Published on Nov 16, 2012From VOA Learning English, this is the Health การแปล - Published on Nov 16, 2012From VOA Learning English, this is the Health ไทย วิธีการพูด

Published on Nov 16, 2012From VOA L

Published on Nov 16, 2012
From VOA Learning English, this is the Health Report in Special English.

Translators without Borders is an American nonprofit group. It provides language services to nongovernmental organizations like Doctors Without Borders. The group recently trained some new translators in Nairobi in how to translate health information into local languages for Kenyans. For health translators, finding the rights words is not only about language. It is also about culture. Muthoni Gichohi is a manager for Family Health Options Kenya, the group that organized the training. She says she has no problem expressing the names of body parts in English. But, as a member of the Kikuyu ethnic group, she says there are some words in her first language that could cause problems if she says them in public. So, she finds a way to deliver the same message with different words.Trainer Paul Warambo says the same issue arises with one of Kenya's national languages, Swahili. He says, in Swahili, people use euphemisms to describe some words. A euphemism is a harmless word, name or phrase that replaces another word that may be offensive. In Swahili, this is helpful to describe suggestive words, or words relating to sex. The culture of a community will largely decide how words and expressions are translated into socially acceptable language.Whether or not a community will accept or even listen to a message is especially important in health care.Lori Thicke co-founded Translators Without Borders in 1993. She says a lot of development organizations have often overlooked the importance of language in changing health behavior.She says, people do not think of translation, but it is critical for people to get information about medication or how to find supplies in a crisis situation. For VOA Learning English, I'm Alex Villarreal. (Adapted from a radio program broadcast 24Oct2012)
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เผยแพร่เมื่อ 16 พฤศจิกายน 2012จากขอเรียนภาษาอังกฤษ นี้เป็นรายงานสุขภาพพิเศษภาษาอังกฤษแปล โดยไม่มีขอบไม่แสวงหากำไรกลุ่มอเมริกัน บริการภาษากับองค์กรเอกชนเช่นแพทย์ไม่มีเส้นขอบ กลุ่มเพิ่งฝึกแปลบางใหม่ในไนโรบีในการแปลข้อมูลสุขภาพในภาษาท้องถิ่นสำหรับ Kenyans สุขภาพ นักแปล การค้นหาคำว่าสิทธิคือไม่เพียงเกี่ยวกับภาษา มันยังเป็นเรื่องของวัฒนธรรม Muthoni Gichohi เป็นผู้จัดการสำหรับครอบครัวสุขภาพเลือก กลุ่มที่จัดตั้งการฝึกอบรม เธอกล่าวว่า เธอไม่มีปัญหาการแสดงชื่อของส่วนของร่างกายในภาษาอังกฤษ แต่ เป็นสมาชิกของกลุ่มชาติพันธุ์ของฮังการี เธอบอกว่า มีบางคำในภาษาของเธอที่อาจทำให้เกิดปัญหาหากเธอเหล่านั้นในที่สาธารณะ ดังนั้น เธอพบวิธีการส่งข้อความเดียวกันกับคำที่ต่างกัน พี่เลี้ยง Paul Warambo ว่า ปัญหาเดียวกันเกิดกับภาษาประจำชาติของเคนย่า สวาฮิลี เขากล่าวว่า ในสวาฮิลี คนใช้ euphemisms เพื่ออธิบายคำบางคำ เป็น euphemism เป็นคำที่ไม่เป็นอันตราย ชื่อ หรือวลีที่ใช้แทนคำอื่นที่อาจไม่เหมาะสม ในสวาฮิลี นี้เป็นประโยชน์เพื่ออธิบายคำที่หยาบคาย หรือคำที่เกี่ยวข้องกับเพศ วัฒนธรรมของชุมชนส่วนใหญ่จะตัดสินใจว่า คำและสำนวนที่แปลเป็นภาษาสังคมยอมรับ ว่าชุมชนจะยอมรับ หรือแม้จะฟังข้อความมีความสำคัญอย่างยิ่งในการดูแลสุขภาพ Lori Thicke ก่อตั้งแปลโดยเส้นขอบร่วมในปี 1993 เธอกล่าวว่า มากของการพัฒนาองค์กรมักจะมองข้ามความสำคัญของภาษาในการเปลี่ยนแปลงพฤติกรรมสุขภาพ เธอกล่าวว่า คนที่ไม่คิดว่า การแปล แต่ก็สำคัญสำหรับคนที่จะได้รับข้อมูลเกี่ยวกับยาหรือวิธีการค้นหาอุปกรณ์ในสถานการณ์วิกฤต สำหรับขอเรียนภาษาอังกฤษ ฉัน Alex Villarreal (ดัดแปลงมาจากรายการวิทยุที่ออกอากาศ 24 2555 ต.ค.)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เผยแพร่เมื่อ 16 พฤศจิกายน 2012
จาก VOA การเรียนภาษาอังกฤษนี้เป็นรายงานสุขภาพคนพิเศษภาษาอังกฤษ. แปลไม่มีพรมแดนเป็นกลุ่มที่ไม่แสวงหากำไรอเมริกัน จะให้บริการภาษาให้กับองค์กรพัฒนาเอกชนเช่นแพทย์ไร้พรมแดน กลุ่มเมื่อเร็ว ๆ นี้ได้รับการฝึกฝนนักแปลใหม่บางส่วนในไนโรบีในวิธีการแปลข้อมูลสุขภาพเป็นภาษาท้องถิ่นสำหรับชาวเคนยา สำหรับนักแปลสุขภาพการหาคำสิทธิไม่ได้เป็นเพียงเกี่ยวกับภาษา นอกจากนี้ยังเป็นเกี่ยวกับวัฒนธรรม Muthoni Gichohi เป็นผู้จัดการสำหรับตัวเลือกการอนามัยครอบครัวเคนยากลุ่มที่จัดฝึกอบรม เธอบอกว่าเธอมีปัญหาการแสดงชื่อของส่วนต่างๆของร่างกายในภาษาอังกฤษไม่มี แต่เป็นสมาชิกของกลุ่มชาติพันธุ์คิคุเธอบอกว่ามีคำบางคำในภาษาแรกของเธอที่อาจทำให้เกิดปัญหาหากเธอบอกว่าพวกเขาในที่สาธารณะ ดังนั้นเธอจึงพบวิธีที่จะส่งข้อความเดียวกับที่แตกต่างกันพอล words.Trainer Warambo กล่าวว่าปัญหาเดียวกันที่เกิดขึ้นกับหนึ่งในภาษาประจำชาติของเคนยา, ภาษาสวาฮิลี เขาบอกว่าในภาษาสวาฮิลีคนใช้ถ้อยคำสละสลวยในการอธิบายคำบางคำ ถ้อยคำเป็นคำที่ไม่เป็นอันตรายชื่อหรือวลีที่มาแทนที่คำที่อาจจะไม่พอใจอีก ในภาษาสวาฮิลีนี้จะมีประโยชน์ในการอธิบายคำแนะหรือคำที่เกี่ยวข้องกับการมีเพศสัมพันธ์ วัฒนธรรมของชุมชนส่วนใหญ่จะตัดสินใจว่าคำและนิพจน์ที่มีการแปลเป็น language.Whether ที่ยอมรับของสังคมหรือไม่เป็นชุมชนที่จะยอมรับหรือแม้แต่ฟังข้อความเป็นสิ่งสำคัญโดยเฉพาะอย่างยิ่งในด้านสุขภาพ care.Lori Thicke แปลร่วมก่อตั้งไร้พรมแดนในปี 1993 เธอบอกว่าเป็นจำนวนมากขององค์กรพัฒนามักจะมองข้ามความสำคัญของภาษาในการเปลี่ยนแปลงสุขภาพ behavior.She กล่าวว่าคนไม่คิดของการแปล แต่มันเป็นสิ่งสำคัญสำหรับคนที่จะได้รับข้อมูลเกี่ยวกับยาหรือวิธีการหาวัสดุในสถานการณ์วิกฤต สำหรับ VOA การเรียนภาษาอังกฤษผมอเล็กซ์บียาร์รีล (ดัดแปลงมาจากรายการวิทยุออกอากาศ 24Oct2012)

การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: