The Revolutionary Era:The Founders of the United States of America wer การแปล - The Revolutionary Era:The Founders of the United States of America wer ไทย วิธีการพูด

The Revolutionary Era:The Founders

The Revolutionary Era:

The Founders of the United States of America were aware of the importance of language on nation-building. A nation’s language was thought to be the essence of national culture. Hobbes wrote in 1651 that language was the major organizing principle of states and without it "there had been amongst men, neither Commonwealth, nor Society, nor Contract, nor Peace". Source: T. Hobbes, Leviathan, 12 (1973 ed.). As Professor Simpson put it: "Language, in other words, is seen from the start as a potential element in constituting a political and cultural unity among the citizens of the new republic; or, if it goes wrong, a means of prescribing or perpetuating disorder." Source: David Simpson, The Politics of American English, 1776-1850, 30 (1986).

Other countries were establishing language academies to use their languages as instruments for division and rule. The American Founders had different ideas, feeling that all persons should have an understanding of the same language. Source: Zall, "The American Language: Follow the Founders?" Freedom Review, Vol. 26, No. 4, July-August 1995, P. 2. In 1780, John Adams wrote to the President of Congress, arguing that Americans should "force their language into general use." Source: John Adams, The Works of John Adams, Vol. 7, p. 249 (Charles Francis Adams ed., 1852). Having just fought a war against the English, however, the Founders were reluctant to declare English their official language.

Congress Rejects Government in Other Languages:

Historically, American government has operated in English. On January 13, 1795, the U.S. House of Representatives defeated a bill to print 3,000 sets of the federal laws in German "for the accommodation of such German citizens of the United States, as do not understand the English language." Source: 4 Annals of the Congress of the United States, 1082. The decisive vote against bilingual publication was cast by the first Speaker of the House, Frederick Augustus Muhlenberg, a German-American from Pennsylvania, then the state with the largest German population. Source: Baron, The English-Only Question, 1990, 88. (This close congressional vote was apparently the source of myths that German almost became the official language of the United States.) Every year from 1843 to 1847 Congress voted against printing copies of the President’s annual message in Low German, German or French. Source: Id.

Treaty of Guadalupe-Hidalgo:

Nevertheless, the American government put no emphasis on language until this century. For example, some believe that the Treaty of Guadalupe-Hidalgo, signed in 1848 after the Mexican-American war, granted special rights to Spanish-speaking residents of the United States. But the Treaty does not mention language or culture. Source: Treaty of Guadalupe-Hidalgo (entered into force, 1848).

Attempts to Regulate Private Language Choice:

At the turn of the century, several states banned the teaching of foreign languages in private schools and homes. The U.S. Supreme Court struck down restrictions on private language education in 1923. Meyer v. Nebraska, 262 U.S. 390 (1923).

Federal Government Language Use:

In the 1970’s, the federal government suddenly began requiring languages other than English. For example, in 1974, the Supreme Court declared that federal civil rights laws required schools to provide special educational assistance to students with limited English- language skills. Lau v. Nichols, 414 U.S. 563 (1974). In 1975, Congress required the use of bilingual voting materials in elections across the country. 28 C.F.R. Part 55.

Also in 1975, the federal Department of Education proposed regulations requiring schools to use multicultural and multilingual instruction, rather than intensive English language training. The regulations, never finalized, were imposed on schools 500 times before the incoming Reagan Administration withdrew them.

In 1981, the federal Equal Employment Opportunity Commission decided that employers could not require workers to speak English on the job; federal courts have held that the EEOC’s rule is illegal. Garcia v. Spun-Steak Co., 998 F.2d 1480 (9th Cir. 1993), cert. denied, 114 S.Ct. 2726 (1994).

The Reaction:

In response, grassroots organizations formed to promote English as the official language of the federal and state governments. The late U.S. Senator S.I. Hayakawa is the founder of this "Official English movement." In 1981, Sen. Hayakawa, an immigrant, college president and reknowned semanticist, proposed an amendment to the U.S. Constitution to declare English the official language. Source: Chavez, Out of the Barrio, P. 87-89. Sen. Hayakawa also convinced the U.S. Senate to adopt a resolution declaring that English should be the official language of the United States. Source: Congressional Record (daily ed.) June 20, 1984, H 6166.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ยุคแห่งการปฏิวัติ:

ผู้ก่อตั้งของสหรัฐอเมริกาได้ตระหนักถึงความสำคัญของภาษาในประเทศสร้าง ภาษาของประเทศคิดว่า เป็น สาระสำคัญของวัฒนธรรมแห่งชาติ มัสฮอบส์เขียนใน 1651 ภาษาที่ถูกหลักการจัดการหลักของอเมริกา และโดยไม่ได้ "ได้มีบรรดาผู้ชาย ไม่เครือ จักรภพ หรือ สังคม หรือสัญญา หรือสันติภาพ" แหล่งที่มา: ต. มัสฮอบส์ เลวีอาธาน 12 (1973 ed) เป็นศาสตราจารย์ซิมป์สันวาง: "ภาษา ในคำอื่น ๆ จะเห็นได้จากเริ่มต้นเป็นองค์ประกอบเป็นไปได้ใน พ.ศ.2542 ความสามัคคีทางการเมือง และวัฒนธรรมระหว่างประชาชนของสาธารณรัฐใหม่ หรือ ถ้ามันไปผิด วิธีกำหนด หรือเกิดโรค" ที่มา: David ซิมป์สัน การเมืองของอังกฤษ 1776-1850, 30 (1986)

ประเทศอื่น ๆ ได้สร้างทหารภาษาการใช้ภาษาของพวกเขาเป็นเครื่องมือสำหรับฝ่ายและกฎ ผู้ก่อตั้งสหรัฐอเมริกามีความคิดแตกต่างกัน รู้สึกว่า ทุกคนควรมีความเข้าใจเกี่ยวกับภาษาเดียวกัน ที่มา: Zall, "ภาษาอเมริกัน: ตามผู้ก่อตั้ง?" ตรวจสอบอิสระ ปี 26 หมายเลข 4 กรกฎาคม 1995 สิงหาคม P. 2 ในค.ศ. 1780 Adams จอห์นเขียนประธานชุมนุม โต้เถียงว่า ชาวอเมริกันควร "บังคับให้ภาษาในการใช้งานทั่วไป" ที่มา: จอห์น Adams ผลงานของจอห์น Adams ปี 7, p. 249 (Adams Francis ชาร์ลส์อุตสาหกรรมมหาบัณฑิต 1852) เพียงไม่เคยทำสงครามกับอังกฤษ อย่างไรก็ตาม ผู้ก่อตั้งได้ไม่ประกาศอังกฤษของภาษาอย่างเป็นทางการ

คองเกรสปฏิเสธรัฐบาลในภาษาอื่น:

ประวัติ รัฐบาลอเมริกันได้ดำเนินการในภาษาอังกฤษ บน 13 มกราคม 1795 สหรัฐอเมริกา ๖ รายการพิมพ์ 3000 ชุดของกฎหมายของรัฐบาลกลางในเยอรมัน "สำหรับที่พักของประชาชนเช่นเยอรมันสหรัฐอเมริกา เป็นไม่เข้าใจภาษาอังกฤษ" ที่พ่ายแพ้ ที่มา: พงศาวดาร 4 รัฐสภาของสหรัฐอเมริกา 1082 เสียงเด็ดขาดกับพิมพ์สองภาษาถูกโยน โดยในครั้งแรกที่บ้าน เฟรเดอริ Muhlenberg Augustus เยอรมัน-อเมริกันจากเพนซิลวาเนีย รัฐ มีประชากรเยอรมันที่ใหญ่ที่สุดแล้ว ที่มา: บารอน เฉพาะภาษาอังกฤษคำถาม 1990, 88 (โหวตตั้งปิดนี้ได้เห็นได้ชัดว่าแหล่งที่มาของตำนานที่ว่า ภาษาเยอรมันเป็น ภาษาทางการของสหรัฐอเมริกา) ทุกปีจาก 1843 1847 รัฐสภาโหวตกับพิมพ์สำเนาของข้อความประจำปีของประธานาธิบดีเยอรมันต่ำ เยอรมัน หรือฝรั่งเศส แหล่งที่มา: รหัส

สนธิสัญญาของ Guadalupe-Hidalgo:

อย่างไรก็ตาม รัฐบาลอเมริกันใส่ไม่เน้นภาษาจนถึงศตวรรษนี้ ตัวอย่าง บางส่วนเชื่อว่า สนธิสัญญา Guadalupe-Hidalgo เซ็นในปี 1848 แห่งหลังสงครามเม็กซิกัน-อเมริกัน ให้สิทธิพิเศษกับคนที่พูดภาษาสเปนของสหรัฐอเมริกา แต่สนธิพูดภาษาหรือวัฒนธรรม แหล่งที่มา: สนธิ Guadalupe-Hidalgo (เข้ากองทัพ ปี 1848 แห่ง)

พยายามควบคุมตัวเลือกภาษาส่วนตัว:

เปิดศตวรรษ อเมริกาหลายห้ามสอนภาษาต่างประเทศในโรงเรียนเอกชนและบ้าน สหรัฐอเมริกา ศาลฎีกาเคราข้อจำกัดในการศึกษาภาษาส่วนตัวพี่ Meyer v. รัฐเนแบรสกา 262 ฿ 390 (1923)

ใช้ภาษารัฐบาลกลาง:

115 รัฐบาลก็เริ่มต้องใช้ภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ตัวอย่าง ใน 1974 ศาลฎีกาประกาศว่า rights แพ่งกฎหมายรัฐบาลกลางต้องการโรงเรียนที่ให้ความช่วยเหลือทางการศึกษาพิเศษให้นักเรียน มีทักษะภาษาอังกฤษจำกัด Lau v. นิโคล 414 สหรัฐฯ 563 (1974) รัฐสภาต้องใช้วัสดุสองลงคะแนนเสียงในการเลือกตั้งทั่วประเทศในปี 1975 28 C.F.R. Part 55.

นอกจากนี้ในปี 1975 ภาคกลางศึกษาเสนอกฎระเบียบให้โรงเรียนใช้สอนภาษา และวัฒนธรรมนานาชาติ แทนที่สอนภาษาอังกฤษแบบเร่งรัด ข้อบังคับ ไม่ขั้นสุดท้าย ถูกเก็บโรงเรียน 500 ครั้งก่อนจัดการเรแกนเข้าต้องถอนให้

ในปี 1981 รัฐบาลกลางเท่าจ้างโอกาสนายตัดสินใจว่า นายจ้างอาจไม่ต้องใช้แรงงานภาษาอังกฤษงาน ศาลรัฐบาลกลางได้ถือว่ากฎของ EEOC ไม่ถูกต้อง การ์เซีย v. Spun สเต็ก Co., 998 F.2d ค.ศ. 1480 (9 Cir. 1993), cert. ปฏิเสธ 114 S.Ct 2726 (1994)

ที่ปฏิกิริยา:

ตอบ องค์กรรากหญ้าก่อตั้งขึ้นเพื่อส่งเสริมภาษาอังกฤษเป็นภาษาทางการของรัฐบาลกลาง และรัฐ S.I. Hayakawa สวีสหรัฐฯ สายเป็นผู้ก่อตั้ง "อย่างเป็นทางการภาษาอังกฤษเคลื่อนไหวนี้" ในปี 1981, Hayakawa เสน อพยพ ประธานวิทยาลัย และ reknowned semanticist นำเสนอการแก้ไขรัฐธรรมนูญสหรัฐอเมริกาประกาศอังกฤษภาษาเป็นทาง ที่มา: ชาเวซ ออกของ Barrio, P. 87-89 เสน Hayakawa อภิบาลวุฒิสภาสหรัฐฯ เพื่อนำมาใช้ความละเอียดที่ประกาศว่า อังกฤษควรมีภาษาทางการของสหรัฐอเมริกา ที่มา: ตั้งบันทึก (ed ทุกวัน) 20 มิถุนายน 1984, H 6166
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ยุคปฏิวัติ: ผู้ก่อตั้งของสหรัฐอเมริกาได้ตระหนักถึงความสำคัญของภาษาในการสร้างชาติ ภาษาของประเทศที่คิดว่าจะเป็นสาระสำคัญของวัฒนธรรมของชาติ ฮอบส์เขียนใน 1,651 ภาษาที่เป็นหลักการจัดงานสำคัญของรัฐและโดยไม่ได้ "มีได้รับในหมู่คนไม่เครือจักรภพหรือสังคมหรือสัญญาหรือสันติภาพ" ที่มา: ตฮอบส์, ยักษ์, 12 (1973 เอ็ด). ขณะที่ศาสตราจารย์ซิมป์สันวาง: "ภาษาในคำอื่น ๆ จะเห็นได้จากการเริ่มต้นเป็นองค์ประกอบที่มีศักยภาพในการประกอบเป็นเอกภาพทางการเมืองและวัฒนธรรมในหมู่ประชาชนของสาธารณรัฐใหม่หรือถ้ามันผิดพลาดหมายถึงการกำหนดหรือฐาน ความผิดปกติ ". ที่มา: เดวิดซิมป์สันการเมืองของอังกฤษอเมริกัน 1776-1850, 30 (1986) ประเทศอื่น ๆ ที่ได้รับการจัดตั้งโรงเรียนภาษาที่จะใช้ภาษาของพวกเขาเป็นเครื่องมือสำหรับการแบ่งและการปกครอง ผู้ก่อตั้งอเมริกันมีความคิดที่แตกต่างกันความรู้สึกว่าทุกคนควรจะมีความเข้าใจในภาษาเดียวกัน ที่มา: Zall "ภาษาชาวอเมริกันที่ทำตามผู้ก่อตั้งได้หรือไม่" เสรีภาพความคิดเห็นฉบับ 26 ฉบับที่ 4 กรกฎาคมสิงหาคม 1995 P. 2 ใน 1780, จอห์นอดัมส์เขียนจดหมายถึงประธานรัฐสภาเถียงว่าชาวอเมริกันควรจะ "บังคับให้ภาษาของพวกเขาในการใช้งานทั่วไป". ที่มา: จอห์นอดัมส์ผลงานของจอห์นอดัมส์ฉบับ 7 พี 249 (ชาร์ลส์ฟรานซิสอดัมส์เอ็ด. 1852) มีเพียงแค่การต่อสู้สงครามกับอังกฤษ แต่ผู้ก่อตั้งไม่เต็มใจที่จะประกาศภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการของสภาคองเกรสเสียรัฐบาลในภาษาอื่น ๆ : ในอดีตรัฐบาลอเมริกันได้ดำเนินการในภาษาอังกฤษ ที่ 13 มกราคม 1795 สภาผู้แทนราษฎรแห่งสหรัฐอเมริกาพ่ายแพ้การเรียกเก็บเงินในการพิมพ์ 3,000 ชุดกฎหมายของรัฐบาลกลางในเยอรมัน "ที่พักของประชาชนเยอรมันดังกล่าวของสหรัฐอเมริกาในขณะที่ไม่เข้าใจภาษาอังกฤษ". ที่มา: 4 ประวัติศาสตร์ของสภาคองเกรสของสหรัฐอเมริกา, 1082 การลงคะแนนเสียงชี้ขาดกับการพิมพ์สองภาษาที่ถูกโยนโดยเป็นครั้งแรกที่ประธานสภาเฟรเดอริออกัสตั Muhlenberg, เยอรมันอเมริกันจาก Pennsylvania แล้วรัฐกับชาวเยอรมันที่ใหญ่ที่สุด ที่มา: บารอนคำถามภาษาอังกฤษอย่างเดียว 1990, 88 (ซึ่งการลงคะแนนของสภาใกล้เห็นได้ชัดว่าแหล่งที่มาของตำนานที่เยอรมันเกือบจะกลายเป็นภาษาทางการของประเทศสหรัฐอเมริกา). ทุกปี 1843-1847 การประชุมลงคะแนนให้กับสำเนาการพิมพ์ของ ข้อความประจำปีของประธานาธิบดีในต่ำเยอรมัน, เยอรมันหรือฝรั่งเศส ที่มา: Id สนธิสัญญากัวดาลูอีดัลโก-: อย่างไรก็ตามรัฐบาลอเมริกันใส่ไม่ให้ความสำคัญกับภาษาจนกระทั่งศตวรรษนี้ ตัวอย่างเช่นบางคนเชื่อว่าสนธิสัญญากัวดาลู-อีดัลโกลงนามในปี 1848 หลังจากที่สงครามเม็กซิกันอเมริกันได้รับสิทธิพิเศษให้กับผู้อยู่อาศัยที่พูดภาษาสเปนของสหรัฐอเมริกา แต่สนธิสัญญาไม่ได้พูดถึงภาษาหรือวัฒนธรรม ที่มา: สนธิสัญญากัวดาลู-อีดัลโก (บังคับ, 1848) ความพยายามที่จะควบคุมการเลือกภาษาเอกชนที่หันของศตวรรษที่หลายประเทศห้ามการเรียนการสอนภาษาต่างประเทศในโรงเรียนเอกชนและที่อยู่อาศัย ศาลฎีกาสหรัฐฟาดลงข้อ จำกัด ในการศึกษาภาษาเอกชนในปี 1923 เมเยอร์โวเนบราสก้า, 262 US 390 (1923.) รัฐบาลใช้ภาษา: ในปี 1970 รัฐบาลก็เริ่มที่ต้องใช้ภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ตัวอย่างเช่นในปี 1974 ที่ศาลฎีกาประกาศว่ากฎหมายสิทธิมนุษยชนของรัฐบาลกลางที่ต้องการโรงเรียนที่จะให้ความช่วยเหลือด้านการศึกษาพิเศษให้กับนักเรียนที่มีอยู่อย่าง จำกัด ทักษะทางด้านภาษาอังกฤษ Lau v. นิโคลส์, 414 US 563 (1974) ในปี 1975 สภาคองเกรสจำเป็นต้องมีการใช้วัสดุในการออกเสียงภาษาในการเลือกตั้งทั่วประเทศ 28 CFR ส่วนที่ 55 นอกจากนี้ในปี 1975 รัฐบาลกลางภาคการศึกษาที่นำเสนอกฎระเบียบที่ต้องใช้โรงเรียนที่จะใช้ความหลากหลายทางวัฒนธรรมและพูดได้หลายภาษาการเรียนการสอนมากกว่าการเร่งรัดการฝึกอบรมภาษาอังกฤษ กฎระเบียบที่ไม่เคยสรุปได้กำหนดไว้ในโรงเรียน 500 ครั้งก่อนที่จะเข้ามาบริหารเรแกนถอนตัวพวกเขาในปี 1981 คณะกรรมการของรัฐบาลกลางเท่ากับโอกาสการจ้างตัดสินใจว่านายจ้างไม่สามารถต้องใช้แรงงานในการพูดภาษาอังกฤษในงาน; ศาลรัฐบาลกลางถือได้ว่ากฎ EEOC เป็นที่ผิดกฎหมาย การ์เซีย v. เสาเข็ม-สเต็ก จำกัด 998 F.2d 1480 (9 Cir 1993.) ใบรับรอง ปฏิเสธ 114 S.Ct. 2726 (1994) ปฏิกิริยา: ในการตอบสนององค์กรรากหญ้าเกิดขึ้นเพื่อส่งเสริมภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการของรัฐบาลกลางและรัฐ ปลายวุฒิสมาชิกสหรัฐ SI ฮายากาวาเป็นผู้ก่อตั้งนี้ "การเคลื่อนไหวทางการอังกฤษ". ในปี 1981 เสนฮายากาวาผู้ลี้ภัยประธานวิทยาลัยและ semanticist reknowned เสนอแก้ไขรัฐธรรมนูญสหรัฐที่จะประกาศภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการ ที่มา: ชาเวซออกจากริโอ, P. 87-89 ส.ว. ฮายากาวายังเชื่อว่าวุฒิสภาสหรัฐลงมติประกาศว่าอังกฤษควรจะเป็นภาษาราชการของประเทศสหรัฐอเมริกา ที่มา: รัฐสภาบันทึก 20 มิถุนายน 1984, H 6166 (ทุกวันเอ็ด).



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ยุคปฏิวัติ :

ผู้ก่อตั้งของสหรัฐอเมริกาได้ตระหนักถึงความสำคัญของภาษาในการสร้างชาติ . ภาษาของประเทศคิดเป็นแก่นแท้ของวัฒนธรรมแห่งชาติ ฮอบส์เขียนในภาษาเป็นหลัก การจัดไม๊ว่าหลักการของรัฐ และไม่มี " มีในหมู่มนุษย์ ไม่ว่าจะเป็นเครือจักรภพ หรือสังคม หรือสัญญา หรือความสงบ " ที่มา : Tฮอบส์ , โรงพยาบาล , 12 ( 1973 เอ็ด ) เป็นศาสตราจารย์ซิมป์สันใส่มัน : " ภาษา ในคำอื่น ๆ จะเห็นได้จากเริ่มเป็นองค์ประกอบที่มีศักยภาพในการประกอบเป็นวัฒนธรรมการเมืองและความสามัคคีในหมู่ประชาชนของสาธารณรัฐใหม่ หรือ ถ้ามันผิดพลาด วิธีกําหนดหรือ perpetuating ความผิดปกติ " ที่มา : เดวิด ซิมป์สัน , การเมืองของอเมริกา อังกฤษ 1776-1850 30

( 1986 )ประเทศอื่น ๆมีการจัดตั้งโรงเรียนสอนการใช้ภาษาของพวกเขาเป็นเครื่องมือสำหรับการแบ่งและกฎ . ชาวอเมริกันผู้ก่อตั้งมีความคิดที่แตกต่างกัน รู้สึกว่าทุกคนควรมีความเข้าใจในภาษาเดียวกัน ที่มา : zall " ภาษา : ตามผู้ก่อตั้ง ? เสรีภาพทบทวน , ปีที่ 26 ฉบับที่ 4 กรกฎาคมสิงหาคม 2538 , หน้า 2 ใน 1 ,John Adams เขียนถึงประธานาธิบดีของรัฐสภาเถียงว่าคนอเมริกันจะแรง " ภาษาของพวกเขาในการใช้งานทั่วไป " ที่มา : จอห์น อดัมส์ ผลงานของจอห์น อดัมส์ , ฉบับที่ 7 , หน้า 249 ( ชาร์ลส์ฟรานซิสอดัมส์เอ็ด , 1852 ) มีแค่ต่อสู้สงครามกับอังกฤษ แต่ผู้ก่อตั้งไม่เต็มใจที่จะประกาศภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ

รัฐสภาปฏิเสธรัฐบาลในภาษาอื่น :

ในอดีต รัฐบาลอเมริกันได้ดำเนินการในภาษาอังกฤษ เมื่อวันที่ 13 มกราคม 1 , 795 , สหรัฐอเมริกา . สภาผู้แทนราษฎรชนะบิลพิมพ์ 3000 ชุดของกฎหมายของรัฐบาลกลางในเยอรมัน " สำหรับสถานที่ตั้งของเยอรมันพลเมืองของสหรัฐอเมริกาที่ไม่เข้าใจภาษาอังกฤษ . " แหล่งที่มา : 4 จดหมายเหตุของรัฐสภาของสหรัฐอเมริกา , ใน .โหวตให้แตกหักสิ่งพิมพ์ภาษาถูกทิ้งโดยคนแรกของบ้าน เฟรเดอริกออกัสตัส muhlenberg เยอรมัน อเมริกันจากรัฐเพนซิลวาเนีย แล้วรัฐที่มีประชากรเยอรมันที่ใหญ่ที่สุด ที่มา : บารอน , ภาษาอังกฤษเท่านั้นคำถาม , 1990 , 88 ( ปิดโหวตรัฐสภานี้เห็นได้ชัดว่าแหล่งที่มาของตำนานที่เยอรมันเกือบจะกลายเป็นภาษาราชการของสหรัฐอเมริกา) ทุกปีจาก 1843 ใน 1847 รัฐสภาลงมติกับการพิมพ์สำเนาของประธานาธิบดีปีข้อความต่ำเยอรมัน , เยอรมัน หรือฝรั่งเศส ที่มา : ID

สนธิสัญญา Guadalupe Hidalgo :

แต่รัฐบาลอเมริกันใส่ไม่เน้นภาษาจนถึงศตวรรษนี้ ตัวอย่างเช่น บางคนเชื่อว่าสนธิสัญญา Guadalupe Hidalgo , ลงนามใน 1848 หลังจากสงครามอเมริกันเม็กซิกันได้รับสิทธิ์พิเศษที่จะพูดภาษาสเปนที่อาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา แต่สนธิสัญญาไม่ได้พูดถึงภาษาหรือวัฒนธรรม ที่มา : สนธิสัญญา Guadalupe Hidalgo ( บังคับ 1848 ) .

พยายามที่จะควบคุมการเลือกภาษาเอกชน :

ที่หันของศตวรรษ , หลายรัฐห้ามการสอนภาษาต่างประเทศในโรงเรียนและบ้าน สหรัฐอเมริกาศาลฎีกาหลงลงข้อ จำกัด ในการศึกษาภาษาเอกชนในปี 1923 . เมเยอร์โวลต์ Nebraska , 262 . 390 ( 1923 ) .

ภาษารัฐบาลใช้ :

ในปี 1970 , รัฐบาลก็เริ่มใช้ภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ตัวอย่างเช่นในปี 1974ศาลฎีกาประกาศว่าสหพันธ์สิทธิมนุษยชนกฎหมายที่จำเป็นในโรงเรียนเพื่อให้ความช่วยเหลือการศึกษาพิเศษกับทักษะการใช้ภาษาของนักเรียนที่มีภาษาอังกฤษ - จำกัด หลิวโวลต์นิโคล 414 สหรัฐอเมริกา 563 ( 1974 ) ในปี 1975 รัฐสภาต้องใช้วัสดุที่ลงคะแนนสองภาษาในการเลือกตั้งทั่วประเทศ 28 กระดิ่ง ส่วน 55

นอกจากนี้ ในปี 1975กรมของรัฐบาลกลางการศึกษาเสนอกฎระเบียบให้โรงเรียนใช้วัฒนธรรมและภาษาสอนมากกว่าอบรมภาษาอังกฤษเข้มข้น ข้อบังคับ ไม่เคยเขียน ถูกกำหนดในโรงเรียน 500 ครั้ง ก่อนเข้ามาการบริหารเรแกนถอนตัวพวกเขา .

ในปีคณะกรรมาธิการโอกาสการจ้างงาน เท่ากับรัฐบาลตัดสินใจที่นายจ้างอาจต้องใช้พนักงานพูดภาษาอังกฤษในงาน ; ศาลได้จัดขึ้นที่ eeoc กฎของผิดกฎหมาย การ์เซียโวลต์ปั่นสเต็ก Co . , 998 f.2d 1493 ( 9 cir. 2536 ) Cert . ปฏิเสธ , 114 s.ct . 2726 ( 1994 ) :



ปฏิกิริยาในการตอบสนองต่อรากหญ้า องค์กรที่จัดตั้งขึ้นเพื่อส่งเสริมภาษาอังกฤษเป็นภาษาอย่างเป็นทางการของรัฐบาลกลางและรัฐ อดีตวุฒิสมาชิกสหรัฐศรี . ฮายาคาว่าเป็นผู้ก่อตั้งของการเคลื่อนไหวภาษาอังกฤษ " อย่างเป็นทางการ " ใน 1981 . ฮายาคาว่า ผู้อพยพ ประธานวิทยาลัยและ semanticist ชื่อดังเสนอการแก้ไขเพิ่มเติมรัฐธรรมนูญสหรัฐอเมริกาประกาศภาษาอังกฤษภาษาราชการ ที่มา : ชาเวสของพื้นที่ใกล้เคียง , หน้า 87-89 . Sen . ฮายายังมั่นใจวุฒิสภาสหรัฐอเมริกาอุปการะมติประกาศว่า ภาษาอังกฤษเป็นภาษาอย่างเป็นทางการของสหรัฐอเมริกา ที่มา : บันทึกรัฐสภาทุกวัน ( เอ็ด ) 20 มิถุนายน 2527 , H 6166 .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: