrella definition, any teaching practice that helps students develop their communicative competence in an authentic context is deemed an acceptable and beneficial form of instruction. Thus, in the classroom CLT often takes the form of pair and group work requiring negotiation and cooperation between learners, fluency-based activities that encourage learners to develop their confidence, role-plays in which students practise and develop language functions, as well as judicious use of grammar and pronunciation focused activities.In the mid 1990s the Dogma 95 manifesto influenced language teaching through the Dogme language teaching movement, who proposed that published materials can stifle the communicative approach. As such the aim of the Dogme approach to language teaching is to focus on real conversations about real subjects so that communication is the engine of learning. This communication may lead to explanation, but that this in turn will lead to further communication.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คุณสมบัติเหล่านี้ห้าอ้างโดยผู้ปฏิบัติงานของ CLT แสดงให้เห็นว่าพวกเขามีความสนใจมากในการตอบสนองความต้องการและความต้องการของผู้เรียนของพวกเขาเช่นเดียวกับการเชื่อมต่อระหว่างภาษาตามที่การเรียนการสอนในชั้นเรียนของพวกเขาและในขณะที่มันใช้นอกห้องเรียน ภายใต้ร่มนี้ความหมายกว้างการเรียนการสอนการปฏิบัติใด ๆ ที่จะช่วยให้นักเรียนพัฒนาความสามารถในการสื่อสารของพวกเขาในบริบทของแท้จะถือว่าเป็นรูปแบบที่ได้รับการยอมรับและเป็นประโยชน์ของการเรียนการสอน ดังนั้นในห้องเรียน CLT มักจะใช้รูปแบบของทั้งคู่และการทำงานเป็นกลุ่มที่ต้องใช้การเจรจาต่อรองและความร่วมมือระหว่างผู้เรียนกิจกรรมคล่องแคล่วตามที่ส่งเสริมให้ผู้เรียนพัฒนาความเชื่อมั่นของพวกเขาแสดงบทบาทสมมติในการที่นักเรียนจะได้ฝึกและพัฒนาฟังก์ชั่นภาษาเช่นเดียวกับเหตุผล การใช้ไวยากรณ์และการออกเสียงที่มุ่งเน้นกิจกรรม. ในปี 1990 กลางเชื่อ 95 แถลงการณ์อิทธิพลสอนภาษาผ่านการเคลื่อนไหวของการเรียนการสอนภาษา Dogme ที่เสนอว่าวัสดุที่สามารถยับยั้งการเผยแพร่วิธีการสื่อสาร เช่นจุดมุ่งหมายของวิธีการ Dogme ในการเรียนการสอนภาษาคือการมุ่งเน้นการสนทนาจริงเกี่ยวกับเรื่องจริงเพื่อให้การสื่อสารเป็นเครื่องมือของการเรียนรู้ การสื่อสารนี้อาจนำไปสู่คำอธิบาย แต่ในทางกลับกันจะนำไปสู่การสื่อสารต่อไป

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คุณสมบัติเหล่านี้ห้าโดยอ้างว่าประกอบ CLT จะแสดงให้เห็นว่าพวกเขามีความสนใจมากในความต้องการและความต้องการของผู้เรียน รวมทั้งการเชื่อมต่อระหว่างภาษาตามที่ได้สอนในชั้นเรียนของพวกเขาและมันใช้นอกห้องเรียน ใต้ร่มนี้คร่าว ๆความหมายมีการปฏิบัติการสอนที่ช่วยให้นักเรียนพัฒนาความสามารถในการสื่อสารในบริบทจริง จะถือว่าเป็นรูปแบบที่ยอมรับ และเป็นประโยชน์ในการสอน ดังนั้นในชั้นเรียน CLT มักจะใช้รูปแบบของคู่และกลุ่มงานที่ต้องเจรจาและความร่วมมือระหว่างผู้เรียน เน้นกิจกรรมที่ส่งเสริมให้ผู้เรียนพัฒนาตามความเชื่อมั่นของพวกเขาบทบาทในการปฏิบัติและพัฒนาฟังก์ชั่นที่นักเรียนภาษา รวมทั้งใช้ judicious ของไวยากรณ์และการออกเสียงเน้นกิจกรรม

ในช่วงกลางทศวรรษ 1990 หลักศาสนา 95 แถลงการณ์ต่อ dogme สอนภาษาสอนภาษาผ่านการเคลื่อนไหว ที่เสนอว่าวัสดุที่สามารถยับยั้งแนวทางการสื่อสาร .เช่น เป้าหมายของ dogme วิธีการสอนจะเน้นการสนทนาจริงเกี่ยวกับวิชาจริง เพื่อ การสื่อสาร เป็นเครื่องมือในการเรียนรู้ การสื่อสารนี้อาจนำไปสู่คำอธิบาย แต่นี้จะนำไปสู่การสื่อสารเพิ่มเติม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: